[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

hmhc3928@18.222.161.57: ~ $
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-02 17:46+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-13 23:24+0900\n"
"Last-Translator: Yegor <tytynok@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10 >= 2 && n"
"%10<=4 &&(n%100<10||n%100 >= 20)? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"Language: ru-RU\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"

#: 404.php:15
msgid "404 "
msgstr ""

#: content-none.php:28
msgid ""
"It seems we can&rsquo;t find what you&rsquo;re looking for. Perhaps "
"searching can help."
msgstr ""

#: buddypress/activity/index.php:147
msgid "RSS"
msgstr ""

#: inc/custom-functions.php:393
#: inc/admin/customizer-sections/display-sharing.php:11
msgid "Facebook"
msgstr ""

#: inc/custom-functions.php:397
#: inc/admin/customizer-sections/display-sharing.php:25
msgid "Google Plus"
msgstr ""

#: inc/custom-functions.php:401
#: inc/admin/customizer-sections/display-sharing.php:18
msgid "Twitter"
msgstr ""

#: inc/custom-functions.php:406
#: inc/admin/customizer-sections/display-sharing.php:32
msgid "Pinterest"
msgstr ""

#: inc/custom-functions.php:965 inc/widgets/login-form/tpl/base.php:49
msgid "Email"
msgstr ""

#: inc/custom-functions.php:1892 inc/template-tags.php:205
#: inc/template-tags.php:207 inc/template-tags.php:209
#: inc/template-tags.php:235
#, php-format
msgid "%s"
msgstr ""

#: inc/custom-functions.php:1933
#, php-format
msgid "After your initial payment, your first %d payments are Free."
msgstr ""

#: inc/custom-functions.php:1937
#, php-format
msgid "After your initial payment, your first payment will cost %s."
msgstr ""

#: inc/custom-functions.php:1939
#, php-format
msgid "After your initial payment, your first %d payments will cost %s."
msgstr ""

#: inc/custom-functions.php:1949
#, php-format
msgid "Customers in %s will be charged %s%% tax."
msgstr ""

#: inc/custom-functions.php:2077
msgid "Something wrong. Please try again."
msgstr "Что-то не так. Попробуйте еще раз."

#: inc/custom-functions.php:2096
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or email."
msgstr ""
"<strong>ОШИБКА</strong>: Неверное имя пользователя или электронная почта."

#: inc/custom-functions.php:2098
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered is incorrect."
msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Неверный пароль."

#: inc/custom-functions.php:2105
msgid "<strong>ERROR</strong>: Something wrong. Please try again."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: Что-то не так. Попробуйте еще раз."

#: inc/learnpress-functions.php:158 inc/learnpress-v1-functions.php:935
#: inc/learnpress-v2-functions.php:1108
msgid "Facebook Account"
msgstr "Аккаунт Facebook"

#: inc/learnpress-functions.php:166 inc/learnpress-v1-functions.php:943
#: inc/learnpress-v2-functions.php:1116
msgid "Twitter Account"
msgstr "Аккаунт Twitter"

#: inc/learnpress-functions.php:174 inc/learnpress-v1-functions.php:951
#: inc/learnpress-v2-functions.php:1124
msgid "Google Plus Account"
msgstr "Аккаунт Google Plus"

#: inc/learnpress-functions.php:182 inc/learnpress-v1-functions.php:959
#: inc/learnpress-v2-functions.php:1132
msgid "LinkedIn Plus Account"
msgstr "Аккаунт LinkedIn"

#: inc/learnpress-functions.php:190 inc/learnpress-v1-functions.php:967
#: inc/learnpress-v2-functions.php:1140
msgid "Youtube Account"
msgstr "Аккаунт Youtube"

#: inc/template-tags.php:42
msgid "<"
msgstr ""

#: inc/template-tags.php:43
msgid ">"
msgstr ""

#: inc/template-tags.php:170 inc/template-tags.php:175
msgid ", "
msgstr ""

#: inc/template-tags.php:239
#, php-format
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr ""

#: inc/admin/customizer-sections/learnpress.php:4
msgid "LearnPress"
msgstr ""

#: inc/admin/customizer-sections/page-builder-chosen.php:8
msgid "Site Origin"
msgstr ""

#: inc/admin/customizer-sections/page-builder-chosen.php:9
msgid "Visual Composer"
msgstr ""

#: inc/admin/customizer-sections/typography.php:64
msgid "H1"
msgstr ""

#: inc/admin/customizer-sections/typography.php:92
msgid "H2"
msgstr ""

#: inc/admin/customizer-sections/typography.php:122
msgid "H3"
msgstr ""

#: inc/admin/customizer-sections/typography.php:152
msgid "H4"
msgstr ""

#: inc/admin/customizer-sections/typography.php:182
msgid "H5"
msgstr ""

#: inc/admin/customizer-sections/typography.php:212
msgid "H6"
msgstr ""

#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce.php:4
msgid "WooCommerce"
msgstr ""

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:1019
msgid ""
"The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug "
"and renaming did not work."
msgstr ""

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:1019
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:1022
msgid ""
"Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin "
"according to the WordPress guidelines."
msgstr ""

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:1022
msgid ""
"The remote plugin package consists of more than one file, but the files are "
"not packaged in a folder."
msgstr ""

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2067
#, php-format
msgid "TGMPA v%s"
msgstr ""

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2377
msgid "WordPress Repository"
msgstr ""

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2383
msgid "Pre-Packaged"
msgstr ""

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2427
#, php-format
msgctxt "Install/Update Status"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr ""

#: inc/widgets/button/button.php:75 inc/widgets/heading/heading.php:85
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:91 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:153
#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:69 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:85
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:78
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:156
msgid "100"
msgstr ""

#: inc/widgets/button/button.php:76 inc/widgets/heading/heading.php:86
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:92 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:154
#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:70 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:86
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:79
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:157
msgid "200"
msgstr ""

#: inc/widgets/button/button.php:77 inc/widgets/heading/heading.php:87
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:93 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:155
#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:71 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:87
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:80
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:158
msgid "300"
msgstr ""

#: inc/widgets/button/button.php:78 inc/widgets/heading/heading.php:88
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:94 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:156
#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:72 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:88
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:81
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:159
msgid "400"
msgstr ""

#: inc/widgets/button/button.php:79 inc/widgets/heading/heading.php:89
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:95 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:157
#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:73 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:89
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:82
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:160
msgid "500"
msgstr ""

#: inc/widgets/button/button.php:80 inc/widgets/heading/heading.php:90
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:96 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:158
#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:74 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:90
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:83
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:161
msgid "600"
msgstr ""

#: inc/widgets/button/button.php:81 inc/widgets/heading/heading.php:91
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:97 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:159
#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:75 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:91
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:84
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:162
msgid "700"
msgstr ""

#: inc/widgets/button/button.php:82 inc/widgets/heading/heading.php:92
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:98 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:160
#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:76 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:92
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:85
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:163
msgid "800"
msgstr ""

#: inc/widgets/button/button.php:83 inc/widgets/heading/heading.php:93
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:99 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:161
#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:77 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:93
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:86
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:164
msgid "900"
msgstr ""

#: inc/widgets/heading/heading.php:31 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:46
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:33
msgid "h2"
msgstr ""

#: inc/widgets/heading/heading.php:32 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:47
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:34
msgid "h3"
msgstr ""

#: inc/widgets/heading/heading.php:33 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:48
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:35
msgid "h4"
msgstr ""

#: inc/widgets/heading/heading.php:34 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:49
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:36
msgid "h5"
msgstr ""

#: inc/widgets/heading/heading.php:35 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:50
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:37
msgid "h6"
msgstr ""

#: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:45
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:78
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:33
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:48
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:26
msgid "1"
msgstr ""

#: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:46
#: inc/widgets/our-team/our-team.php:48
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:79
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:34
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:49
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:27
#: vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:63
msgid "2"
msgstr ""

#: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:47
#: inc/widgets/our-team/our-team.php:49
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:80
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:35
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:50
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:28
#: vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:64
msgid "3"
msgstr ""

#: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:48
#: inc/widgets/our-team/our-team.php:50
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:81
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:36
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:51
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:29
#: vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:65
msgid "4"
msgstr ""

#: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:49
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:82
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:30
msgid "5"
msgstr ""

#: inc/widgets/social/social.php:33 vc-shortcodes/inc-map/social.php:20
msgid "Facebook Url"
msgstr ""

#: inc/widgets/social/social.php:37 vc-shortcodes/inc-map/social.php:27
msgid "Twitter Url"
msgstr ""

#: inc/widgets/social/social.php:41 vc-shortcodes/inc-map/social.php:34
msgid "Google Url"
msgstr ""

#: inc/widgets/social/social.php:45 vc-shortcodes/inc-map/social.php:41
msgid "Dribble Url"
msgstr ""

#: inc/widgets/social/social.php:49 vc-shortcodes/inc-map/social.php:48
msgid "Linkedin Url"
msgstr ""

#: inc/widgets/social/social.php:53 vc-shortcodes/inc-map/social.php:55
msgid "Pinterest Url"
msgstr ""

#: inc/widgets/social/social.php:57 vc-shortcodes/inc-map/social.php:62
msgid "Instagram Url"
msgstr ""

#: inc/widgets/social/social.php:61 vc-shortcodes/inc-map/social.php:69
msgid "Youtube Url"
msgstr ""

#: inc/widgets/social/social.php:65 vc-shortcodes/inc-map/social.php:76
msgid "Snapchat Url"
msgstr ""

#: inc/widgets/timetable/timetable.php:37
#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:34
msgid "8:00 AM - 10:00 AM"
msgstr ""

#: inc/widgets/video/video.php:33 vc-shortcodes/inc-map/video.php:15
#, php-format
msgid "Enter width of video. Example 100% or 600. "
msgstr ""

#: inc/widgets/video/video.php:38 vc-shortcodes/inc-map/video.php:24
#, php-format
msgid "Enter height of video. Example 100% or 600."
msgstr ""

#: inc/widgets/video/video.php:44 vc-shortcodes/inc-map/video.php:33
msgid "Vimeo"
msgstr ""

#: inc/widgets/video/video.php:45 vc-shortcodes/inc-map/video.php:34
msgid "Youtube"
msgstr ""

#: inc/widgets/video/video.php:55 vc-shortcodes/inc-map/video.php:42
msgid "Vimeo Video ID"
msgstr ""

#: inc/widgets/video/video.php:65 vc-shortcodes/inc-map/video.php:55
msgid "Youtube Video ID"
msgstr ""

#: learnpress-v1/single-course/progress.php:28
#, php-format
msgid "%s%%"
msgstr ""

#: learnpress-v2/addons/paid-membership-pro/courses.php:85
#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:59
#, php-format
msgid "%d %s"
msgstr ""

#: learnpress-v2/checkout/payment.php:25
msgid "No payment methods is available."
msgstr "Нет доступных способов оплаты."

#: learnpress-v2/content-quiz/history.php:26
#, php-format
msgid "Other results (Latest %d items)"
msgstr "Другие результаты (Последние %d)"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:134
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:124
msgid "Email *"
msgstr ""

#: learnpress-v2/single-course/buttons.php:42
#: learnpress-v2/single-course/curriculum.php:28
#, php-format
msgid "Retake course (+%d)"
msgstr "Пересдача курса (+%d)"

#: learnpress-v2/single-course/buttons.php:64
#: learnpress-v2/single-course/curriculum.php:46
msgid "Finish course"
msgstr "Завершить курс"

#: learnpress-v2/single-course/buttons.php:97
msgid "You have purchased this course. Please wait for approval."
msgstr "Вы приобрели этот курс. Пожалуйста, подождите утверждения."

#: learnpress-v2/single-course/content-item-lp_quiz.php:23
msgid "You can't start quiz because you have finished this course."
msgstr "Вы не можете пройти тест, потому что вы закончили этот курс."

#: learnpress-v2/single-course/content-item-lp_quiz.php:56
msgid "No questions"
msgstr "Нет вопросов"

#: learnpress-v2/single-course/progress.php:34
#, php-format
msgid "%d of %d items"
msgstr "%d из %d баллов"

#: learnpress-v2/single-course/section/title.php:25
#, php-format
msgid "%d/%d"
msgstr ""

#: our-team/archive-our-team.php:1 testimonials/archive-testimonials.php:1
msgid "The theme has not supported archive template yet."
msgstr " Тема не поддерживает ещё архив шаблонов."

#: our-team/single-our-team.php:62
msgid "Other Members"
msgstr "Другие члены"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:31
msgid ""
"Almost done. Review the membership information and pricing below then "
"<strong>click the \"Complete Payment\" button</strong> to finish your order."
msgstr ""
"Почти готово. Прочтите информацию о ценах и членстве, а затем "
"<strong>нажмите на кнопку \"Завершить оплату\"</strong> чтобы закончить "
"оформление заказа."

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:38
msgid "Membership Level"
msgstr "Уровень членства"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:40
msgid "Change level"
msgstr "Изменить уровень"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:52
msgid "Membership level:"
msgstr "Уровень членства:"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:55
#, php-format
msgid ""
"<p class=\"pmpro_level_discount_applied\">The <strong>%s</strong> code has "
"been applied to your order.</p>"
msgstr ""
"<p class=\"pmpro_level_discount_applied\">Этот <strong>%s</strong> код был "
"применен к вашему заказу.</p>"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:57
msgid "Price:"
msgstr "Цена:"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:59
msgid "Expires after:"
msgstr "Истекает после:"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:67
msgid "Click here to change your discount code"
msgstr "Нажмите здесь, чтобы изменить код скидки"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:70
msgid "Do you have a discount code?"
msgstr "У вас есть код скидки?"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:71
msgid "Click here to enter your discount code"
msgstr "Нажмите здесь, чтобы ввести код скидки"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:75
#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:100
#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:601
msgid "Discount Code"
msgstr "Код скидки"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:91
msgid "Description:"
msgstr "Описание:"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:102
#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:603
msgid "Apply"
msgstr "Применить"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:188
msgid "Account Information"
msgstr "Информация об аккаунте"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:189
msgid "Already have an account?"
msgstr "У вас уже есть аккаунт?"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:190
msgid "Login here"
msgstr "Вход здесь"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:215
msgid "Confirm Password"
msgstr "Подтвердите пароль"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:231
#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:449
msgid "E-mail Address"
msgstr "Электронная почта"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:239
msgid "Confirm E-mail Address"
msgstr "Подтвердите электронную почту"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:256
msgid "Full Name"
msgstr "Полное имя"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:258
msgid "LEAVE THIS BLANK"
msgstr "ОСТАВЬТЕ ЭТО ПОЛЕ ПУСТЫМ"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:281
#, php-format
msgid ""
"You are logged in as <strong>%s</strong>. If you would like to use a "
"different account for this membership, <a href=\"%s\">log out now</a>."
msgstr ""
"Система видит вас как <strong>%s</strong>. Если вы хотите использовать "
"другую учетную запись, <a href=\"%s\">Выйдите</a> и войдите заново под "
"другим логином."

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:297
msgid "Choose your Payment Method"
msgstr "Выберите метод оплаты"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:306
msgid "Check Out with a Credit Card Here"
msgstr "Оформить кредитной картой"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:310
msgid "Check Out with PayPal"
msgstr "Оформить через сервис PayPal"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:326
msgid "Billing Address"
msgstr "Адрес для выставления счета"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:341
msgid "Address 1"
msgstr "Адрес 1"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:345
msgid "Address 2"
msgstr "Адрес 2"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:354
msgid "City"
msgstr "Город"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:358
msgid "State"
msgstr "Штат"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:362
msgid "Postal Code"
msgstr "Почтовый индекс"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:369
msgid "City, State Zip"
msgstr "Город, Штат Индекс"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:414
msgid "Country"
msgstr "Страна"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:436
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:457
msgid "Confirm E-mail"
msgstr "Подтвердите электронную почту"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:491
msgid "Payment Information"
msgstr "Платежная информация"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:492
#, php-format
msgid "We Accept %s"
msgstr "Мы принимаем %s"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:513
msgid "Card Type"
msgstr "Тип карты"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:556
msgid "Card Number"
msgstr "Номер карты"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:561
msgid "Expiration Date"
msgstr "Дата окончания срока"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:590
msgid "CVV"
msgstr ""

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:594
msgid "what's this?"
msgstr "что это?"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:674
#, php-format
msgid "I agree to the %s"
msgstr "Я согласен с %s"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:694
msgid "Complete Payment"
msgstr "Полная оплата"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:706
msgid "Submit and Check Out"
msgstr "Отправить и оформить"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:708
msgid "Submit and Confirm"
msgstr "Отправить и подтвердить"

#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:719
msgid "Processing..."
msgstr "Обработка..."

#: paid-memberships-pro/pages/levels.php:116
msgid "&larr; Return to Your Account"
msgstr "&larr; Вернуться к учетной записи"

#: paid-memberships-pro/pages/levels.php:118
msgid "&larr; Return to Home"
msgstr "&larr; Вернуться на главную страницу"

#: portfolio/type/content-portfolio.php:44
msgid "Link project:"
msgstr "Ссылка проекта:"

#: portfolio/type/gallery.php:66 portfolio/type/right-floating-sidebar.php:66
#: portfolio/type/sidebar-slider.php:55 portfolio/type/vertical-stacked.php:32
msgid "Link project"
msgstr "Ссылка проекта"

#: portfolio/type/left-floating-sidebar.php:11
msgid "PROJECT DESCRIPTION"
msgstr "ОПИСАНИЕ ПРОЕКТА"

#: portfolio/type/left-floating-sidebar.php:35
msgid "Project URL"
msgstr "URL проекта"

#: portfolio/type/right-floating-sidebar.php:43
#: portfolio/type/sidebar-slider.php:33
msgid "Project description"
msgstr "Описание проекта"

#: tp-event/content-single-event.php:51
msgid "Start Time"
msgstr "Время начала"

#: tp-event/content-single-event.php:60
msgid "Finish Time"
msgstr "Время окончания"

#: tp-event/content-single-event.php:89
msgid "Event Participants"
msgstr "Участники мероприятия"

#: tp-event-auth/form-book-event.php:19 tp-event-auth/events/book_form.php:20
msgid "Buy Ticket"
msgstr "Купить билет"

#: tp-event-auth/form-book-event.php:27 tp-event-auth/events/book_form.php:28
msgid "Total Slots"
msgstr "Всего слотов"

#: tp-event-auth/form-book-event.php:31 tp-event-auth/events/book_form.php:32
msgid "Booked Times"
msgstr "Занятое время"

#: tp-event-auth/form-book-event.php:35 tp-event-auth/events/book_form.php:36
msgid "Booked Slots"
msgstr "Занятые слоты"

#: tp-event-auth/form-book-event.php:39 tp-event-auth/auths/my-account.php:32
#: tp-event-auth/auths/my-account.php:44 tp-event-auth/events/book_form.php:40
msgid "Cost"
msgstr "Стоимость"

#: tp-event-auth/form-book-event.php:40 tp-event-auth/events/book_form.php:41
msgid "/Slot"
msgstr "/Слот"

#: tp-event-auth/form-book-event.php:58 tp-event-auth/events/book_form.php:59
msgid "Pay with"
msgstr "Оплатить с помощью"

#: tp-event-auth/form-book-event.php:85 tp-event-auth/events/book_form.php:86
msgid "Sold Out"
msgstr "Все билеты проданы"

#: tp-event-auth/form-book-event.php:87 tp-event-auth/events/book_form.php:88
msgid "Book Now"
msgstr "Забронируйте сейчас"

#: tp-event-auth/auths/my-account.php:21
#, php-format
msgid "You are not <a href=\"%s\">login</a>"
msgstr "Вы не <a href=\"%s\">вошли</a>"

#: tp-event-auth/auths/my-account.php:29
msgid "ID"
msgstr ""

#: tp-event-auth/auths/my-account.php:34
msgid "Method"
msgstr "Метод"

#: tp-event-auth/auths/my-account.php:47
msgid "No payment."
msgstr "Нет оплаты."

#: vc-shortcodes/vc-functions.php:159
msgid "Sometimes, a picture is worth a thousand words."
msgstr "Иногда картинка стоит тысячи слов."

#: vc-shortcodes/vc-functions.php:216 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:49
msgid "all"
msgstr "все"

#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:6
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:7
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:6
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:6
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:6
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:6
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:7
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:7
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:7
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:7
#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:7 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:6
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:7
#: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:7
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:7
#: vc-shortcodes/inc-map/login-form.php:7
#: vc-shortcodes/inc-map/one-course-instructors.php:6
#: vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:6 vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:6
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:7
#: vc-shortcodes/inc-map/social.php:7 vc-shortcodes/inc-map/tab-event.php:6
#: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:6
#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:6 vc-shortcodes/inc-map/video.php:6
msgid "Thim Shortcodes"
msgstr "Блок Шорткоды"

#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:50
msgid "Select font size. Unit is px"
msgstr "Выберите размер шрифта в px"

#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:56 vc-shortcodes/inc-map/button.php:83
#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:97 vc-shortcodes/inc-map/button.php:110
#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:123 vc-shortcodes/inc-map/button.php:136
#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:149 vc-shortcodes/inc-map/button.php:162
#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:175
msgid "Custom Settings"
msgstr "Свои настройки"

#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:89
msgid "Border Width"
msgstr "Ширина рамки"

#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:105
msgid "Select the text color."
msgstr "Выберите цвет текста."

#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:116 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:247
msgid "Border color"
msgstr "Цвет рамки"

#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:129
msgid "Select background color"
msgstr "Выберите цвет фона"

#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:142
msgid "Hover color"
msgstr "Цвет при наведении"

#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:144
msgid "Select the hover text color."
msgstr "Выберите цвет текста при наведении."

#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:155
msgid "Hover border color"
msgstr "Цвет рамки при наведении"

#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:168
msgid "Hover background color"
msgstr "Цвет фона при наведении"

#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:181 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:304
msgid "Select icon"
msgstr "Выберите иконку"

#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:184
msgid "Select the icon"
msgstr "Выберите иконку"

#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:190
msgid "Icon size."
msgstr "Размер иконки."

#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:192
msgid "Select the icon font size. Unit is px"
msgstr "Выберите размер иконки в px"

#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:199
msgid "Button size"
msgstr "Размер кнопки"

#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:8
msgid "Display posts with carousel."
msgstr "Выводит карусель сообщений."

#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:53
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:67
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:78
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:40
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:54
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:68
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:92
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:106
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:83 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:97
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:110 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:123
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:40
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:49
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:58
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:71
msgid "Slider Settings"
msgstr "Настройки слайдера"

#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:89
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:59
msgid "Recent"
msgstr "Последние"

#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:7
msgid "Display Countdown Box."
msgstr "Выводит блок с обратным отсчётом."

#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:16
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:25
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:34
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:43
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:84
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:98
msgid "Text Settings"
msgstr "Настройки текста"

#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:90
#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:165
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:440
msgid "Text alignment"
msgstr "Выравнивание текста"

#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:94
#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:169
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:444
msgid "Text at left"
msgstr "По левому краю"

#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:95
#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:170
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:445
msgid "Text at center"
msgstr "По центру"

#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:96
#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:171
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:446
msgid "Text at right"
msgstr "По правому краю"

#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:7
msgid "Display Counters Box."
msgstr "Выводит блок со счётчиком."

#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:52
msgid "Select Icon"
msgstr "Выберите иконку"

#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:54
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:63
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:71
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:295
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:309
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:323
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:337
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:347
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:357
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:367
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:377
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:387
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:397
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:407
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:420
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:460
msgid "Icon Settings"
msgstr "Настройки иконки"

#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:91
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:204
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:88
#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:177 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:73
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:58
msgid "Animation"
msgstr "Анимация"

#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:102
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:215
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:99
#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:188 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:84
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:69
msgid ""
"Select type of animation if you want this element to be animated when it "
"enters into the browsers viewport. Note: Works only in modern browsers."
msgstr ""
"Если вы хотите анимировать элемент, когда он появляется на экране, выберите "
"тип анимации. Примечание: Работает только в современных браузерах."

#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:7
msgid "Display course categories."
msgstr "Выводит категории курсов."

#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:74
#: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:41
msgid "Items visible"
msgstr "Видимые элементы"

#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:83
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:31
msgid "6"
msgstr ""

#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:84
msgid "7"
msgstr ""

#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:85
msgid "8"
msgstr ""

#: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:8
msgid "Display courses search box."
msgstr "Выводит поле поиска курсов."

#: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:41
#: vc-shortcodes/shortcodes/courses-searching/courses-searching.php:20
msgid "Description for search course."
msgstr "Описание для поиска курса."

#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:8
msgid "Display courses."
msgstr "Выводит курсы."

#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:13
msgid "Heading text"
msgstr "Текст заголовка"

#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:21
msgid "Limit"
msgstr "Ограничить"

#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:26
msgid "Limit number courses."
msgstr "Ограничить число курсов."

#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:41
msgid "Select order by."
msgstr "Выберите способ заказа."

#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:130
msgid "Grid Columns"
msgstr "Сетка Столбцы"

#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:139 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:151
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:169
msgid "Grid Settings"
msgstr "Настройки сетки"

#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:176
msgid "Limit Tab"
msgstr "Ограничить вкладки"

#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:185 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:198
msgid "Tabs Settings"
msgstr "Настройки вкладок"

#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:8
msgid "Display Gallery Images."
msgstr "Выводит галерею изображений."

#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:5
msgid "Thim: Gallery Posts"
msgstr "Блок: Галерея сообщений"

#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:8
msgid "Display Gallery Posts."
msgstr "Выводит галерею сообщений (постов)."

#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:5
msgid "Thim: Google Map"
msgstr "Блок: Гугл карта"

#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:8
msgid "Display Google Map."
msgstr "Выводит Гугл карту."

#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:78
#: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:21
msgid "Number events display"
msgstr "Показывает количество событий (мероприятий)"

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:4
msgid "Thim Heading"
msgstr "Блок заголовок"

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:7
msgid "Display heading."
msgstr "Выводит заголовок."

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:16
msgid "Write the title for the heading."
msgstr "Напишите название заголовка."

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:22
msgid "Heading color "
msgstr "Цвет заголовка"

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:25 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:24
msgid "Select the title color."
msgstr "Выберите цвет заголовка."

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:26 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:43
#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:57 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:74
#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:100 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:121
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:65 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:92
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:105
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:118
msgid "Heading Settings"
msgstr "Настройки заголовка"

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:32
msgid "Heading tag"
msgstr "Тег заголовка"

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:42
msgid "Choose heading element."
msgstr "Выберите элемент заголовка."

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:50
msgid "Use custom or default title?"
msgstr "Использовать свой заголовок или по умолчанию?"

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:56
msgid ""
"If you select default you will use default title which customized in "
"typography."
msgstr ""
"При выборе по умолчанию будет использован заголовок, который настроен в "
"Типографии."

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:63
msgid "Font size "
msgstr "Размер шрифта"

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:68
msgid "Custom title font size."
msgstr "Свой размер шрифта в заголовке."

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:79
msgid "Font Weight "
msgstr "Толщина шрифта"

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:82
msgid "Custom font weight"
msgstr "Своя толщина шрифта"

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:95
msgid "Custom title font weight."
msgstr "Своя толщина шрифта в заголовке."

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:106
msgid "Font style "
msgstr "Стиль шрифта"

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:109
msgid "Choose the title font style"
msgstr "Выберите стиль шрифта заголовка"

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:110
msgid "Italic"
msgstr "Курсив"

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:111
msgid "Oblique"
msgstr "Косой"

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:112
msgid "Initial"
msgstr "Исходный"

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:113
msgid "Inherit"
msgstr "Унаследовать"

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:116
msgid "Custom title font style."
msgstr "Свой стиль шрифта в заголовке."

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:127
msgid "Sub heading"
msgstr "Подзаголовок"

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:130
msgid "Enter sub heading."
msgstr "Введите подзаголовок."

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:136
msgid "Sub heading color "
msgstr "Цвет подзаголовка"

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:139
msgid "Select the sub heading color."
msgstr "Выберите цвет подзаголовка."

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:146
msgid "Show Separator?"
msgstr "Показать разделитель?"

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:150
msgid "Tick it to show the separator between title and description."
msgstr "Отметьте, чтобы показать разделитель между заголовком и описанием."

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:155
msgid "Separator color"
msgstr "Цвет разделителя"

#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:158
msgid "Choose the separator color."
msgstr "Выберите цвет разделителя."

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:21
msgid "Heading color"
msgstr "Цвет заголовка"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:30
msgid "Size heading"
msgstr "Размер заголовка"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:45
msgid "Custom heading"
msgstr "Свой заголовок"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:57
msgid "Font size"
msgstr "Размер шрифта"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:60
msgid "Custom title font size. Unit is pixel"
msgstr "Свой размер шрифта заголовка в px"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:73
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:191
msgid "Select Custom Title Font Weight"
msgstr "Выберите свою толщину шрифта в заголовке"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:111
msgid "Margin Bottom"
msgstr "Отступ снизу"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:124
msgid "Show separator"
msgstr "Показать разделитель"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:140
msgid "Description size"
msgstr "Размер описания"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:142
msgid "Custom description font size. Unit is pixel"
msgstr "Свой размер шрифта описания в px"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:149
msgid "Description font weight"
msgstr "Толщина шрифта в описании"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:151
msgid "Select custom description font weight"
msgstr "Выберите свою толщину шрифта в описании"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:171
msgid "Description color"
msgstr "Цвет описания"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:173
msgid "Select the description color."
msgstr "Выберите цвет описания."

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:183
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:198
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:212
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:221
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:231
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:241
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:251
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:261
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:271
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:281
msgid "Read More Settings"
msgstr "Настройки Подробнее"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:189
msgid "Apply read more link to:"
msgstr "Применить ссылку читать далее:"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:204
msgid "Target link"
msgstr "Целевая ссылка"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:227
msgid "Read more text"
msgstr "Читать далее текст"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:230
msgid "Provide text read more text."
msgstr "Предоставить текст читать далее."

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:237
msgid "Text color"
msgstr "Цвет текста"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:240
msgid "Select the read more text color."
msgstr "Выберите цвет текста."

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:250
msgid "Select the read more border color."
msgstr "Выберите цвет рамки."

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:257
msgid "Background color"
msgstr "Фоновый цвет"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:260
msgid "Select the read more background color."
msgstr "Выберите цвет фона."

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:267
msgid "Text hover color"
msgstr "Цвет текста при наведении"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:270
msgid "Select the read more text hover color."
msgstr "Выберите цвет текста при наведении."

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:277
msgid "Background hover color"
msgstr "Цвет фона при наведении"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:280
msgid "Select the read more background hover color."
msgstr "Выберите цвет фона при наведении."

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:287
msgid "Icon type"
msgstr "Тип иконки"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:289
msgid "Select icon type to display"
msgstr "Выберите какой тип иконок показывать"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:292
msgid "Font Awesome"
msgstr ""

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:315
msgid "Icon Font Size"
msgstr "Размер иконки"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:318
msgid "Custom icon font size. Unit is pixel"
msgstr "Свой размер иконки в px"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:329
msgid "Image Icon"
msgstr "Иконка изображение"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:332
msgid "Select custom image icon"
msgstr "Выберите своё изображение иконки"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:343
msgid "Width box icon"
msgstr "Ширина блока с иконкой"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:346
msgid "Custom width box icon. Unit is pixel"
msgstr "Своя ширина блока с иконкой в px"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:353
msgid "Icon color"
msgstr "Цвет иконки"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:363
msgid "Icon border color"
msgstr "Цвет рамки иконки"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:366
msgid "Select the icon border color."
msgstr "Выберите цвет рамки иконки."

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:373
msgid "Icon background color"
msgstr "Фоновый цвет иконки"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:376
msgid "Select the icon background color."
msgstr "Выберите фоновый цвет иконки."

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:383
msgid "Icon hover color"
msgstr "Цвет иконки при наведении"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:386
msgid "Select the icon hover color."
msgstr "Выберите цвет иконки при наведении."

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:393
msgid "Icon border hover color"
msgstr "Цвет рамки иконки при наведении"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:396
msgid "Select icon border hover color."
msgstr "Выберите цвет рамки иконки при наведении."

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:403
msgid "Icon background hover color"
msgstr "Фоновый цвет иконки при наведении"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:406
msgid "Select the icon background hover color."
msgstr "Выберите фоновый цвет иконки при наведении."

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:413
msgid "Icon shape"
msgstr "Форма иконки"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:426
msgid "Box style"
msgstr "Стиль блока"

#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:453
msgid "Type icon box"
msgstr "Тип блока иконки"

#: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:5
msgid "Thim: List Events"
msgstr "Блок: Список событий"

#: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:8
msgid "Display List Events."
msgstr "Выводит список мероприятий"

#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:8
msgid "Display list posts."
msgstr "Показывает список сообщений."

#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:89
msgid "Text Read More"
msgstr "Текст Подробнее"

#: vc-shortcodes/inc-map/login-form.php:8
msgid "Display Login Form."
msgstr "Выводит Форму входа."

#: vc-shortcodes/inc-map/login-form.php:13
msgid "Show Captcha"
msgstr "Показать Защитный код"

#: vc-shortcodes/inc-map/one-course-instructors.php:4
msgid "Thim: One Course Instructors"
msgstr "Блок: Один курс Инструкторы"

#: vc-shortcodes/inc-map/one-course-instructors.php:7
msgid "Display course instructors."
msgstr "Выводит преподавателей курса"

#: vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:7
msgid "Display Our Team."
msgstr "Показывает нашу команду."

#: vc-shortcodes/inc-map/social.php:5
msgid "Thim: Social"
msgstr "Блок: Социальный"

#: vc-shortcodes/inc-map/social.php:8
msgid "Display social icon."
msgstr "Выводит иконки социальных сетей."

#: vc-shortcodes/inc-map/tab-event.php:4
msgid "Thim: Tab events"
msgstr "Блок: Вкладка событий"

#: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:4
msgid "Thim: Testimonial"
msgstr "Блок: Отзывов"

#: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:7
msgid "Display testimonials."
msgstr "Выводит отзывы."

#: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:25
msgid "Carousel"
msgstr "Карусель"

#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:7
msgid "Display Timetable."
msgstr "Выводит расписание."

#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:20
msgid "Timetable Items"
msgstr "Детали расписания"

#: woocommerce/content-single-product-lightbox.php:75
msgid "View Detail"
msgstr "Посмотреть подробности"

#: woocommerce/myaccount/dashboard.php:28
#, php-format
msgid "Hello %s%s%s (not %2$s? %sSign out%s)"
msgstr "Привет %s%s%s (ты не %2$s? %sВыход%s)"

#: woocommerce/myaccount/dashboard.php:34
#, php-format
msgid ""
"From your account dashboard you can view your %1$srecent orders%2$s, manage "
"your %3$sshipping and billing addresses%2$s and %4$sedit your password and "
"account details%2$s."
msgstr ""
"На рабочей панели вы можете просматривать %1$sпоследние заказы%2$s, "
"управлять %3$sдоставкой и платёжными адресами%2$s и %4$sизменять пароль и "
"детали учётной записи%2$s."

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:44
msgid "Username or email address"
msgstr "Логин или e-mail"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:75
msgid "Not a member yet?"
msgstr "Еще не зарегистрированы?"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:106
msgid "Email address"
msgstr "Электронная почта"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:121
msgid "Anti-spam"
msgstr "Анти-спам"

#: woocommerce/myaccount/form-login.php:141
msgid "Are you a member?"
msgstr "Вы зарегистрированы?"

#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:37
#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:48
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"

#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:42
msgid "Enter a new password below."
msgstr "Введите новый пароль."

#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:46
msgid "Re-enter new password"
msgstr "Повторно введите новый пароль"

#: woocommerce/single-product/rating.php:35
#, php-format
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "Оценка %s из 5"

#: woocommerce/single-product/rating.php:40
#, php-format
msgid "%s customer review"
msgid_plural "%s customer reviews"
msgstr[0] "%s обзор клиента"
msgstr[1] "%s обзора клиентов"
msgstr[2] "%s обзоров клиентов"

#: woocommerce/single-product/review.php:40
msgid "Your comment is awaiting approval"
msgstr "Ваш комментарий ожидает одобрения"

#: woocommerce/single-product/review.php:50
msgid "verified owner"
msgstr "Подтвержденный владелец"

#: woocommerce/single-product/review.php:60
#, php-format
msgid "Rated %d out of 5"
msgstr "Оценка %d из 5"

#: woocommerce/single-product/up-sells.php:51
msgid "You may also like&hellip;"
msgstr "Вам может понравиться&hellip;"

#: woocommerce/single-product/tabs/description.php:22
msgid "Product Description"
msgstr "Описание продукта"

#: 404.php:15
msgid "Error!"
msgstr "Ошибка!"

#: 404.php:16
msgid "Sorry, we can't find the page you are looking for. Please go to "
msgstr ""
"К сожалению, мы не можем найти страницу, которую вы ищете. Пожалуйста, "
"перейдите по ссылке "

#: 404.php:16
msgid "Home."
msgstr "Главная."

#: comments.php:34 comments.php:53
msgid "Comment navigation"
msgstr "Навигация комментариев"

#: comments.php:36 comments.php:55
msgid "&larr; Older Comments"
msgstr "&larr; Старые комментарии"

#: comments.php:37 comments.php:56
msgid "Newer Comments &rarr;"
msgstr "Новые комментарии &rarr;"

#: comments.php:45
#, php-format
msgctxt "comments title"
msgid "1 Comment"
msgid_plural "%1$s Comments"
msgstr[0] "%1$s Комментарий"
msgstr[1] "%1$s Комментария"
msgstr[2] "%1$s Комментариев"

#: comments.php:64
msgid "Comments are closed."
msgstr "Комментарии закрыты."

#: comments.php:68
msgid "Leave A Reply"
msgstr "Оставьте ответ"

#: comments.php:69
msgid "Post Comment"
msgstr "Оставить комментарий"

#: comments.php:70
msgid "Comment *"
msgstr "Комментарий *"

#: content-none.php:13
msgid "Nothing Found"
msgstr "Ничего не найдено"

#: content-none.php:19
#, php-format
msgid ""
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Готов опубликовать свой первый пост? <a href=\"%1$s\">Начни здесь</a>."

#: content-none.php:23
msgid ""
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some "
"different keywords."
msgstr ""
"Извините, но нет никаких совпадений. Попробуйте снова с другими ключевыми "
"словами."

#: content-page.php:14 content-single.php:26
#: portfolio/type/content-portfolio.php:51 portfolio/type/gallery.php:41
#: portfolio/type/left-floating-sidebar.php:41
#: portfolio/type/right-floating-sidebar.php:72
#: portfolio/type/sidebar-slider.php:62 portfolio/type/vertical-stacked.php:7
msgid "Pages:"
msgstr "Страницы:"

#: content-search.php:42 content-search.php:82 content-search.php:108
#: content.php:32 content.php:72 content.php:98
#: inc/learnpress-functions.php:698 inc/learnpress-v1-functions.php:605
#: inc/learnpress-v2-functions.php:462 inc/widgets/courses/tpl/grid-v1.php:70
#: inc/widgets/courses/tpl/grid-v2.php:78 inc/widgets/courses/tpl/grid.php:78
#: inc/widgets/courses/tpl/megamenu-v1.php:89
#: inc/widgets/courses/tpl/megamenu-v2.php:105
#: inc/widgets/courses/tpl/megamenu.php:85
#: inc/widgets/courses/tpl/slider-v1.php:69
#: inc/widgets/courses/tpl/slider-v2.php:77
#: inc/widgets/courses/tpl/slider.php:81
#: inc/widgets/courses/tpl/tabs-v1.php:62
#: inc/widgets/courses/tpl/tabs-v2.php:70
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:232 inc/widgets/list-post/tpl/grid.php:75
#: learnpress/archive-course-content.php:39
#: learnpress/addons/course-wishlist/wishlist-content.php:9
#: learnpress/course/thumbnail.php:25
#: learnpress/profile/user-courses/enrolled-course.php:10
#: learnpress/profile/user-courses/own-course.php:11
#: learnpress/profile/user-courses/passed-course.php:10
#: learnpress-v1/content-course.php:44
#: learnpress-v1/addons/collections/content-collection-course.php:30
#: learnpress-v1/addons/collections/content-collection-course.php:55
#: learnpress-v1/addons/wishlist/wishlist-content.php:18
#: learnpress-v1/profile/tabs/courses/loop.php:24
#: learnpress-v1/single-course/thumbnail.php:32
#: learnpress-v2/content-course.php:49
#: learnpress-v2/addons/collections/content-collection-course.php:30
#: learnpress-v2/addons/collections/content-collection-course.php:55
#: learnpress-v2/addons/wishlist/wishlist-content.php:18
#: learnpress-v2/profile/tabs/courses/loop.php:24
#: learnpress-v2/single-course/thumbnail.php:34
msgid "Read More"
msgstr "Подробнее"

#: content-single.php:36
msgid "Tag:"
msgstr "Метка:"

#: content-single.php:57
msgid "Previous post"
msgstr "Предыдущая запись"

#: content-single.php:72
msgid "Next post"
msgstr "Следующая запись"

#: functions.php:56
msgid "Primary Menu"
msgstr "Основное меню"

#: functions.php:97 inc/admin/customizer-sections/display-sidebar.php:4
#: inc/widgets/list-post/list-post.php:116
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:102
msgid "Sidebar"
msgstr "Боковая панель"

#: functions.php:99 inc/tax-meta.php:78 inc/tax-meta.php:99
#: inc/tax-meta.php:120
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Боковая панель справа"

#: functions.php:107 inc/admin/customizer-sections/header-toolbar.php:5
msgid "Toolbar"
msgstr "Панель инструментов"

#: functions.php:109
msgid "Toolbar Header"
msgstr "Верхняя панель инструментов"

#: functions.php:117 functions.php:119
msgid "Menu Right"
msgstr "Меню справа"

#: functions.php:127
msgid "Menu Top"
msgstr "Меню сверху"

#: functions.php:129
msgid "Menu top only display with header version 2"
msgstr "Верхнее меню отображаются только с заголовком версии 2"

#: functions.php:137 inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:4
#: inc/admin/customizer-sections/footer.php:3
msgid "Footer"
msgstr "Подвал"

#: functions.php:139
msgid "Footer Sidebar"
msgstr "Боковая панель в подвале"

#: functions.php:147
msgid "Footer Bottom"
msgstr "Нижняя часть подвала"

#: functions.php:149
msgid "Footer Bottom Sidebar"
msgstr "Боковая панель в нижней части подвала"

#: functions.php:157 functions.php:159
#: inc/admin/customizer-sections/footer-copyright.php:3
msgid "Copyright"
msgstr "Авторские права"

#: functions.php:168 functions.php:170
msgid "Sidebar Shop"
msgstr "Боковая панель магазина"

#: functions.php:180 functions.php:182
msgid "Sidebar Courses"
msgstr "Боковая панель курсов"

#: functions.php:192 functions.php:194
msgid "Sidebar Events"
msgstr "Боковая панель мероприятий"

#: functions.php:203 functions.php:205
msgid "Megamenu Sidebar"
msgstr "Мега меню боковая панель"

#: functions.php:213 inc/admin/customizer-sections/header.php:50
msgid "Header"
msgstr "Шапка"

#: functions.php:215
msgid "Sidebar display on header version 3"
msgstr "Боковая панель показывается на 3-й версии заголовка"

#: functions.php:288 inc/widgets/login-form/tpl/base.php:45
#: learnpress-v1/checkout/form-login.php:40
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:76
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:66
#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:198
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:98
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"

#: functions.php:289 inc/widgets/login-form/tpl/base.php:53
#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:177
#: inc/widgets/login-popup/tpl/base.php:41
#: learnpress-v1/checkout/form-login.php:44
#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:207
#: tp-event-auth/auths/login.php:19 woocommerce/myaccount/form-login.php:50
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:114
msgid "Password"
msgstr "Пароль"

#: functions.php:290 learnpress-v1/lesson/summary.php:27
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"

#: bbpress/content-single-topic-lead.php:18
#: bbpress/content-single-topic-lead.php:90
msgid "Creator"
msgstr "Автор"

#: bbpress/content-single-topic-lead.php:22
#: bbpress/content-single-topic-lead.php:94
msgid "Topic"
msgstr "Тема"

#: bbpress/content-statistics.php:17
msgid "Registered Users"
msgstr "Зарегистрированные пользователи"

#: bbpress/content-statistics.php:22
msgid "Forums"
msgstr "Форумы"

#: bbpress/content-statistics.php:27
msgid "Topics"
msgstr "Темы"

#: bbpress/content-statistics.php:32
msgid "Replies"
msgstr "Ответы"

#: bbpress/content-statistics.php:37
msgid "Topic Tags"
msgstr "Тематические метки"

#: bbpress/content-statistics.php:44
msgid "Empty Topic Tags"
msgstr "Пустые тематические метки"

#: bbpress/content-statistics.php:53
msgid "Hidden Topics"
msgstr "Скрытые темы"

#: bbpress/content-statistics.php:64
msgid "Hidden Replies"
msgstr "Скрытые Ответы"

#: bbpress/form-search.php:14 woocommerce/product-searchform.php:27
msgid "Search for:"
msgstr "Искать:"

#: bbpress/form-search.php:16
msgid "Search the topic"
msgstr "Поиск по теме"

#: buddypress/bp-custom.php:18
msgid "Search"
msgstr "Поиск"

#: buddypress/activity/activity-loop.php:33
msgid "Load More"
msgstr "Загрузить еще"

#: buddypress/activity/activity-loop.php:47
msgid "Sorry, there was no activity found. Please try a different filter."
msgstr "Ничего не найдено. Попробуйте другой фильтр."

#: buddypress/activity/entry.php:59
msgid "View Conversation"
msgstr "Посмотеть весь диалог"

#: buddypress/activity/entry.php:67
#, php-format
msgid "Comment %s"
msgstr "Комментарий %s"

#: buddypress/activity/entry.php:75
msgid "Mark as Favorite"
msgstr "Отметить как избранное"

#: buddypress/activity/entry.php:75
msgid "Favorite"
msgstr "Избранное"

#: buddypress/activity/entry.php:79
msgid "Remove Favorite"
msgstr "Удалить из избранного"

#: buddypress/activity/entry.php:125 inc/learnpress-functions.php:403
#: inc/learnpress-v1-functions.php:221 inc/learnpress-v2-functions.php:853
msgid "Comment"
msgstr "Комментарий"

#: buddypress/activity/entry.php:128
msgid "Post"
msgstr "Пост"

#: buddypress/activity/entry.php:129 learnpress-v2/profile/tabs/orders.php:30
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"

#: buddypress/activity/index.php:32
msgid "The public activity for everyone on this site."
msgstr "Общественная деятельность для всех на этом сайте."

#: buddypress/activity/index.php:32 buddypress/members/index.php:30
#, php-format
msgid "All Members %s"
msgstr "Все участники %s"

#: buddypress/activity/index.php:49
msgid "The activity of my friends only."
msgstr "Активность только моих друзей."

#: buddypress/activity/index.php:49 buddypress/members/index.php:33
#, php-format
msgid "My Friends %s"
msgstr "Мои друзья %s"

#: buddypress/activity/index.php:68
msgid "The activity of groups I am a member of."
msgstr "Активность групп в которых я состою."

#: buddypress/activity/index.php:68
#, php-format
msgid "My Groups %s"
msgstr "Мои группы %s"

#: buddypress/activity/index.php:85
msgid "The activity I've marked as a favorite."
msgstr "Деятельность избранных."

#: buddypress/activity/index.php:85
#, php-format
msgid "My Favorites %s"
msgstr "Избранное %s"

#: buddypress/activity/index.php:100
msgid "Activity that I have been mentioned in."
msgstr "Активность, где я был упомянут."

#: buddypress/activity/index.php:100
msgid "Mentions"
msgstr "Упоминания"

#: buddypress/activity/index.php:100
#, php-format
msgctxt "Number of new activity mentions"
msgid "%s new"
msgid_plural "%s new"
msgstr[0] "новый %s"
msgstr[1] "новых %s"
msgstr[2] "новых %s"

#: buddypress/activity/index.php:147
msgid "RSS Feed"
msgstr "Новостная лента"

#: buddypress/activity/index.php:159 buddypress/members/single/activity.php:16
msgid "Show:"
msgstr "Показать:"

#: buddypress/activity/index.php:161 buddypress/members/single/activity.php:18
msgid "&mdash; Everything &mdash;"
msgstr "&mdash; Все &mdash;"

#: buddypress/activity/post-form.php:23
#, php-format
msgid "What's new in %s, %s?"
msgstr "Что нового в %s, %s?"

#: buddypress/activity/post-form.php:25
#, php-format
msgid "What's new, %s?"
msgstr "Какие новости %s?"

#: buddypress/activity/post-form.php:35
msgid "Post Update"
msgstr "Обновить сообщение"

#: buddypress/activity/post-form.php:42
msgid "Post in"
msgstr "Опубликовать в"

#: buddypress/activity/post-form.php:45
#: learnpress-v1/profile/order-details.php:13
msgid "My Profile"
msgstr "Мой профиль"

#: buddypress/members/index.php:88
msgid "Order By:"
msgstr "Сортировать по:"

#: buddypress/members/index.php:90
msgid "Last Active"
msgstr "Последним посещениям"

#: buddypress/members/index.php:91
msgid "Newest Registered"
msgstr "Последним регистрациям"

#: buddypress/members/index.php:94
msgid "Alphabetical"
msgstr "По алфавиту"

#: buddypress/members/single/members-loop.php:142
msgid "Sorry, no members were found."
msgstr "Никого не найдено."

#: inc/custom-functions.php:60 inc/custom-functions.php:1120
#: inc/learnpress-functions.php:552 inc/learnpress-v1-functions.php:1197
#: inc/learnpress-v1-functions.php:1366 inc/learnpress-v2-functions.php:185
#: inc/learnpress-v2-functions.php:1055
msgid "Home"
msgstr "Главная"

#: inc/custom-functions.php:63 inc/templates/heading-top.php:266
msgid "Blog"
msgstr "Блог"

#: inc/custom-functions.php:68 inc/custom-functions.php:161
#: inc/admin/customizer-sections/event.php:4 inc/templates/heading-top.php:209
#: inc/templates/heading-top.php:240 tp-event-auth/auths/my-account.php:30
msgid "Events"
msgstr "Мероприятия"

#: inc/custom-functions.php:112 inc/custom-functions.php:115
#: inc/custom-functions.php:118 inc/custom-functions.php:125
#: inc/custom-functions.php:128 inc/custom-functions.php:133
#: inc/template-tags.php:245
msgid "Archives"
msgstr "Архив"

#: inc/custom-functions.php:144
msgid "Author"
msgstr "Автор"

#: inc/custom-functions.php:149
msgid "Page"
msgstr "Страница"

#: inc/custom-functions.php:154 inc/learnpress-functions.php:582
#: inc/learnpress-v1-functions.php:1227 inc/learnpress-v2-functions.php:215
msgid "Search results for:"
msgstr "Результат поиска по запросу:"

#: inc/custom-functions.php:158 inc/template-tags.php:241
msgid "404 Page"
msgstr "Страница 404"

#: inc/custom-functions.php:228
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Ваш комментарий проходит проверку."

#: inc/custom-functions.php:236 inc/template-tags.php:187
#: inc/template-tags.php:304
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"

#: inc/custom-functions.php:271
msgid "Color Sub Title"
msgstr "Цвет подзаголовка"

#: inc/custom-functions.php:278
msgid "No Padding Content"
msgstr "Содержание без внутренних полей"

#: inc/custom-functions.php:300
msgid "Thim Widget"
msgstr "Стиль виджета"

#: inc/custom-functions.php:390
msgid "Share:"
msgstr "Поделиться:"

#: inc/custom-functions.php:625
msgid "Lost Password"
msgstr "Восстановить пароль"

#: inc/custom-functions.php:625 woocommerce/myaccount/form-login.php:64
msgid "Lost your password?"
msgstr "Забыли пароль?"

#: inc/custom-functions.php:834
msgid "Organizers"
msgstr "Организаторы"

#: inc/custom-functions.php:861
msgid "No members exists. You can create a member data from"
msgstr "Нет ни одного члена. Вы можете создать данные членов из"

#: inc/custom-functions.php:867
msgid "Get Members"
msgstr "Получить пользователей"

#: inc/custom-functions.php:878
msgid ""
"Hold down the Ctrl (Windows) / Command (Mac) button to select multiple "
"options."
msgstr ""
"Удерживай нажатой кнопку Ctrl (Windows) / Command (Mac) для выбора "
"нескольких вариантов."

#: inc/custom-functions.php:887
msgid "Current Members: "
msgstr "Текущий состав:"

#: inc/custom-functions.php:889 inc/widgets/button/button.php:190
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:430 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:474
#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:216 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:416
msgid "None"
msgstr "Нет"

#: inc/custom-functions.php:964 learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:73
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:63
msgid "Name"
msgstr "Имя"

#: inc/custom-functions.php:966 learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:139
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:129
msgid "Website"
msgstr "Сайт"

#: inc/custom-functions.php:1349
msgid "Someone has requested a password reset for the following account:"
msgstr "Кто-то запросил сброс пароля на аккаунт:"

#: inc/custom-functions.php:1351
#, php-format
msgid "Username: %s"
msgstr "Имя пользователя: %s"

#: inc/custom-functions.php:1352
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr "Если это была ошибка, просто проигнорируйте это письмо."

#: inc/custom-functions.php:1353
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "Чтобы сбросить пароль, перейдите по адресу:"

#: inc/custom-functions.php:1418
msgid "Invalid request."
msgstr "Неверный запрос."

#: inc/custom-functions.php:1434
msgid "Related Items"
msgstr "Похожие материалы"

#: inc/custom-functions.php:1482 inc/widgets/portfolio/tpl/base.php:305
msgid "Zoom"
msgstr "Увеличить"

#: inc/custom-functions.php:1523 inc/custom-functions.php:1525
msgid "This post doesn't have any gallery images, please add some!"
msgstr "Это сообщение не имеет изображений, пожалуйста, добавьте некоторые!"

#: inc/custom-functions.php:1890
#, php-format
msgid "The price for membership is <p class=\"price\">%s</p>"
msgstr "Стоимость членства <p class=\"price\">%s</p>"

#: inc/custom-functions.php:1898
#, php-format
msgid "<p class=\"expired\">then %s per %s for %d more %s</p>"
msgstr "<p class=\"expired\">то %s в %s для %d более %s</p>"

#: inc/custom-functions.php:1900
#, php-format
msgid "<p class=\"expired\">then %s every %d %s for %d more payments</p>"
msgstr "<p class=\"expired\">тогда %s каждый %d %s для %d больше платежей</p>"

#: inc/custom-functions.php:1903
#, php-format
msgid "<p class=\"expired\">then %s after %d %s</p>"
msgstr "<p class=\"expired\">затем %s после %d %s</p>"

#: inc/custom-functions.php:1908
#, php-format
msgid "The price for membership is <strong>%s per %s</strong>"
msgstr "Стоимость членства <strong>%s в %s</strong>"

#: inc/custom-functions.php:1910
#, php-format
msgid "<p class=\"expired\">%s per %s</p>"
msgstr "<p class=\"expired\">%s в %s</p>"

#: inc/custom-functions.php:1913
#, php-format
msgid "The price for membership is <strong>%s every %d %s</strong>"
msgstr "Стоимость членства <strong>%s каждый %d %s</strong>"

#: inc/custom-functions.php:1915
#, php-format
msgid "<p class=\"expired\">%s every %d %s</p>"
msgstr "<p class=\"expired\">%s каждый %d %s</p>"

#: inc/custom-functions.php:1919
#, php-format
msgid "<p class=\"expired\">then %s per %s</p>"
msgstr "<p class=\"expired\">тогда %s за %s</p>"

#: inc/custom-functions.php:1921
#, php-format
msgid "<p class=\"expired\">and then %s every %d %s</p>"
msgstr "<p class=\"expired\">затем %s каждый %d %s</p>"

#: inc/custom-functions.php:1931
msgid "After your initial payment, your first payment is Free."
msgstr "После первоначального платежа, ваш первый период будет бесплатным."

#: inc/custom-functions.php:2020
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Неправильное имя пользователя или пароль."

#: inc/custom-functions.php:2023
msgid "Login successful, redirecting..."
msgstr "Вы вошли, перенаправление ..."

#: inc/custom-functions.php:2493
msgid "has been added to your cart."
msgstr " добавлен в корзину."

#: inc/custom-functions.php:2498
msgid "Continue Shopping"
msgstr "Продолжить покупки"

#: inc/custom-functions.php:2500 woocommerce/cart/mini-cart.php:82
msgid "View Cart"
msgstr "Корзина"

#: inc/learnpress-functions.php:124 inc/learnpress-v1-functions.php:778
#: inc/learnpress-v2-functions.php:368
msgid "No course found"
msgstr "Таких курсов нет"

#: inc/learnpress-functions.php:144 inc/learnpress-v1-functions.php:921
#: inc/learnpress-v2-functions.php:1094
msgid "LearnPress Profile"
msgstr "Подробности профиля"

#: inc/learnpress-functions.php:150 inc/learnpress-v1-functions.php:927
#: inc/learnpress-v2-functions.php:1100
msgid "Major"
msgstr "Главный"

#: inc/learnpress-functions.php:342 inc/learnpress-v1-functions.php:155
#: inc/learnpress-v2-functions.php:928
#, php-format
msgid "%s star"
msgstr "%s звезда"

#: inc/learnpress-functions.php:342 inc/learnpress-v1-functions.php:155
#: inc/learnpress-v2-functions.php:928
#, php-format
msgid "%s stars"
msgstr "%s звезд(ы)"

#: inc/learnpress-functions.php:370 inc/learnpress-v1-functions.php:188
#: inc/learnpress-v2-functions.php:820
msgid "Leave A Review"
msgstr "Оставить отзыв"

#: inc/learnpress-functions.php:372 inc/learnpress-v1-functions.php:190
#: inc/learnpress-v2-functions.php:822
msgid ""
"Please provide as much detail as you can to justify your rating and to help "
"others."
msgstr ""
"Оцените этот курс количеством звёзд и напишите почему вы так его оценили. "
"Так вы поможете другим определиться в выборе."

#: inc/learnpress-functions.php:376 inc/learnpress-v1-functions.php:194
#: inc/learnpress-v2-functions.php:826 inc/widgets/accordion/accordion.php:18
#: inc/widgets/book-event/book-event.php:18
#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:77
#: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:25
#: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:39
#: inc/widgets/google-map/google-map.php:18
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:28
#: inc/widgets/landing-image/landing-image.php:20
#: inc/widgets/list-event/list-event.php:18
#: inc/widgets/list-post/list-post.php:31
#: inc/widgets/list-post/list-post.php:66 inc/widgets/social/social.php:21
#: inc/widgets/tab-event/tab-event.php:17
#: inc/widgets/timetable/timetable.php:19 inc/widgets/video/video.php:86
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:13
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:90
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:13
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:13
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:27
#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:13
#: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:13
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:13
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:60 vc-shortcodes/inc-map/social.php:13
#: vc-shortcodes/inc-map/tab-event.php:12
#: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:12
#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:12
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"

#: inc/learnpress-functions.php:382 inc/learnpress-v1-functions.php:200
#: inc/learnpress-v2-functions.php:832
msgid "Rating"
msgstr "Оценка"

#: inc/learnpress-functions.php:409 inc/learnpress-v1-functions.php:227
#: inc/learnpress-v2-functions.php:859
msgid "Submit Review"
msgstr "Добавить отзыв"

#: inc/learnpress-functions.php:454 inc/learnpress-v1-functions.php:283
#: inc/learnpress-v2-functions.php:397
msgid "Review"
msgstr "Оценка"

#: inc/learnpress-functions.php:458 inc/learnpress-v1-functions.php:287
#: inc/learnpress-v2-functions.php:401
#, php-format
msgid "(%1$s review)"
msgid_plural "(%1$s reviews)"
msgstr[0] "(%1$s отзыв)"
msgstr[1] "(%1$s отзыва)"
msgstr[2] "(%1$s отзывов)"

#: inc/learnpress-functions.php:458 inc/learnpress-v1-functions.php:287
#: inc/learnpress-v2-functions.php:401
msgid "(0 review)"
msgstr "(0 отзывов)"

#: inc/learnpress-functions.php:476 inc/learnpress-v1-functions.php:359
#: inc/learnpress-v2-functions.php:741
#: learnpress/course_content-landing_page.php:38
#: learnpress/course_content-landing_page.php:89
#: learnpress/course_content-learning_page.php:37
#: learnpress-v1/single-course/content-landing.php:47
#: learnpress-v1/single-course/content-landing.php:93
#: learnpress-v1/single-course/content-learning.php:45
#: learnpress-v2/single-course/content-landing.php:48
#: learnpress-v2/single-course/content-landing.php:94
#: learnpress-v2/single-course/content-learning.php:48
msgid "Reviews"
msgstr "Отзывы"

#: inc/learnpress-functions.php:479 inc/learnpress-v1-functions.php:362
#: inc/learnpress-v2-functions.php:744
msgid "Average Rating"
msgstr "Средний рейтинг"

#: inc/learnpress-functions.php:487 inc/learnpress-v1-functions.php:370
#: inc/learnpress-v2-functions.php:752
#, php-format
msgid "%1$s rating"
msgid_plural "%1$s ratings"
msgstr[0] "%1$s голос"
msgstr[1] "%1$s голоса"
msgstr[2] "%1$s голосов"

#: inc/learnpress-functions.php:487 inc/learnpress-v1-functions.php:370
#: inc/learnpress-v2-functions.php:752
msgid "0 rating"
msgstr "0 оценок"

#: inc/learnpress-functions.php:492 inc/learnpress-v1-functions.php:375
#: inc/learnpress-v2-functions.php:757
msgid "Detailed Rating"
msgstr "Подробный рейтинг"

#: inc/learnpress-functions.php:560 inc/learnpress-functions.php:573
#: inc/learnpress-functions.php:579 inc/learnpress-functions.php:584
#: inc/learnpress-v1-functions.php:1205 inc/learnpress-v1-functions.php:1218
#: inc/learnpress-v1-functions.php:1224 inc/learnpress-v1-functions.php:1229
#: inc/learnpress-v2-functions.php:193 inc/learnpress-v2-functions.php:206
#: inc/learnpress-v2-functions.php:212 inc/learnpress-v2-functions.php:217
msgid "All courses"
msgstr "Все курсы"

#: inc/learnpress-functions.php:601 inc/learnpress-v1-functions.php:1166
#: inc/learnpress-v2-functions.php:154
msgid "All Courses"
msgstr "Все курсы"

#: inc/learnpress-functions.php:608 inc/learnpress-v1-functions.php:1173
#: inc/learnpress-v2-functions.php:161
#: learnpress/course/loop-curriculum-quiz.php:11
#: learnpress-v1/single-course/section/item-quiz.php:20
#: learnpress-v2/single-course/section/item-quiz.php:21
msgid "Quiz"
msgstr "Викторина"

#: inc/learnpress-functions.php:629 inc/learnpress-v1-functions.php:737
#: inc/learnpress-v2-functions.php:1035
msgid "h"
msgstr "ч."

#: inc/learnpress-functions.php:632 inc/learnpress-v1-functions.php:740
#: inc/learnpress-v2-functions.php:1038
msgid "m"
msgstr " мин."

#: inc/learnpress-functions.php:685 inc/learnpress-v1-functions.php:588
#: inc/learnpress-v2-functions.php:445
msgid "You May Like"
msgstr "Вам может понравиться"

#: inc/learnpress-functions.php:755 inc/learnpress-functions.php:806
#: inc/learnpress-v1-functions.php:463 inc/learnpress-v1-functions.php:527
#: inc/learnpress-v2-functions.php:595 inc/learnpress-v2-functions.php:670
msgid "Duration"
msgstr "Учебное время"

#: inc/learnpress-functions.php:758 inc/learnpress-v1-functions.php:530
#: inc/learnpress-v2-functions.php:598
msgid "Course duration"
msgstr "Учебное время курса"

#: inc/learnpress-functions.php:759 inc/learnpress-v1-functions.php:531
#: inc/learnpress-v2-functions.php:599
msgid "50 hours"
msgstr "50 часов"

#: inc/learnpress-functions.php:762
msgid "Skill Level"
msgstr "Навык"

#: inc/learnpress-functions.php:765 inc/learnpress-v1-functions.php:537
#: inc/learnpress-v2-functions.php:604
msgid "A possible level with this course"
msgstr "Возможный уровень с этим курсом"

#: inc/learnpress-functions.php:766 inc/learnpress-v1-functions.php:538
#: inc/learnpress-v2-functions.php:605
msgid "All levels"
msgstr "Все уровни"

#: inc/learnpress-functions.php:769 inc/learnpress-functions.php:816
#: inc/learnpress-v1-functions.php:477 inc/learnpress-v2-functions.php:683
msgid "Language"
msgstr "Язык"

#: inc/learnpress-functions.php:772 inc/learnpress-v1-functions.php:544
#: inc/learnpress-v2-functions.php:611
msgid "Language's used for studying"
msgstr "Языки доступные для изучения"

#: inc/learnpress-functions.php:773 inc/learnpress-v1-functions.php:545
#: inc/learnpress-v2-functions.php:612
msgid "English"
msgstr "Английский"

#: inc/learnpress-functions.php:792 inc/learnpress-v1-functions.php:448
#: inc/learnpress-v2-functions.php:654
msgid "Course Features"
msgstr "Детали курса"

#: inc/learnpress-functions.php:796 inc/learnpress-v1-functions.php:452
#: inc/learnpress-v2-functions.php:658
msgid "Lectures"
msgstr "Лекции"

#: inc/learnpress-functions.php:801 inc/learnpress-v1-functions.php:457
#: inc/learnpress-v2-functions.php:663
msgid "Quizzes"
msgstr "Тесты"

#: inc/learnpress-functions.php:811 inc/learnpress-v1-functions.php:470
#: inc/learnpress-v2-functions.php:676
msgid "Skill level"
msgstr "Навык"

#: inc/learnpress-functions.php:821 inc/learnpress-v1-functions.php:483
#: inc/learnpress-v1-functions.php:626 inc/learnpress-v2-functions.php:483
#: inc/learnpress-v2-functions.php:689 learnpress/course/students.php:10
#: learnpress-v1/addons/wishlist/wishlist-content.php:42
#: learnpress-v1/profile/tabs/courses/loop.php:48
#: learnpress-v1/single-course/students.php:18
#: learnpress-v2/addons/wishlist/wishlist-content.php:42
#: learnpress-v2/profile/tabs/courses/loop.php:48
#: learnpress-v2/single-course/students.php:18
msgid "Students"
msgstr "Студенты"

#: inc/learnpress-functions.php:827 inc/learnpress-v1-functions.php:490
#: inc/learnpress-v2-functions.php:696
msgid "Assessments"
msgstr "Оценки"

#: inc/learnpress-functions.php:828 inc/learnpress-functions.php:1127
#: inc/learnpress-v1-functions.php:491 inc/learnpress-v1-functions.php:511
#: inc/learnpress-v2-functions.php:697 inc/learnpress-v2-functions.php:718
#: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:45
#: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:54
#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:53
#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:62
#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:55
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:215
#: inc/widgets/list-post/list-post.php:57
#: inc/widgets/login-form/login-form.php:24
#: inc/widgets/one-course-instructors/one-course-instructors.php:27
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:49
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:63
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:68
msgid "Yes"
msgstr "Да"

#: inc/learnpress-functions.php:828 inc/learnpress-v1-functions.php:491
#: inc/learnpress-v2-functions.php:697 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:190
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:209
msgid "Self"
msgstr "Есть"

#: inc/learnpress-functions.php:851 inc/learnpress-v1-functions.php:828
#: inc/learnpress-v2-functions.php:954
msgid "Courses"
msgstr "Курсы"

#: inc/learnpress-functions.php:856 inc/learnpress-v1-functions.php:831
#: inc/learnpress-v2-functions.php:957
msgid "Quiz Results"
msgstr "Результаты теста"

#: inc/learnpress-functions.php:866 inc/learnpress-v1-functions.php:837
#: inc/learnpress-v2-functions.php:963
#: learnpress/addons/course-wishlist/button.php:18
#: learnpress-v1/addons/wishlist/button.php:11
#: learnpress-v2/addons/wishlist/button.php:11
msgid "Wishlist"
msgstr "Избранные"

#: inc/learnpress-functions.php:874
msgid "This user is not available!"
msgstr "Этот пользователь не доступен!"

#: inc/learnpress-functions.php:916 inc/learnpress-v1-functions.php:1094
#: learnpress-v2/content-quiz/buttons.php:40
msgid "Hint"
msgstr "Подсказка"

#: inc/learnpress-functions.php:951 inc/learnpress-v1-functions.php:1118
#: learnpress/quiz/time-counter.php:17 learnpress-v1/single-quiz/timer.php:24
#: learnpress-v2/content-quiz/countdown-simple.php:35
#: learnpress-v2/content-quiz/question-content.php:33
msgid "Question"
msgstr "Вопрос"

#: inc/learnpress-functions.php:961
msgid "You have completed this lesson."
msgstr "Вы закончили этот урок."

#: inc/learnpress-functions.php:965
#: learnpress-v1/lesson/complete-button.php:59
#: learnpress-v2/single-course/content-item-lp_lesson.php:33
msgid "Complete Lesson"
msgstr "Закончить урок"

#: inc/learnpress-functions.php:1126 inc/learnpress-v1-functions.php:510
#: inc/learnpress-v2-functions.php:717
msgid "Certificate"
msgstr "Сертификат"

#: inc/learnpress-functions.php:1127 inc/learnpress-v1-functions.php:511
#: inc/learnpress-v2-functions.php:718
#: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:44
#: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:53
#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:52
#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:61
#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:73
#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:54
#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:71
#: inc/widgets/heading/heading.php:135 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:214
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:508
#: inc/widgets/list-post/list-post.php:56
#: inc/widgets/login-form/login-form.php:23
#: inc/widgets/one-course-instructors/one-course-instructors.php:26
#: inc/widgets/our-team/our-team.php:57
#: inc/widgets/single-images/single-images.php:57
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:50
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:64
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:95
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:208
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:69
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:92
#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:181 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:77
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:62
msgid "No"
msgstr "Нет"

#: inc/learnpress-v1-functions.php:534 inc/learnpress-v2-functions.php:601
msgid "Skill Levels"
msgstr "Уровень мастерства"

#: inc/learnpress-v1-functions.php:541 inc/learnpress-v2-functions.php:608
msgid "Languages"
msgstr "Языки"

#: inc/learnpress-v1-functions.php:638 inc/learnpress-v1-functions.php:639
#: inc/learnpress-v2-functions.php:495 inc/learnpress-v2-functions.php:496
#: inc/widgets/courses/tpl/grid-v1.php:86
#: inc/widgets/courses/tpl/grid-v1.php:87
#: inc/widgets/courses/tpl/grid-v2.php:94
#: inc/widgets/courses/tpl/grid-v2.php:95
#: inc/widgets/courses/tpl/list-sidebar-v1.php:70
#: inc/widgets/courses/tpl/list-sidebar-v1.php:71
#: inc/widgets/courses/tpl/list-sidebar-v2.php:78
#: inc/widgets/courses/tpl/list-sidebar-v2.php:79
#: inc/widgets/courses/tpl/megamenu-v1.php:76
#: inc/widgets/courses/tpl/megamenu-v1.php:77
#: inc/widgets/courses/tpl/megamenu-v2.php:84
#: inc/widgets/courses/tpl/megamenu-v2.php:85
#: inc/widgets/courses/tpl/slider-v1.php:89
#: inc/widgets/courses/tpl/slider-v1.php:90
#: inc/widgets/courses/tpl/slider-v2.php:97
#: inc/widgets/courses/tpl/slider-v2.php:98
#: inc/widgets/courses/tpl/tabs-v1.php:82
#: inc/widgets/courses/tpl/tabs-v1.php:83
#: inc/widgets/courses/tpl/tabs-v2.php:90
#: inc/widgets/courses/tpl/tabs-v2.php:91
#: learnpress-v1/addons/paid-membership-pro/courses.php:69
#: learnpress-v1/addons/wishlist/wishlist-content.php:54
#: learnpress-v1/addons/wishlist/wishlist-content.php:55
#: learnpress-v1/profile/tabs/courses/loop.php:60
#: learnpress-v1/profile/tabs/courses/loop.php:61
#: learnpress-v1/single-course/price.php:26
#: learnpress-v1/single-course/price.php:27
#: learnpress-v2/addons/paid-membership-pro/courses.php:56
#: learnpress-v2/addons/wishlist/wishlist-content.php:54
#: learnpress-v2/addons/wishlist/wishlist-content.php:55
#: learnpress-v2/profile/tabs/courses/loop.php:60
#: learnpress-v2/profile/tabs/courses/loop.php:61
#: learnpress-v2/single-course/price.php:31
#: learnpress-v2/single-course/price.php:32
#: tp-event-auth/form-book-event.php:40 tp-event-auth/auths/my-account.php:44
#: tp-event-auth/events/book_form.php:41
msgid "Free"
msgstr "Бесплатно"

#: inc/learnpress-v1-functions.php:834 inc/learnpress-v2-functions.php:960
msgid "Orders"
msgstr "Заказы"

#: inc/learnpress-v1-functions.php:1254 inc/learnpress-v2-functions.php:1077
msgid "Certificates"
msgstr "Сертификаты"

#: inc/learnpress-v1-functions.php:1370 inc/learnpress-v1-functions.php:1374
#: inc/learnpress-v2-functions.php:1059 inc/learnpress-v2-functions.php:1063
msgid "Collections"
msgstr "Коллекции"

#: inc/learnpress-v2-functions.php:628
msgid "Media"
msgstr "Медиа"

#: inc/learnpress-v2-functions.php:631
msgid "Add an embed link like video, PDF, slider..."
msgstr "Вставить ссылку на видео, PDF, слайдер..."

#: inc/learnpress-v2-functions.php:966
msgid "Account"
msgstr "Учетная запись"

#: inc/related.php:8
msgid "You may also like"
msgstr "Вам также может понравиться"

#: inc/tax-meta.php:15 inc/tax-meta.php:32
msgid "Category Meta Box"
msgstr "Категория Мета Box"

#: inc/tax-meta.php:49
msgid "Course Meta Box"
msgstr "Курс Мета Box"

#: inc/tax-meta.php:75 inc/tax-meta.php:82 inc/tax-meta.php:96
#: inc/tax-meta.php:103 inc/tax-meta.php:117 inc/tax-meta.php:124
msgid "Using in Theme Option"
msgstr "Использовать настройки темы"

#: inc/tax-meta.php:76 inc/tax-meta.php:97 inc/tax-meta.php:118
msgid "No Sidebar"
msgstr "Без боковой панели"

#: inc/tax-meta.php:77 inc/tax-meta.php:98 inc/tax-meta.php:119
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Боковая панель слева"

#: inc/tax-meta.php:79 inc/tax-meta.php:100 inc/tax-meta.php:121
msgid "Custom Layout "
msgstr "Нестандартная планировка"

#: inc/tax-meta.php:83 inc/tax-meta.php:104 inc/tax-meta.php:125
#: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:39
#: inc/admin/customizer-sections/header-stickymenu.php:24
#: inc/widgets/heading/heading.php:54 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:59
#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:54 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:49
msgid "Custom"
msgstr "Своё"

#: inc/tax-meta.php:84 inc/tax-meta.php:105 inc/tax-meta.php:126
msgid "Custom Heading "
msgstr "Пользовательский заголовок"

#: inc/tax-meta.php:86 inc/tax-meta.php:107 inc/tax-meta.php:128
msgid "Background Image Heading"
msgstr "Фоновое изображение шапки"

#: inc/tax-meta.php:87 inc/tax-meta.php:108 inc/tax-meta.php:129
msgid "Background Color Heading"
msgstr "Цвет фона шапки"

#: inc/tax-meta.php:88 inc/tax-meta.php:109 inc/tax-meta.php:130
msgid "Text Color Heading"
msgstr "Цвет текста шапки"

#: inc/tax-meta.php:89 inc/tax-meta.php:110 inc/tax-meta.php:131
msgid "Color Description Category"
msgstr "Цвет описания раздела"

#: inc/tax-meta.php:90 inc/tax-meta.php:111 inc/tax-meta.php:132
#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:32
#: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:32
#: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:32
#: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:29
#: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:29
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:29
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:29
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:29
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:29
#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:40
#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:30
msgid "Hide Title"
msgstr "Скрыть заголовок"

#: inc/tax-meta.php:91 inc/tax-meta.php:112 inc/tax-meta.php:133
#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:24
#: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:24
#: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:24
#: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:21
#: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:21
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:21
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:21
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:21
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:21
msgid "Hide Breadcrumbs"
msgstr "Скрыть навигационную цепочку"

#: inc/template-tags.php:120
msgid "Posted by"
msgstr "Опубликовано"

#: inc/template-tags.php:131 learnpress/course/categories.php:19
#: learnpress-v1/single-course/categories.php:12
#: learnpress-v2/single-course/categories.php:12
msgid "Categories"
msgstr "Разделы"

#: inc/template-tags.php:138 inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:76
#: inc/widgets/list-post/list-post.php:65
#: learnpress-v1/profile/tabs/orders.php:16
#: learnpress-v2/profile/tabs/orders.php:16
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#: inc/template-tags.php:149
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"

#: inc/template-tags.php:150
msgid "0 comment"
msgstr "Нет комментариев"

#: inc/template-tags.php:150 inc/template-tags.php:183
msgid "1 comment"
msgstr "1 комментарий"

#: inc/template-tags.php:150 inc/template-tags.php:183
msgid "comments"
msgstr "комментарии"

#: inc/template-tags.php:172
#, php-format
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "Опубликовано в %1$s"

#: inc/template-tags.php:177
#, php-format
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "Метки %1$s"

#: inc/template-tags.php:183
msgid "Leave a comment"
msgstr "Оставить комментарий"

#: inc/template-tags.php:211
#, php-format
msgid "Year: %s"
msgstr "Год: %s"

#: inc/template-tags.php:211
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "ГГГГ"

#: inc/template-tags.php:213
#, php-format
msgid "Month: %s"
msgstr "Месяц: %s"

#: inc/template-tags.php:213
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "Месяц ГГГГ"

#: inc/template-tags.php:215
#, php-format
msgid "Day: %s"
msgstr "День: %s"

#: inc/template-tags.php:215
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "Месяц д, ГГГГ"

#: inc/template-tags.php:217
msgctxt "post format archive title"
msgid "Asides"
msgstr "Резерв"

#: inc/template-tags.php:219
msgctxt "post format archive title"
msgid "Galleries"
msgstr "Галереи"

#: inc/template-tags.php:221
msgctxt "post format archive title"
msgid "Images"
msgstr "Картинки"

#: inc/template-tags.php:223
msgctxt "post format archive title"
msgid "Videos"
msgstr "Видео"

#: inc/template-tags.php:225
msgctxt "post format archive title"
msgid "Quotes"
msgstr "Цитаты"

#: inc/template-tags.php:227
msgctxt "post format archive title"
msgid "Links"
msgstr "Ссылки"

#: inc/template-tags.php:229
msgctxt "post format archive title"
msgid "Statuses"
msgstr "Statuses"

#: inc/template-tags.php:231
msgctxt "post format archive title"
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"

#: inc/template-tags.php:233
msgctxt "post format archive title"
msgid "Chats"
msgstr "Чаты"

#: inc/template-tags.php:243
#, php-format
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Результаты поиска: %s"

#: inc/template-tags.php:296
msgid "(Edit)"
msgstr "(Редактировать)"

#: inc/template-tags.php:300
#, php-format
msgid "Topic Tag: %s"
msgstr "Тематическая метка: %s"

#: inc/admin/demo-data.php:19
msgid "Demo Main Demo"
msgstr "Демо Основная Демо"

#: inc/admin/demo-data.php:25
msgid "Demo Course Era"
msgstr "Демо Эпоха Курсов"

#: inc/admin/demo-data.php:31
msgid "Demo Courses Hub"
msgstr "Демо Курсы Хаб"

#: inc/admin/demo-data.php:37
msgid "Demo One Instructor"
msgstr "Демо Один инструктор"

#: inc/admin/demo-data.php:43
msgid "Demo One Course"
msgstr "Демо Один курс"

#: inc/admin/demo-data.php:49
msgid "Demo Online School"
msgstr "Демо онлайн школа"

#: inc/admin/demo-data.php:55
msgid "Demo Classic University"
msgstr "Демо классический университет"

#: inc/admin/demo-data.php:61
msgid "Demo Modern University"
msgstr "Демо современный университет"

#: inc/admin/demo-data.php:67
msgid "Demo Kindergarten"
msgstr "Демо Детский сад"

#: inc/admin/demo-data.php:73
msgid "Demo Languages School"
msgstr "Демо школа языков"

#: inc/admin/demo-data.php:79
msgid "Demo Boxed"
msgstr "Демо в упаковке"

#: inc/admin/demo-data.php:85
msgid "Demo RTL"
msgstr "Демо RTL"

#: inc/admin/demo-data.php:91
msgid "Demo Ivy League"
msgstr "Демо Ivy League"

#: inc/admin/plugins-require.php:391
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:334
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Необходима установка дополнительных плагинов"

#: inc/admin/plugins-require.php:392
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:335
msgid "Install Plugins"
msgstr "Установка плагинов"

#: inc/admin/plugins-require.php:393
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:337
#, php-format
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Установка плагина: %s"

#: inc/admin/plugins-require.php:395
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:340
msgid "Something went wrong with the plugin API."
msgstr "Что-то пошло не так с плагином API."

#: inc/admin/plugins-require.php:396
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:343
#, php-format
msgid "This theme requires the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Для этой темы нужен плагин: %1$s."
msgstr[1] "Для этой темы нужны плагины: %1$s."
msgstr[2] "Для этой темы нужны плагины: %1$s."

#: inc/admin/plugins-require.php:398
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:349
#, php-format
msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s."
msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Для этой темы рекомендуется плагин: %1$s."
msgstr[1] "Для этой темы рекомендуются плагины: %1$s."
msgstr[2] "Для этой темы рекомендуются плагины: %1$s."

#: inc/admin/plugins-require.php:400
#, php-format
msgid ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s plugin. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugin "
"installed."
msgid_plural ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to install the %s "
"plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the "
"plugins installed."
msgstr[0] ""
"У вас нет разрешения на установку плагина %s. Обратитесь к администратору "
"сайта для его установки."
msgstr[1] ""
"У вас нет разрешения на установку плагинов %s. Обратитесь к администратору "
"сайта для их установки."
msgstr[2] ""
"У вас нет разрешения на установку плагинов %s. Обратитесь к администратору "
"сайта для их установки."

#: inc/admin/plugins-require.php:402
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:367
#, php-format
msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Не активен обязательный плагин: %1$s."
msgstr[1] "Не активны обязательные плагины: %1$s."
msgstr[2] "Не активны обязательные плагины: %1$s."

#: inc/admin/plugins-require.php:404
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:373
#, php-format
msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s."
msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s."
msgstr[0] "Не активен рекомендуемый плагин: %1$s."
msgstr[1] "Не активны рекомендуемые плагины: %1$s."
msgstr[2] "Не активны рекомендуемые плагины: %1$s."

#: inc/admin/plugins-require.php:406
#, php-format
msgid ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s "
"plugin. Contact the administrator of this site for help on getting the "
"plugin activated."
msgid_plural ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to activate the %s "
"plugins. Contact the administrator of this site for help on getting the "
"plugins activated."
msgstr[0] ""
"У вас нет разрешения на активацию плагина %s. Обратитесь к администратору "
"сайта для его активации."
msgstr[1] ""
"У вас нет разрешения на активацию плагинов %s. Обратитесь к администратору "
"сайта для их активации."
msgstr[2] ""
"У вас нет разрешения на активацию плагинов %s. Обратитесь к администратору "
"сайта для их активации."

#: inc/admin/plugins-require.php:408
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:355
#, php-format
msgid ""
"The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgid_plural ""
"The following plugins need to be updated to their latest version to ensure "
"maximum compatibility with this theme: %1$s."
msgstr[0] ""
"Для совместимости с темой обновите до последней версии плагин: %1$s."
msgstr[1] ""
"Для совместимости с темой обновите до последней версии плагины: %1$s."
msgstr[2] ""
"Для совместимости с темой обновите до последней версии плагины: %1$s."

#: inc/admin/plugins-require.php:410
#, php-format
msgid ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugin. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugin "
"updated."
msgid_plural ""
"Sorry, but you do not have the correct permissions to update the %s plugins. "
"Contact the administrator of this site for help on getting the plugins "
"updated."
msgstr[0] ""
"У вас нет разрешения для обновления плагина %s. Обратитесь к администратору "
"сайта для его обновления."
msgstr[1] ""
"У вас нет разрешения для обновления плагинов %s. Обратитесь к администратору "
"сайта для его обновления."
msgstr[2] ""
"У вас нет разрешения для обновления плагинов %s. Обратитесь к администратору "
"сайта для их обновления."

#: inc/admin/plugins-require.php:412
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:378
msgid "Begin installing plugin"
msgid_plural "Begin installing plugins"
msgstr[0] "Начать установку плагина"
msgstr[1] "Начать установку плагинов"
msgstr[2] "Начать установку плагинов"

#: inc/admin/plugins-require.php:413
msgid "Activate installed plugin"
msgid_plural "Activate installed plugins"
msgstr[0] "Активировать установленный плагин"
msgstr[1] "Активировать установленные плагины"
msgstr[2] "Активировать установленные плагины"

#: inc/admin/plugins-require.php:414
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:392
msgid "Return to Required Plugins Installer"
msgstr "Вернуться в установщик плагинов"

#: inc/admin/plugins-require.php:415
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:394
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3244
msgid "Plugin activated successfully."
msgstr "Плагин активирован."

#: inc/admin/plugins-require.php:416
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %s"
msgstr "Все плагины установлены и активированы. %s"

#: inc/admin/customizer-sections/custom-css.php:4
msgid "Custom CSS & JS"
msgstr "Свои CSS & JS"

#: inc/admin/customizer-sections/custom-css.php:12
msgid "Custom CSS"
msgstr "Свой CSS"

#: inc/admin/customizer-sections/custom-css.php:15
msgid "Put your additional CSS rules here."
msgstr "Поместите свои дополнительные правила CSS здесь."

#: inc/admin/customizer-sections/custom-css.php:20
msgid "Custom JS"
msgstr "Свой JS"

#: inc/admin/customizer-sections/custom-css.php:23
msgid "Put your additional JS rules here."
msgstr "Поместите свои дополнительные правила JS здесь."

#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:6
#: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:3
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:3
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:3
msgid "Archive"
msgstr "Архив"

#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:12
#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:9
msgid "Archive Layout"
msgstr "Макет страницы архива"

#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:27
#: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:27
#: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:27
#: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:24
#: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:24
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:24
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:24
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:24
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:24
#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:35
msgid "Check this box to hide/show breadcrumbs."
msgstr "Установите этот флажок, чтобы скрыть/показать навигационную цепочку."

#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:35
#: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:35
#: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:35
#: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:32
#: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:32
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:32
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:32
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:32
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:32
#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:43
#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:33
msgid "Check this box to hide/show title."
msgstr "Установите этот флажок, чтобы скрыть/показать заголовок."

#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:40
#: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:40
#: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:40
#: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:37
#: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:37
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:37
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:37
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:37
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:37
#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:48
#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:38
msgid "Top Image"
msgstr "Верхнее изображение"

#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:43
#: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:43
#: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:43
#: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:40
#: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:40
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:40
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:40
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:40
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:40
#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:51
#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:41
msgid "Enter URL or upload a top image file for header."
msgstr "Введите URL или загрузите основное изображение для заголовка."

#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:49
#: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:49
#: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:49
#: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:46
#: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:46
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:46
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:46
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:46
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:46
#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:57
#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:47
msgid "Heading Background Color"
msgstr "Фоновый цвет заголовка"

#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:56
#: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:56
#: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:56
#: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:53
#: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:53
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:53
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:53
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:53
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:53
#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:64
#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:54
msgid "Heading Text Color"
msgstr "Цвет текста заголовка"

#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:63
#: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:63
#: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:63
#: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:60
#: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:60
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:60
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:60
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:60
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:60
#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:71
#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:60
msgid "Sub Heading Text Color"
msgstr "Цвет текста подзаголовка"

#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:70
#: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:77
#: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:70
#: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:67
#: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:67
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:67
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:67
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:67
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:67
#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:79
#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:67
msgid "Sub Title"
msgstr "Подзаголовок"

#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:77
msgid "Excerpt Length"
msgstr "Фиксированная длина"

#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:80
msgid ""
"Enter the number of words you want to cut from the content to be the excerpt "
"of search and archive and portfolio page."
msgstr ""
"Введите количество слов, которое должно быть в выдержке из поиска, архива и "
"портфолио."

#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:88
msgid "Show Category"
msgstr "Показать разделы (рубрики)"

#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:91
#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:99
#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:107
#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:115
msgid "show/hidden"
msgstr "показать/скрыть"

#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:96
msgid "Show Date"
msgstr "Показать дату"

#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:104
msgid "Show Comment"
msgstr "Показать комментарий"

#: inc/admin/customizer-sections/display-archive.php:112
msgid "Show Author"
msgstr "Показать автора"

#: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:6
msgid "Blog Page"
msgstr "Страница блога"

#: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:12
msgid "Blog Page Layout"
msgstr "Макет страницы блога"

#: inc/admin/customizer-sections/display-frontpage.php:70
msgid "Custom Title"
msgstr "Свой заголовок"

#: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:6
msgid "Singular"
msgstr "Самостоятельная страница"

#: inc/admin/customizer-sections/display-postpage.php:12
msgid "Singular Layout"
msgstr "Макет страницы"

#: inc/admin/customizer-sections/display-sharing.php:4
msgid "Sharing"
msgstr "Обмен"

#: inc/admin/customizer-sections/display-sharing.php:6
msgid "Show social sharing button."
msgstr "Показывать социальные кнопки чтоб делиться."

#: inc/admin/customizer-sections/display-sidebar.php:6
msgid "Options for sidebar."
msgstr "Варианты боковой панели."

#: inc/admin/customizer-sections/display-sidebar.php:11
msgid "Sticky Sidebar"
msgstr "Липкая боковая панель"

#: inc/admin/customizer-sections/display.php:4
msgid "Display"
msgstr "Видимость"

#: inc/admin/customizer-sections/event-archive.php:9
#: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:9
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:9
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:9
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:9
#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:3
#: inc/widgets/button/button.php:171
#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:30
#: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:29
#: inc/widgets/list-event/list-event.php:23
#: inc/widgets/list-post/list-post.php:80
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:20
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:15
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:59
#: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:29
#: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:20
msgid "Layout"
msgstr "Макет"

#: inc/admin/customizer-sections/event-single.php:3
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-single.php:3
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-single.php:3
msgid "Single"
msgstr "Самостоятельная страница"

#: inc/admin/customizer-sections/footer-copyright.php:9
#: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:32
#: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:34
#: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:13
#: inc/admin/customizer-sections/header-offcanvas.php:20
#: inc/admin/customizer-sections/header-stickymenu.php:31
#: inc/admin/customizer-sections/header-submenu.php:11
#: inc/admin/customizer-sections/header-toolbar.php:29
#: inc/admin/metabox-sections/portfolio-background.php:8
#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:39
#: inc/widgets/timetable/timetable.php:54
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:45
#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:57
msgid "Background Color"
msgstr "Фоновый цвет"

#: inc/admin/customizer-sections/footer-copyright.php:17
#: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:42
#: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:21
#: inc/admin/customizer-sections/header-offcanvas.php:28
#: inc/admin/customizer-sections/header-stickymenu.php:39
#: inc/admin/customizer-sections/header-submenu.php:27
#: inc/admin/customizer-sections/header-toolbar.php:37
msgid "Text Color"
msgstr "Цвет текста"

#: inc/admin/customizer-sections/footer-copyright.php:25
msgid "Copyright Text"
msgstr "Текст авторского права"

#: inc/admin/customizer-sections/footer-copyright.php:33
msgid "Back To Top"
msgstr "Назад вверх"

#: inc/admin/customizer-sections/footer-copyright.php:36
msgid "Show or hide this button."
msgstr "Показать или скрыть эту кнопку."

#: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:10
msgid "Custom Footer Class"
msgstr "Свой класс подвала"

#: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:17
msgid "Footer Title Color"
msgstr "Цвет заголовка в подвале"

#: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:24
msgid "Footer Text Color"
msgstr "Цвет текста подвала"

#: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:40
msgid "Background Image"
msgstr "Фоновая картинка"

#: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:46
#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:67
msgid "Background Position"
msgstr "Положение фона"

#: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:50
#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:71
msgid "Left Top"
msgstr "Вверху слева"

#: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:51
#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:72
msgid "Left Center"
msgstr "По центру слева"

#: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:52
#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:73
msgid "Left Bottom"
msgstr "Внизу слева"

#: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:53
#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:74
msgid "Right Top"
msgstr "Вверху справа"

#: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:54
#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:75
msgid "Right Center"
msgstr "По центру справа"

#: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:55
#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:76
msgid "Right Bottom"
msgstr "Внизу справа"

#: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:56
#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:77
msgid "Center Top"
msgstr "По центру вверху"

#: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:57
#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:78
msgid "Center Center"
msgstr "Строго по центру"

#: inc/admin/customizer-sections/footer-options.php:58
#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:79
msgid "Center Bottom"
msgstr "По центру внизу"

#: inc/admin/customizer-sections/header-logo-options.php:4
msgid "Header Options"
msgstr "Настройки заголовка"

#: inc/admin/customizer-sections/header-logo-options.php:10
msgid "Margin Top Header"
msgstr "Наружнее поле вверху заголовка"

#: inc/admin/customizer-sections/header-logo-options.php:17
#: inc/admin/customizer-sections/header-logo-options.php:28
#: inc/admin/customizer-sections/header-logo-options.php:39
msgid "Unit px."
msgstr "px."

#: inc/admin/customizer-sections/header-logo-options.php:21
msgid "Margin Top Logo"
msgstr "Наружнее поле над логотипом"

#: inc/admin/customizer-sections/header-logo-options.php:32
msgid "Margin Bottom Logo"
msgstr "Наружнее поле внизу логотипа"

#: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:4
msgid "Main Menu"
msgstr "Главное меню"

#: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:10
msgid "Select a Layout"
msgstr "Выберите макет"

#: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:22
msgid "Header Position"
msgstr "Положение заголовка"

#: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:26
#: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:38
#: inc/widgets/button/button.php:41
#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:32
#: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:28
#: inc/widgets/heading/heading.php:53 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:58
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:461
#: inc/widgets/list-event/list-event.php:25
#: inc/widgets/list-post/list-post.php:83 inc/widgets/social/social.php:27
#: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:26
#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:39
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:18
#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:53 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:48
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:456
#: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:33
#: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:24
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"

#: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:27
#: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:29
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:462
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:19
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:457
msgid "Overlay"
msgstr "Наложение"

#: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:50
#: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:27
#: inc/admin/customizer-sections/header-stickymenu.php:48
msgid "Text Hover Color"
msgstr "Цвет текста при наведении"

#: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:68
#: inc/admin/customizer-sections/header-toolbar.php:20
#: inc/widgets/heading/heading.php:73 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:78
#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:48
msgid "Font Size"
msgstr "Размер шрифта"

#: inc/admin/customizer-sections/header-mainmenu.php:77
#: inc/widgets/button/button.php:70 vc-shortcodes/inc-map/button.php:62
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:71
msgid "Font Weight"
msgstr "Толщина (насыщенность) шрифта"

#: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:6
msgid "Mobile Menu"
msgstr "Меню для мобильных"

#: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:34
msgid "Config Logo"
msgstr "Конфигурация логотипа"

#: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:47
#: inc/admin/customizer-sections/logo.php:11
msgid "Logo"
msgstr "Логотип"

#: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:50
#: inc/admin/customizer-sections/logo.php:14
msgid "Upload your logo."
msgstr "Загрузите ваш логотип."

#: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:54
#: inc/admin/customizer-sections/logo.php:18
msgid "Sticky Logo"
msgstr "Липкий логотип"

#: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:57
#: inc/admin/customizer-sections/logo.php:21
msgid "Upload your sticky logo."
msgstr "Загрузите ваш липкий логотип."

#: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:61
msgid "Show Login/Logout"
msgstr "Показать Вход/Выход"

#: inc/admin/customizer-sections/header-mobile.php:64
msgid "Display Login/Logout on mobile menu."
msgstr "Показывать вход/выход в меню на мобильном."

#: inc/admin/customizer-sections/header-offcanvas.php:5
msgid "Off Canvas Sidebar"
msgstr "Отключить боковую панель"

#: inc/admin/customizer-sections/header-offcanvas.php:12
msgid "Show / Hide"
msgstr "Показать/спрятать"

#: inc/admin/customizer-sections/header-offcanvas.php:36
#: inc/admin/customizer-sections/header-toolbar.php:48
msgid "Link Color"
msgstr "Цвет ссылки"

#: inc/admin/customizer-sections/header-offcanvas.php:44
#: inc/widgets/button/button.php:135
#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:45
msgid "Icon"
msgstr "Иконка"

#: inc/admin/customizer-sections/header-offcanvas.php:48
#, php-format
msgid ""
"Enter <a href=\"%s\" target=\"_blank\">FontAwesome</a> icon name. For "
"example: fa-bars, fa-user."
msgstr ""
"Ведите <a href=\"%s\" target=\"_blank\">FontAwesome</a> имя иконки. "
"Например: fa-bars, fa-user."

#: inc/admin/customizer-sections/header-stickymenu.php:5
msgid "Sticky Menu"
msgstr "Липкое меню"

#: inc/admin/customizer-sections/header-stickymenu.php:11
msgid "Sticky On Scroll"
msgstr "Прилипает при прокрутке"

#: inc/admin/customizer-sections/header-stickymenu.php:12
msgid "Check to enable a fixed header when scrolling, un-check to disable."
msgstr ""
"Отметьте флажок, чтобы зафиксировать заголовок при прокрутке, снимите — "
"чтобы отключить."

#: inc/admin/customizer-sections/header-stickymenu.php:19
msgid "Config Sticky Menu"
msgstr "Конфигурация липкого меню"

#: inc/admin/customizer-sections/header-stickymenu.php:23
msgid "The same with main menu"
msgstr "То же что и в главном меню"

#: inc/admin/customizer-sections/header-submenu.php:5
msgid "Sub Menu"
msgstr "Подменю"

#: inc/admin/customizer-sections/header-submenu.php:19
msgid "Border Color"
msgstr "Цвет границы"

#: inc/admin/customizer-sections/header-submenu.php:34
msgid "Text Color Hover"
msgstr "Цвет текста при наведении"

#: inc/admin/customizer-sections/header-toolbar.php:12
msgid "Show / Hide Toolbar"
msgstr "Показать/скрыть панель инструментов"

#: inc/admin/customizer-sections/header-topdrawer.php:4
msgid "Drawer"
msgstr "Выдвижная"

#: inc/admin/customizer-sections/header-topdrawer.php:10
msgid "Show / Hide Drawer"
msgstr "Показать/скрыть выдвижное"

#: inc/admin/customizer-sections/header-topdrawer.php:24
msgid "Drawer Background Color"
msgstr "Фоновый цвет выдвижной"

#: inc/admin/customizer-sections/header-topdrawer.php:32
msgid "Drawer Text Color"
msgstr "Цвет текста выдвижной"

#: inc/admin/customizer-sections/header-topdrawer.php:40
msgid "Drawer Style"
msgstr "Стиль выдвижной"

#: inc/admin/customizer-sections/header-topdrawer.php:59
msgid "Open / Close Drawer"
msgstr "Открыть/Закрыть выдвижную"

#: inc/admin/customizer-sections/import-export.php:3
msgid "Import/Export"
msgstr "Импорт/Экспорт"

#: inc/admin/customizer-sections/import-export.php:4
msgid ""
"You can export then import settings from one theme to another conveniently "
"without any problem."
msgstr ""
"Вы можете экспортировать параметры из одной темы в другую без каких-либо "
"проблем."

#: inc/admin/customizer-sections/import-export.php:10
msgid "Import Settings"
msgstr "Импортировать настройки"

#: inc/admin/customizer-sections/import-export.php:13
msgid ""
"Click upload button then choose a JSON file (.json) from your computer to "
"import settings to this theme."
msgstr ""
"Нажмите кнопку загрузки затем выберите файл в формате JSON (.json) с вашего "
"компьютера, чтобы импортировать настройки к этой теме."

#: inc/admin/customizer-sections/import-export.php:17
msgid "Export Settings"
msgstr "Экспорт настроек"

#: inc/admin/customizer-sections/import-export.php:20
msgid ""
"Simply click download button to export all your settings to a JSON file (."
"json)."
msgstr ""
"Просто нажмите кнопку загрузки, чтобы экспортировать все параметры в формате "
"JSON файла (.json)."

#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-archive.php:74
#: inc/admin/customizer-sections/portfolio-archive.php:74
msgid "Grid Column"
msgstr "Сетка колонн"

#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-features.php:3
msgid "Features"
msgstr "Возможности"

#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-features.php:9
msgid "Enable Login Popup"
msgstr "Включить всплывающее окно входа"

#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-features.php:12
msgid "Enable login popup when take this course with user not logged in."
msgstr ""
"Включить всплывающее окно входа, когда пользователь не вошёл в систему."

#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-features.php:17
msgid "One Course ID"
msgstr "ID одиночного курса"

#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-features.php:20
msgid "Only use for Demo One Course."
msgstr "Используется только для Демо одиночного курса."

#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-features.php:25
msgid "Contact Form 7 Shortcode"
msgstr "Шорткод Contact Form 7"

#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-features.php:28
#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-features.php:36
msgid "Only use for Demo Kindergarten"
msgstr "Использовать только для Демо Детский сад"

#: inc/admin/customizer-sections/learnpress-features.php:33
msgid "Timetable Link"
msgstr "Ссылка расписания"

#: inc/admin/customizer-sections/logo.php:25
msgid "Width Logo"
msgstr "Ширина логотипа"

#: inc/admin/customizer-sections/logo.php:40
msgid "Favicon"
msgstr "Фавикон"

#: inc/admin/customizer-sections/logo.php:43
msgid "Upload your favicon."
msgstr "Загрузить фавикон."

#: inc/admin/customizer-sections/page-builder-chosen.php:3
#: inc/admin/customizer-sections/page-builder.php:3
msgid "Page Builder"
msgstr "Конструктор страниц"

#: inc/admin/customizer-sections/page-builder-chosen.php:7
msgid "Choose your page builder"
msgstr "Выберите конструктор страниц"

#: inc/admin/customizer-sections/page-builder-chosen.php:15
msgid "Footer Bottom Background Image"
msgstr "Фоновая картинка нижней части подвала"

#: inc/admin/customizer-sections/page-builder-chosen.php:18
msgid ""
"Choose background image for footer button. This option work with Visual "
"Composer."
msgstr ""
"Выберите фоновое изображение для нижней части подвала, где кнопка. Эта опция "
"работы с Visual Composer."

#: inc/admin/customizer-sections/portfolio.php:4
#: inc/templates/heading-top.php:246
msgid "Portfolio"
msgstr "Портфолио"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-color.php:3
#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:103
msgid "Color"
msgstr "Цвет"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-color.php:11
msgid "Body Background Color"
msgstr "Фоновый цвет блока"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-color.php:19
msgid "Primary Color"
msgstr "Основной цвет"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-color.php:26
msgid "Button Hover Background Color"
msgstr "Цвет фона при наведении на кнопку"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-color.php:33
msgid "Button Text Color"
msgstr "Цвет текста кнопки"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:9
msgid "Body Layout"
msgstr "Макет тела"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:13
msgid "Boxed"
msgstr "Коробочный"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:14
msgid "Wide"
msgstr "Широкий"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:20
msgid "Pattern Background"
msgstr "Фоновый узор"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:23
msgid ""
"Check the box to display a pattern in the background. If checked, select the "
"pattern from below."
msgstr ""
"Установите флажок, чтобы отобразить шаблон узора для фона. Если этот флажок "
"установлен, выберите шаблон ниже."

#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:28
msgid "Select Pattern Background"
msgstr "Выберите узор"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:46
msgid "Upload Background"
msgstr "Загрузить фон"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:49
msgid "Upload your background."
msgstr "Вы можете добавить свой фон."

#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:54
msgid "Repeat Background"
msgstr "Повторять фон"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:85
msgid "Background Attachment"
msgstr "Фоновые дополнения"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-layout.php:99
msgid "Background Size"
msgstr "Размер фона"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:3
msgid "Support"
msgstr "Поддержка"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:9
msgid "RTL Support"
msgstr "Поддержка RTL"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:12
#: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:20
#: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:28
#: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:35
#: inc/admin/customizer-sections/utilities.php:11
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Включить/Выключить"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:17
msgid "Smooth Scroll"
msgstr "Плавная прокрутка"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:25
msgid "Remove Query String"
msgstr "Удалить строку запроса"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:33
msgid "Pre-loader"
msgstr "Загрузчик"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:38
msgid "No Pre-loader"
msgstr "Без загрузчика"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:39
msgid "Style 1"
msgstr "Клубок"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:40
#: inc/widgets/social/social.php:28
msgid "Style 2"
msgstr "Квадрат"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:41
msgid "Style 3"
msgstr "Коробочка"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:42
#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:20
#: inc/widgets/landing-image/landing-image.php:25
#: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:26
#: inc/widgets/single-images/single-images.php:20
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:13
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:13
msgid "Image"
msgstr "Картинка"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:48
msgid "Pre-loader Image"
msgstr "Картинка загрузчика"

#: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:51
msgid ""
"Choose your image pre-loader. Recommend to use .gif format. Blank to display "
"pre-loader default."
msgstr ""
"Выберите изображение предварительного загрузчика. Рекомендуется использовать "
"формат .gif. Если пусто, то загрузчик по умолчанию."

#: inc/admin/customizer-sections/styling-rtl.php:55
msgid "Custom Body Class"
msgstr "Свой класс тела"

#: inc/admin/customizer-sections/styling.php:7
msgid "Styling"
msgstr "Дизайн"

#: inc/admin/customizer-sections/typography.php:4
msgid "Typography"
msgstr "Типография"

#: inc/admin/customizer-sections/typography.php:10
msgid "Body"
msgstr "Тело"

#: inc/admin/customizer-sections/typography.php:15
#: inc/admin/customizer-sections/typography.php:43
#: inc/admin/customizer-sections/typography.php:69
#: inc/admin/customizer-sections/typography.php:98
#: inc/admin/customizer-sections/typography.php:128
#: inc/admin/customizer-sections/typography.php:158
#: inc/admin/customizer-sections/typography.php:188
#: inc/admin/customizer-sections/typography.php:218
msgid "Select Font"
msgstr "Выбрать шрифт"

#: inc/admin/customizer-sections/typography.php:36
#: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:18
#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:18
#: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:20
#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:13 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:13
msgid "Heading"
msgstr "Заголовок"

#: inc/admin/customizer-sections/utilities.php:3
msgid "Utilities"
msgstr "Утилиты"

#: inc/admin/customizer-sections/utilities.php:8
msgid "Import Demo Data"
msgstr "Импорт демо данных"

#: inc/admin/customizer-sections/utilities.php:16
msgid "Register Redirect"
msgstr "Регистрация перенаправление"

#: inc/admin/customizer-sections/utilities.php:19
msgid "Enter register redirect url. Blank will redirect to home page."
msgstr ""
"Введите URL перенаправления. Если пусто будет перенаправлять на главную "
"страницу."

#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:3
msgid "Category Products"
msgstr "Категории продуктов"

#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:21
msgid "Display Archive Layout"
msgstr "Отображать макет архива"

#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:25
msgid "Tabs"
msgstr "Вкладки"

#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:26
msgid "Grid/List"
msgstr "Сетка/Список"

#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-archive.php:32
#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:22
msgid "Hide Breadcrumbs?"
msgstr "Скрыть навигационную цепочку?"

#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-setting.php:3
msgid "Setting"
msgstr "Настройка"

#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-setting.php:9
#: inc/widgets/courses/courses.php:62 inc/widgets/list-post/list-post.php:84
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:64
msgid "Grid"
msgstr "Сетка"

#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-setting.php:20
msgid "Number Of Products Per Page"
msgstr "Кол-во продуктов на странице"

#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-setting.php:23
msgid "Insert the number of posts to display per page."
msgstr "Вставьте число сообщений, отображаемых на каждой странице."

#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-setting.php:29
msgid "Show QuickView"
msgstr "Показать быстрый просмотр"

#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:3
msgid "Product Page"
msgstr "Страница продукта"

#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:10
msgid "Select Layout Default"
msgstr "Выберите макет по умолчанию"

#: inc/admin/customizer-sections/woocommerce-single.php:25
msgid "Check this box to hide/show Breadcrumbs."
msgstr "Установите этот флажок, чтобы скрыть/показать навигационную цепочку."

#: inc/admin/metabox-sections/portfolio-background.php:4
msgid "Color Hover Portfolio"
msgstr "Цвет портфолио при наведении"

#: inc/admin/metabox-sections/share-this.php:3
msgid "Share This and Number Related"
msgstr "Поделиться этим и числом"

#: inc/admin/metabox-sections/share-this.php:7
msgid "Number Related"
msgstr "Номер по теме"

#: inc/header/main-menu.php:10
msgid "Click here to select or create a menu"
msgstr "Нажмите здесь, чтобы выбрать или создать меню"

#: inc/header/menu-mobile.php:25 inc/widgets/login-form/tpl/base.php:41
#: inc/widgets/login-menu/login-menu.php:24
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:89
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:137
msgid "Register"
msgstr "Регистрация"

#: inc/header/menu-mobile.php:26 inc/widgets/login-form/tpl/base.php:179
#: inc/widgets/login-menu/login-menu.php:19
#: inc/widgets/login-popup/tpl/base.php:43
#: learnpress-v1/checkout/form-login.php:48 tp-event-auth/auths/login.php:21
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:37
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:71
msgid "Login"
msgstr "Войти"

#: inc/header/menu-mobile.php:31 inc/widgets/login-menu/tpl/base.php:5
#: inc/widgets/login-menu/tpl/base.php:7
#: inc/widgets/login-popup/tpl/base.php:5
#: inc/widgets/login-popup/tpl/base.php:7
msgid "Profile"
msgstr "Профиль"

#: inc/header/menu-mobile.php:33 inc/widgets/login-menu/login-menu.php:29
msgid "Logout"
msgstr "Выйти"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:339
#, php-format
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "Обновление плагина: %s"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:361
#, php-format
msgid "There is an update available for: %1$s."
msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s."
msgstr[0] "Есть обновление для: %1$s."
msgstr[1] "Есть обновление для плагинов: %1$s."
msgstr[2] "Есть обновление для плагинов: %1$s."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:383
msgid "Begin updating plugin"
msgid_plural "Begin updating plugins"
msgstr[0] "Обновить плагин"
msgstr[1] "Обновить плагины"
msgstr[2] "Обновить плагины"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:388
msgid "Begin activating plugin"
msgid_plural "Begin activating plugins"
msgstr[0] "Активировать плагин"
msgstr[1] "Активировать плагины"
msgstr[2] "Активировать плагины"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:393
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:912
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2618
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3665
msgid "Return to the Dashboard"
msgstr "Вернуться к панели управления"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:395
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3037
msgid "The following plugin was activated successfully:"
msgid_plural "The following plugins were activated successfully:"
msgstr[0] "Активирован плагин:"
msgstr[1] "Активированы плагины:"
msgstr[2] "Активированы плагины:"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:397
#, php-format
msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active."
msgstr "Никаких действий не принимается. Плагин %1$s уже был активным."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:399
#, php-format
msgid ""
"Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. "
"Please update the plugin."
msgstr ""
"Плагин не активируется. Требуется версия выше %s для этой темы. Необходимо "
"обновить плагин."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:401
#, php-format
msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s"
msgstr "Все плагины установлены и активированы. %1$s"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:402
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Закрыть это уведомление"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:403
msgid ""
"There are one or more required or recommended plugins to install, update or "
"activate."
msgstr ""
"Есть один или несколько обязательных плагинов для установки, обновления или "
"активации."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:404
msgid "Please contact the administrator of this site for help."
msgstr "Пожалуйста, обратитесь к администратору этого сайта за помощью."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:607
msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme."
msgstr "Для совместимости с темой этот плагин нужно обновить."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:608
msgid "Update Required"
msgstr "Требуется обновление"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:1206
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3033
msgctxt "plugin A *and* plugin B"
msgid "and"
msgstr "и"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2358
msgid "Required"
msgstr "Необходимые"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2361
msgid "Recommended"
msgstr "Рекомендуемые"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2380
msgid "External Source"
msgstr "Внешний источник"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2400
msgid "Not Installed"
msgstr "Не установлен"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2404
msgid "Installed But Not Activated"
msgstr "Установленные но не активированые"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2406
msgid "Active"
msgstr "Активный"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2412
msgid "Required Update not Available"
msgstr "Обновление не доступно"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2415
msgid "Requires Update"
msgstr "Требуется обновление"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2418
msgid "Update recommended"
msgstr "Рекомендуется обновление"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2473
#, php-format
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Все <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Все <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Все <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2477
#, php-format
msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Установить <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Установить <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Установить <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2481
#, php-format
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Доступно обновление <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Доступны обновления <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Доступны обновления <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2485
#, php-format
msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Активировать <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Активировать <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Активировать <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2567
msgctxt "as in: \"version nr unknown\""
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2575
msgid "Installed version:"
msgstr "Установленная версия:"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2583
msgid "Minimum required version:"
msgstr "Минимальная требуемая версия:"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2595
msgid "Available version:"
msgstr "Доступные версии:"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2618
msgid "No plugins to install, update or activate."
msgstr "Нет плагинов для установки, обновления или активации."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2632
msgid "Plugin"
msgstr "Плагин"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2633
msgid "Source"
msgstr "Источник"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2634
#: tp-event-auth/auths/my-account.php:31
msgid "Type"
msgstr "Тип"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2638
msgid "Version"
msgstr "Версия"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2639
#: learnpress-v1/profile/tabs/orders.php:17
#: learnpress-v2/profile/tabs/orders.php:17
#: tp-event-auth/auths/my-account.php:35
msgid "Status"
msgstr "Статус"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2688
#, php-format
msgid "Install %2$s"
msgstr "Установить %2$s"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2693
#, php-format
msgid "Update %2$s"
msgstr "Обновить %2$s"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2699
#, php-format
msgid "Activate %2$s"
msgstr "Активировать %2$s"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2769
msgid "Upgrade message from the plugin author:"
msgstr "Сообщение автора об обновлении плагина:"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2802
msgid "Install"
msgstr "Установить"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2808
msgid "Update"
msgstr "Обновить"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2811
msgid "Activate"
msgstr "Активировать"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2842
msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken."
msgstr "Не выбраны плагины для установки."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2844
msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken."
msgstr "Не выбраны плагины для обновления."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2885
msgid "No plugins are available to be installed at this time."
msgstr "Нет доступных плагинов для установки."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2887
msgid "No plugins are available to be updated at this time."
msgstr "Нет доступных плагинов для обновления."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:2993
msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken."
msgstr "Не выбраны плагины для активации."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3019
msgid "No plugins are available to be activated at this time."
msgstr "Нет доступных плагинов для активации."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3243
msgid "Plugin activation failed."
msgstr "Активация плагина не удалась."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3583
#, php-format
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Обновление плагина %1$s (%2$d/%3$d)"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3586
#, php-format
msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Ошибка во время установки %1$s: <strong>%2$s</strong>."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3588
#, php-format
msgid "The installation of %1$s failed."
msgstr "Установка %1$s не удалась."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3592
msgid ""
"The installation and activation process is starting. This process may take a "
"while on some hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Процесс установки и активации начинается. Этот может занять некоторое время "
"в зависимости от хостинга, поэтому, пожалуйста, будьте терпеливы."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3594
#, php-format
msgid "%1$s installed and activated successfully."
msgstr "%1$s установлен и активорован."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3594
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3602
msgid "Show Details"
msgstr "Показать детали"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3594
#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3602
msgid "Hide Details"
msgstr "Скрыть детали"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3595
msgid "All installations and activations have been completed."
msgstr "Все установки и активации окончены."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3597
#, php-format
msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Установка и активация плагина %1$s (%2$d/%3$d)"

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3600
msgid ""
"The installation process is starting. This process may take a while on some "
"hosts, so please be patient."
msgstr ""
"Процесс установки начинается. Этот может занять некоторое время в "
"зависимости от хостинга, поэтому, пожалуйста, будьте терпеливы."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3602
#, php-format
msgid "%1$s installed successfully."
msgstr "%1$s установлен."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3603
msgid "All installations have been completed."
msgstr "Все установки завершены."

#: inc/libs/class-tgm-plugin-activation.php:3605
#, php-format
msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Установка плагина %1$s (%2$d/%3$d)"

#: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:241
msgid "Delete this image"
msgstr "Удалить это изображение"

#: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:241
#: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:887
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"

#: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:351
msgid "Cannot delete file. Something's wrong."
msgstr "Не удается удалить файл."

#: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:574
#: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:621
msgid "Remove"
msgstr "Удаление"

#: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:586
msgid "Add"
msgstr "Добавить"

#: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:883
msgid "Uploaded files"
msgstr "Загруженные файлы"

#: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:894
msgid "Upload new files"
msgstr "Загрузить новые файлы"

#: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:900
msgid "Add more files"
msgstr "Добавить больше файлов"

#: inc/libs/tax-meta-class/Tax-meta-class.php:955
msgid "Select a color"
msgstr "Выберите цвет"

#: inc/templates/heading-top.php:251
msgid "Our Team"
msgstr "Наша команда"

#: inc/templates/heading-top.php:255
#: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:19
msgid "Testimonials"
msgstr "Отзывы"

#: inc/widgets/widgets.php:98
msgid "Extra Class"
msgstr "Дополнительный Class"

#: inc/widgets/accordion/accordion.php:8
msgid "Thim: Accordion"
msgstr "Thim: Аккордеон"

#: inc/widgets/accordion/accordion.php:10
msgid "Add Accordion"
msgstr "Добавить Аккордеон"

#: inc/widgets/accordion/accordion.php:24
msgid "Panel List"
msgstr "Панель списка"

#: inc/widgets/accordion/accordion.php:25
#: inc/widgets/timetable/timetable.php:26
msgid "Panel"
msgstr "Панель"

#: inc/widgets/accordion/accordion.php:29
msgid "Panel Title"
msgstr "Панель заголовок"

#: inc/widgets/accordion/accordion.php:35
msgid "Panel Body"
msgstr "Панель тело"

#: inc/widgets/book-event/book-event.php:8
msgid "Thim: Book Event "
msgstr "Блок: книга мероприятий"

#: inc/widgets/book-event/book-event.php:10
msgid "Display Book Form Event"
msgstr "Отображать меровриятия в книге"

#: inc/widgets/button/button.php:12 vc-shortcodes/inc-map/button.php:4
msgid "Thim: Button"
msgstr "Блок: Кнопка"

#: inc/widgets/button/button.php:14 vc-shortcodes/inc-map/button.php:7
msgid "Add Button"
msgstr "Добавить кнопку"

#: inc/widgets/button/button.php:23 vc-shortcodes/inc-map/button.php:14
msgid "READ MORE"
msgstr "ЧИТАТЬ"

#: inc/widgets/button/button.php:24 vc-shortcodes/inc-map/button.php:12
msgid "Button Text"
msgstr "Текст кнопки"

#: inc/widgets/button/button.php:29 vc-shortcodes/inc-map/button.php:20
msgid "Destination URL"
msgstr "Целевой URL"

#: inc/widgets/button/button.php:35 vc-shortcodes/inc-map/button.php:28
msgid "Open in New Window"
msgstr "Открыть в новом окне"

#: inc/widgets/button/button.php:39 inc/widgets/list-post/list-post.php:112
#: inc/widgets/social/social.php:25 vc-shortcodes/inc-map/button.php:36
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:77
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:97
msgid "Style"
msgstr "Стиль"

#: inc/widgets/button/button.php:42 vc-shortcodes/inc-map/button.php:40
msgid "Custom Style"
msgstr "Свой стиль"

#: inc/widgets/button/button.php:52
msgid "Style Options"
msgstr "Параметры стиля"

#: inc/widgets/button/button.php:63
msgid "Font Size "
msgstr "Размер шрифта"

#: inc/widgets/button/button.php:66
msgid "Select font size."
msgstr "Выберите размер шрифта."

#: inc/widgets/button/button.php:73 inc/widgets/button/button.php:179
#: inc/widgets/heading/heading.php:83 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:89
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:151 vc-shortcodes/inc-map/button.php:67
#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:202 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:83
#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:114 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:76
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:154
msgid "Normal"
msgstr "Нормальный"

#: inc/widgets/button/button.php:74 inc/widgets/heading/heading.php:84
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:90 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:152
#: vc-shortcodes/inc-map/button.php:68 vc-shortcodes/inc-map/heading.php:84
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:77
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:155
msgid "Bold"
msgstr "Жирный"

#: inc/widgets/button/button.php:85 inc/widgets/button/button.php:164
msgid "Select Font Weight"
msgstr "Выберите толщину (насыщенность шрифта)"

#: inc/widgets/button/button.php:90
msgid "Border Width "
msgstr "Ширина рамки"

#: inc/widgets/button/button.php:93 vc-shortcodes/inc-map/button.php:90
msgid "Enter border width."
msgstr "Введите ширину рамки."

#: inc/widgets/button/button.php:98
msgid "Select Color:"
msgstr "Выберите цвет:"

#: inc/widgets/button/button.php:99
msgid "Select the color."
msgstr "Выберите цвет."

#: inc/widgets/button/button.php:103
msgid "Border Color:"
msgstr "Цвет рамки:"

#: inc/widgets/button/button.php:104 vc-shortcodes/inc-map/button.php:118
msgid "Select the border color."
msgstr "Выберите цвет рамки."

#: inc/widgets/button/button.php:109
msgid "Background Color:"
msgstr "Фоновый цвет:"

#: inc/widgets/button/button.php:110 vc-shortcodes/inc-map/button.php:131
msgid "Select the background color."
msgstr "Выберите цвет фона."

#: inc/widgets/button/button.php:115
msgid "Hover Color:"
msgstr "Цвет при наведении:"

#: inc/widgets/button/button.php:116
msgid "Select the color hover."
msgstr "Выберите цвет при наведении."

#: inc/widgets/button/button.php:121
msgid "Hover Border Color:"
msgstr "Цвет рамки при наведении:"

#: inc/widgets/button/button.php:122 vc-shortcodes/inc-map/button.php:157
msgid "Select the hover border color."
msgstr "Выберите цвет рамки при наведении."

#: inc/widgets/button/button.php:127
msgid "Hover Background Color:"
msgstr "Фоновый цвет при наведении:"

#: inc/widgets/button/button.php:128 vc-shortcodes/inc-map/button.php:170
msgid "Select the hover background color."
msgstr "Выберите цвет фона при наведении."

#: inc/widgets/button/button.php:141 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:303
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:332
msgid "Select Icon:"
msgstr "Выберите иконку:"

#: inc/widgets/button/button.php:142 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:304
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:333
msgid "Select the icon from the list."
msgstr "Выберите иконку из списка."

#: inc/widgets/button/button.php:149
msgid "Icon Size "
msgstr "Размер иконки"

#: inc/widgets/button/button.php:152 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:314
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:343
msgid "Select the icon font size."
msgstr "Выберите размер иконки."

#: inc/widgets/button/button.php:157
msgid "Icon Position"
msgstr "Позиция иконки"

#: inc/widgets/button/button.php:160 vc-shortcodes/inc-map/button.php:66
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:48
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:62
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:87
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:102
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:80
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:93
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:80
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:23
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:77
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:32
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:47
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:35 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:62
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:160
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:67
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:80
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:25
#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:24
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:75
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:153
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:193
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:207
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:291
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:429
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:443
#: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:32
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:57
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:72
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:45
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:70
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:83
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:97 vc-shortcodes/inc-map/social.php:86
#: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:23
#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:74
msgid "Select"
msgstr "Выберите"

#: inc/widgets/button/button.php:161
msgid "Before text"
msgstr "Перед текстом"

#: inc/widgets/button/button.php:162
msgid "After text"
msgstr "После текста"

#: inc/widgets/button/button.php:177
msgid "Button Size"
msgstr "Размер кнопки"

#: inc/widgets/button/button.php:180 vc-shortcodes/inc-map/button.php:203
msgid "Small"
msgstr "Маленькая"

#: inc/widgets/button/button.php:181 vc-shortcodes/inc-map/button.php:204
msgid "Medium"
msgstr "Средняя"

#: inc/widgets/button/button.php:182 vc-shortcodes/inc-map/button.php:205
msgid "Large"
msgstr "Большая"

#: inc/widgets/button/button.php:188 vc-shortcodes/inc-map/button.php:213
msgid "Rounding"
msgstr "Закругление"

#: inc/widgets/button/button.php:191
msgid "Tiny Rounded"
msgstr "Немного округлая"

#: inc/widgets/button/button.php:192 vc-shortcodes/inc-map/button.php:217
msgid "Very Rounded"
msgstr "Очень округлая"

#: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:8
msgid "Thim: Carousel Categories"
msgstr "Блок: Карусель разделов (рубрик)"

#: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:10
msgid "Display categories with Carousel"
msgstr "Выводит блок карусель по разделам"

#: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:19
msgid "Categories Carousel"
msgstr "Карусель разделов"

#: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:24
#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:24
#: inc/widgets/courses/courses.php:47
#: inc/widgets/gallery-posts/gallery-posts.php:25
#: inc/widgets/list-post/list-post.php:36 inc/widgets/our-team/our-team.php:20
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:20
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:46
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:13
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:20
#: vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:13
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:11
msgid "Select Category"
msgstr "Выберите раздел"

#: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:31
msgid "Visible categories"
msgstr "Видимые разделы"

#: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:36
msgid "Posts limit on each categories"
msgstr "Ограничения записей по каждому разделу"

#: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:41
#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:49
#: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:62
#: inc/widgets/courses/courses.php:130
#: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:81
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:45
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:60
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:116
#: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:88
msgid "Show Navigation"
msgstr "Показать навигацию"

#: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:50
#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:58
#: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:57
#: inc/widgets/courses/courses.php:125
#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:51
#: inc/widgets/one-course-instructors/one-course-instructors.php:23
#: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:76
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:59
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:46
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:103
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:64
#: vc-shortcodes/inc-map/one-course-instructors.php:21
#: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:75
msgid "Show Pagination"
msgstr "Показать нумерацию страниц"

#: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:59
#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:67
#: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:82
#: inc/widgets/courses/courses.php:148
#: inc/widgets/one-course-instructors/one-course-instructors.php:32
#: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:86
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:73
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:98
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:89
#: vc-shortcodes/inc-map/one-course-instructors.php:33
#: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:101
msgid "Auto Play Speed (in ms)"
msgstr "Автоматическая скорость воспроизведения (в мс.)"

#: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:60
#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:68
#: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:83
#: inc/widgets/courses/courses.php:149
#: inc/widgets/one-course-instructors/one-course-instructors.php:33
#: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:87
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:76
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:101
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:92
#: vc-shortcodes/inc-map/one-course-instructors.php:36
#: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:104
msgid "Set 0 to disable auto play."
msgstr "Установите 0 для отключения автоматического воспроизведения."

#: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:65
msgid "Link View All"
msgstr "Ссылка Просмотреть все"

#: inc/widgets/carousel-categories/carousel-categories.php:69
#: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:42
msgid "Text View All"
msgstr "Текст Посмотреть все"

#: inc/widgets/carousel-categories/tpl/base.php:64
msgid "Course:"
msgstr "Курс:"

#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:8
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:5
msgid "Thim: Carousel Posts"
msgstr "Блок: карусель сообщений"

#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:10
msgid "Display Post with Carousel"
msgstr "Выводит блок карусель по сообщениям"

#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:19
msgid "Post Carousel"
msgstr "Сообщеня каруселью"

#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:33
#: inc/widgets/list-event/list-event.php:26
#: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:34
msgid "Layout 2"
msgstr "Макет 2"

#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:34
#: inc/widgets/list-event/list-event.php:27
msgid "Layout 3"
msgstr "Макет 3"

#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:39
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:29
msgid "Posts visible"
msgstr "Видимые сообщения"

#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:44
#: inc/widgets/list-event/list-event.php:33
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:37
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:37
msgid "Number posts"
msgstr "Количество сообщений"

#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:73
#: inc/widgets/list-post/list-post.php:62
#: inc/widgets/list-post/list-post.php:72
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:84
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:54
msgid "Order by"
msgstr "Сортировать по"

#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:75
#: inc/widgets/courses/courses.php:35 inc/widgets/list-post/list-post.php:64
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:88
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:36 vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:58
msgid "Popular"
msgstr "Популярным"

#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:78
#: inc/widgets/list-post/list-post.php:67
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:91
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:61
msgid "Random"
msgstr "Случайно"

#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:83
#: learnpress-v1/profile/tabs/orders.php:15
#: learnpress-v2/profile/tabs/orders.php:15
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:99
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:69
msgid "Order"
msgstr "Заказ"

#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:85
#: inc/widgets/list-post/list-post.php:74
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:103
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:73
msgid "ASC"
msgstr "Возростанию"

#: inc/widgets/carousel-post/carousel-post.php:86
#: inc/widgets/list-post/list-post.php:75
#: vc-shortcodes/inc-map/carousel-posts.php:104
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:74
msgid "DESC"
msgstr "Убыванию"

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:9
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:4
msgid "Thim: Countdown Box"
msgstr "Блок: Обратный отсчет"

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:11
msgid "Countdown Box"
msgstr "Обратный отсчет"

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:19
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:13
msgid "Text Days"
msgstr "Текст дни"

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:20
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:15
#: vc-shortcodes/shortcodes/countdown-box/countdown-box.php:18
msgid "days"
msgstr "дн."

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:24
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:22
msgid "Text Hours"
msgstr "Текст часы"

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:25
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:24
#: vc-shortcodes/shortcodes/countdown-box/countdown-box.php:19
msgid "hours"
msgstr "час."

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:29
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:31
msgid "Text Minutes"
msgstr "Текст минуты"

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:30
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:33
#: vc-shortcodes/shortcodes/countdown-box/countdown-box.php:20
msgid "minutes"
msgstr " мин."

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:34
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:40
msgid "Text Seconds"
msgstr "Текст секунды"

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:35
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:42
#: vc-shortcodes/shortcodes/countdown-box/countdown-box.php:21
msgid "seconds"
msgstr "сек."

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:39
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:49
msgid "Year"
msgstr "Год"

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:43
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:56
msgid "Month"
msgstr "Месяц"

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:47
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:63
msgid "Day"
msgstr "День"

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:51
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:70
msgid "Hour"
msgstr "Час"

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:55
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:77
msgid "Style Color"
msgstr "Стиль (Цвет)"

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:57
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:81
msgid "White"
msgstr "Белый"

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:58
#: vc-shortcodes/inc-map/countdown-box.php:82
msgid "Black"
msgstr "Черный"

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:63
#: inc/widgets/heading/heading.php:124
msgid "Text Align"
msgstr "Выравнивание текста"

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:65
#: inc/widgets/heading/heading.php:126 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:452
msgid "Text Left"
msgstr "Слева"

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:66
#: inc/widgets/heading/heading.php:127 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:454
msgid "Text Center"
msgstr "По центру"

#: inc/widgets/countdown-box/countdown-box.php:67
#: inc/widgets/heading/heading.php:128 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:453
msgid "Text Right"
msgstr "Справа"

#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:9
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:4
msgid "Thim: Counters Box"
msgstr "Блок: Счётчик"

#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:11
msgid "Counters Box"
msgstr "Счётчик"

#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:20
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:13
msgid "Counters Label"
msgstr "Что считаем?"

#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:25
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:21
msgid "Counters Value"
msgstr "До куда считаем?"

#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:30
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:29
msgid "View More Text"
msgstr "Текст ссылки"

#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:34
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:37
msgid "View More Link"
msgstr "Ссылка"

#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:50
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:61
msgid "Border Color Icon"
msgstr "Цвет рамки иконки"

#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:55
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:69
msgid "Counters Icon Color"
msgstr "Цвет иконки счётчика"

#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:60
msgid "Counter Style"
msgstr "Стиль счётчика"

#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:62
#: inc/widgets/list-post/list-post.php:115
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:81
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:101
msgid "Home Page"
msgstr "Главная страница"

#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:63
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:82
msgid "Page About Us"
msgstr "Страница О нас"

#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:64
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:83
msgid "Number Left"
msgstr "Номер слева"

#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:71
#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:69
#: inc/widgets/heading/heading.php:133 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:506
#: inc/widgets/our-team/our-team.php:55
#: inc/widgets/single-images/single-images.php:55
msgid "CSS Animation"
msgstr "CSS Анимация"

#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:74
#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:72
#: inc/widgets/heading/heading.php:136 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:509
#: inc/widgets/our-team/our-team.php:58
#: inc/widgets/single-images/single-images.php:58
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:96
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:209
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:93
#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:182 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:78
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:63
msgid "Top to bottom"
msgstr "Сверху вниз"

#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:75
#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:73
#: inc/widgets/heading/heading.php:137 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:510
#: inc/widgets/our-team/our-team.php:59
#: inc/widgets/single-images/single-images.php:59
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:97
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:210
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:94
#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:183 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:79
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:64
msgid "Bottom to top"
msgstr "Снизу вверх"

#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:76
#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:74
#: inc/widgets/heading/heading.php:138 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:511
#: inc/widgets/our-team/our-team.php:60
#: inc/widgets/single-images/single-images.php:60
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:98
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:211
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:95
#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:184 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:80
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:65
msgid "Left to right"
msgstr "Слева направо"

#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:77
#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:75
#: inc/widgets/heading/heading.php:139 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:512
#: inc/widgets/our-team/our-team.php:61
#: inc/widgets/single-images/single-images.php:61
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:99
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:212
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:96
#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:185 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:81
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:66
msgid "Right to left"
msgstr "Справа налево"

#: inc/widgets/counters-box/counters-box.php:78
#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:76
#: inc/widgets/heading/heading.php:140 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:513
#: inc/widgets/our-team/our-team.php:62
#: inc/widgets/single-images/single-images.php:62
#: vc-shortcodes/inc-map/counters-box.php:100
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:213
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:97
#: vc-shortcodes/inc-map/heading.php:186 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:82
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:67
msgid "Appear from center"
msgstr "Появляется от центра"

#: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:15
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:4
msgid "Thim: Course Categories"
msgstr "Блок: Разделы курсов"

#: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:17
msgid "Show course categories"
msgstr "Показать категории курсов"

#: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:31
#: inc/widgets/courses/courses.php:61
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:24
#: vc-shortcodes/inc-map/courses.php:63
msgid "Slider"
msgstr "Слайдер"

#: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:32
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:25
msgid "List Categories"
msgstr "Список категорий"

#: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:42
#: inc/widgets/courses/courses.php:108
msgid "Slider Layout Options"
msgstr "Параметры макета слайдера"

#: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:52
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:33
msgid "Limit categories"
msgstr "Максимум категорий"

#: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:67
#: inc/widgets/courses/courses.php:135 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:74
msgid "Items Visible"
msgstr "Видимые товары"

#: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:92
msgid "List Layout Options"
msgstr "Параметры макета списка"

#: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:102
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:112
msgid "Show course count"
msgstr "Показать количество курсов"

#: inc/widgets/course-categories/course-categories.php:107
#: vc-shortcodes/inc-map/course-categories.php:125
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Показать иерархию"

#: inc/widgets/course-categories/tpl/carousel-v2.php:65
#: learnpress-v1/cart/form.php:39 learnpress-v1/checkout/review-order.php:29
#: learnpress-v1/order/order-details.php:17
#: learnpress-v2/checkout/review-order.php:23
msgid "Course"
msgstr "Курс"

#: inc/widgets/courses/courses.php:12
#: inc/widgets/gallery-posts/gallery-posts.php:7
#: inc/widgets/gallery-posts/tpl/base.php:74
#: inc/widgets/our-team/our-team.php:90 inc/widgets/portfolio/portfolio.php:35
#: inc/widgets/portfolio/tpl/base.php:155 portfolio/archive-portfolio.php:109
#: vc-shortcodes/vc-functions.php:86 vc-shortcodes/vc-functions.php:234
#: woocommerce/archive-product.php:59
msgid "All"
msgstr "Все"

#: inc/widgets/courses/courses.php:15 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:5
msgid "Thim: Courses"
msgstr "Блок: Курсы"

#: inc/widgets/courses/courses.php:17
msgid "Display courses"
msgstr "Показывает курсы"

#: inc/widgets/courses/courses.php:26
#: inc/widgets/courses-collection/courses-collection.php:26
#: inc/widgets/heading/heading.php:19
#: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:18
msgid "Heading Text"
msgstr "Заголовок"

#: inc/widgets/courses/courses.php:27
msgid "Latest Courses"
msgstr "Последние курсы"

#: inc/widgets/courses/courses.php:33 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:32
msgid "Order By"
msgstr "Сортировать по"

#: inc/widgets/courses/courses.php:36 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:37
msgid "Latest"
msgstr "Последнему"

#: inc/widgets/courses/courses.php:37 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:38
msgid "Category"
msgstr "Разделы"

#: inc/widgets/courses/courses.php:59
#: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:24
msgid "Widget Layout"
msgstr "Макет виджета"

#: inc/widgets/courses/courses.php:63
msgid "List Sidebar"
msgstr "Список Боковая панель"

#: inc/widgets/courses/courses.php:64
msgid "Mega Menu"
msgstr "Мега меню"

#: inc/widgets/courses/courses.php:65 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:65
msgid "Category Tabs"
msgstr "Вкладки разделов"

#: inc/widgets/courses/courses.php:75
msgid "Limit number course"
msgstr "Максимум курсов"

#: inc/widgets/courses/courses.php:80 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:145
msgid "Text View All Courses"
msgstr "Текст Все курсы"

#: inc/widgets/courses/courses.php:91 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:157
msgid "View All Position"
msgstr "Просмотреть все позиции"

#: inc/widgets/courses/courses.php:93 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:161
msgid "Top"
msgstr "Верхний"

#: inc/widgets/courses/courses.php:94 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:162
msgid "Bottom"
msgstr "Низ"

#: inc/widgets/courses/courses.php:158
msgid "Grid Layout Options"
msgstr "Параметры макета сетка"

#: inc/widgets/courses/courses.php:175
#: inc/widgets/courses-collection/courses-collection.php:37
#: inc/widgets/gallery-posts/gallery-posts.php:30
#: inc/widgets/our-team/our-team.php:46
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:29
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:22
#: vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:60
msgid "Columns"
msgstr "Столбцы"

#: inc/widgets/courses/courses.php:193
msgid "Tabs Options"
msgstr "Опции вкладок"

#: inc/widgets/courses/courses.php:209
msgid "Limit Items Per Tab"
msgstr "Максимум элементов вво вкладке"

#: inc/widgets/courses/courses.php:214 vc-shortcodes/inc-map/courses.php:190
msgid "Select Category Tabs"
msgstr "Выберите категорию вкладок"

#: inc/widgets/courses/tpl/tabs.php:2
msgid ""
"Current version of LearnPress doesn't support this layout. Please upgrade to "
"LearnPress 1.x"
msgstr ""
"Текущая версия LearnPress не поддерживает этот формат. Пожалуйста, обновите "
"LearnPress 1.x"

#: inc/widgets/courses-collection/courses-collection.php:15
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:4
msgid "Thim: Courses Collection"
msgstr "Блок: Коллекция курсов"

#: inc/widgets/courses-collection/courses-collection.php:17
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:7
msgid "Display list courses collection"
msgstr "Показывает список коллекции курсов"

#: inc/widgets/courses-collection/courses-collection.php:27
msgid "Collection Courses"
msgstr "Коллекция Курсов"

#: inc/widgets/courses-collection/courses-collection.php:32
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:20
msgid "Limit collections"
msgstr "Максимум колекций"

#: inc/widgets/courses-collection/courses-collection.php:48
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-collection.php:44
msgid "Feature Items"
msgstr "Тематические товары"

#: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:15
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:5
msgid "Thim: Courses Searching"
msgstr "Блок: Поиск курсов"

#: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:17
#: learnpress-v2/single-course/popup.php:9
msgid "Search courses"
msgstr "Поиск курсов"

#: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:26
msgid "Search Layout"
msgstr "Поиск Макета"

#: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:40
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:29
#: vc-shortcodes/shortcodes/courses-searching/courses-searching.php:19
msgid "Search Courses"
msgstr "Поиск курсов"

#: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:41
msgid "Provide the title for search course widget."
msgstr "Укажите название для поискового виджета курсов."

#: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:49
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:128 inc/widgets/video/video.php:96
#: learnpress/course_content-landing_page.php:19
#: learnpress/course_content-landing_page.php:79
#: learnpress/course_content-learning_page.php:18
#: learnpress-v1/single-course/content-landing.php:28
#: learnpress-v1/single-course/content-landing.php:83
#: learnpress-v1/single-course/content-learning.php:26
#: learnpress-v2/single-course/content-landing.php:29
#: learnpress-v2/single-course/content-landing.php:84
#: learnpress-v2/single-course/content-learning.php:29
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:39
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:132
msgid "Description"
msgstr "Описание"

#: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:50
msgid "Description for search course widget."
msgstr "Описание для для поискового виджета курсов."

#: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:51
msgid "Provide the description for search course widget."
msgstr "Укажите описание для поискового виджета курсов."

#: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:59
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:49
#: vc-shortcodes/shortcodes/courses-searching/courses-searching.php:21
msgid "What do you want to learn today?"
msgstr "Что бы Вы хотели узнать сегодня?"

#: inc/widgets/courses-searching/courses-searching.php:60
#: vc-shortcodes/inc-map/courses-searching.php:47
msgid "Placeholder Input"
msgstr "Заполнитель Ввода"

#: inc/widgets/empty-space/empty-space.php:8
msgid "Thim: Empty Space"
msgstr "Блок: пустое пространство"

#: inc/widgets/empty-space/empty-space.php:10
msgid "Add space width custom height"
msgstr "Добавить поля в ширину Своя высота"

#: inc/widgets/empty-space/empty-space.php:19
#: inc/widgets/google-map/google-map.php:75
#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:70
msgid "Height"
msgstr "Высота"

#: inc/widgets/empty-space/empty-space.php:21
msgid "Enter empty space height."
msgstr "Введите высоту пустого пространства."

#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:9
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:5
msgid "Thim: Gallery Images"
msgstr "Блок: Галерея изображений"

#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:11
msgid "Add gallery image"
msgstr "Добавить галерею изображений"

#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:21
#: inc/widgets/landing-image/landing-image.php:26
#: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:27
#: inc/widgets/single-images/single-images.php:21
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:14
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:15
msgid "Select image from media library."
msgstr "Выберите изображение из медиа-библиотеки."

#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:26
#: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:32
#: inc/widgets/single-images/single-images.php:26
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:21
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:21
msgid "Image size"
msgstr "Размер изображения"

#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:27
#: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:33
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:23
msgid ""
"Enter image size. Example: \"thumbnail\", \"medium\", \"large\", \"full\""
msgstr ""
"Введите размер изображения. Пример: \"миниатюра\", \"средний\", \"большой\", "
"\"полный\""

#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:31
#: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:37
#: inc/widgets/single-images/single-images.php:31
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:29
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:29
msgid "Image Link"
msgstr "Ссылка на изображение"

#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:32
#: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:38
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:31
msgid ""
"Enter URL if you want this image to have a link. These links are separated "
"by comma (Ex: #,#,#,#)"
msgstr ""
"Введите URL если вы хотите чтобы изображения были ссылками. Разделите ссылки "
"запятыми (например: #,#,#,#)"

#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:37
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:37
msgid "Visible Items"
msgstr "Видимые статьи"

#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:42
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:46
msgid "Tablet Items"
msgstr "Планшетные товары"

#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:47
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:55
msgid "Mobile Items"
msgstr "Мобильные товары"

#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:60
#: inc/widgets/landing-image/landing-image.php:34
#: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:54
#: inc/widgets/single-images/single-images.php:36
#: inc/widgets/social/social.php:69
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:77
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:36
#: vc-shortcodes/inc-map/social.php:83
msgid "Link Target"
msgstr "Целевая ссылка"

#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:62
#: inc/widgets/landing-image/landing-image.php:36
#: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:56
#: inc/widgets/single-images/single-images.php:38
#: inc/widgets/social/social.php:71
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:81
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:39
#: vc-shortcodes/inc-map/social.php:87
msgid "Same window"
msgstr "То же самое окно"

#: inc/widgets/gallery-images/gallery-images.php:63
#: inc/widgets/landing-image/landing-image.php:37
#: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:57
#: inc/widgets/single-images/single-images.php:39
#: inc/widgets/social/social.php:72
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-images.php:82
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:40
#: vc-shortcodes/inc-map/social.php:88
msgid "New window"
msgstr "Новое окно"

#: inc/widgets/gallery-posts/gallery-posts.php:15
msgid "Thim: Gallery Posts "
msgstr "Блок: Галерея Сообщений"

#: inc/widgets/gallery-posts/gallery-posts.php:17
msgid "Display gallery posts"
msgstr "Показывает галерею сообщений"

#: inc/widgets/gallery-posts/gallery-posts.php:42
#: vc-shortcodes/inc-map/gallery-posts.php:39
msgid "Show Filter"
msgstr "Показать фильтр"

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:7
msgid "Thim: Google Maps"
msgstr "Блок: Google Карты"

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:9
msgid "A Google Maps widget."
msgstr "Виджет Google карты."

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:22
#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:21
msgid "Get Map By"
msgstr "Получить карту в"

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:24
#: tp-event/content-single-event.php:69
#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:25
msgid "Address"
msgstr "Адрес"

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:25
#: inc/widgets/google-map/google-map.php:35
#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:26
msgid "Coordinates"
msgstr "Координаты"

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:45
#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:34
msgid "Lat"
msgstr "Широта"

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:50
#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:46
msgid "Lng"
msgstr "Долгота"

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:59
#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:58
msgid "Map center"
msgstr "Центр карты"

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:60
#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:59
msgid ""
"The name of a place, town, city, or even a country. Can be an exact address "
"too."
msgstr " Название места, города, или даже страны. Может быть точный адрес."

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:68
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:70
msgid "Set map display options."
msgstr "Установите параметры отображения карты."

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:79
msgid "Zoom level"
msgstr "Уровень масштабирования"

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:80
msgid "A value from 0 (the world) to 21 (street level)."
msgstr "Значение от 0 (весь мир) до 21 (уровень улицы)."

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:91
#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:88
msgid "Scroll to zoom"
msgstr "Увеличение прокрукой"

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:92
#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:89
msgid "Allow scrolling over the map to zoom in or out."
msgstr "Разрешить прокрутку над картой, чтобы увеличить или уменьшить масштаб."

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:98
#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:97
msgid "Draggable"
msgstr "Перетаскивание"

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:99
#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:98
msgid "Allow dragging the map to move it around."
msgstr "Разрешить перетаскивать карту для перемещения."

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:105
msgid "Markers"
msgstr "Маркеры"

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:107
msgid "Use markers to identify points of interest on the map."
msgstr "Использование маркеров для интересных мест на карте."

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:112
#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:106
msgid "Show marker at map center"
msgstr "Показать на карте маркер центра"

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:117
#: vc-shortcodes/inc-map/google-map.php:114
msgid "Marker Icon"
msgstr "Иконка маркера"

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:118
msgid "Replaces the default map marker with your own image."
msgstr "Заменяет маркер карты по умолчанию собственным изображением."

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:123
msgid "Marker positions"
msgstr "Позиции маркера"

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:124
msgid "Marker"
msgstr "Маркер"

#: inc/widgets/google-map/google-map.php:129
msgid "Place"
msgstr "Место"

#: inc/widgets/heading/heading.php:8
msgid "Thim: Heading"
msgstr "Блок: Заголовок"

#: inc/widgets/heading/heading.php:10
#: inc/widgets/landing-image/landing-image.php:11
msgid "Add heading text"
msgstr "Добавить текст заголовка"

#: inc/widgets/heading/heading.php:20
msgid "Default value"
msgstr "Значение по умолчанию"

#: inc/widgets/heading/heading.php:25
msgid "Text Heading color"
msgstr "Цвет заголовка"

#: inc/widgets/heading/heading.php:29 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:43
msgid "Size Heading"
msgstr "Размер заголовка"

#: inc/widgets/heading/heading.php:41
msgid "Sub Heading"
msgstr "Подзаголовок"

#: inc/widgets/heading/heading.php:46
msgid "Sub heading color"
msgstr "Цвет подзаголовка"

#: inc/widgets/heading/heading.php:50 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:56
msgid "Font Heading"
msgstr "Шрифт заголовка"

#: inc/widgets/heading/heading.php:56 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:61
msgid "Select Font heading."
msgstr "Выберите шрифт заголовка."

#: inc/widgets/heading/heading.php:64
msgid "Custom Font Heading"
msgstr "Свой шрифт заголовка"

#: inc/widgets/heading/heading.php:76 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:81
msgid "custom font size"
msgstr "свой размер шрифта"

#: inc/widgets/heading/heading.php:81 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:86
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:148
msgid "Custom Font Weight"
msgstr "Своя толщина шрифта"

#: inc/widgets/heading/heading.php:95 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:101
#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:163 vc-shortcodes/inc-map/button.php:64
msgid "Select Custom Font Weight"
msgstr "Выберите свою толщину шрифта"

#: inc/widgets/heading/heading.php:100
msgid "Custom Font Style"
msgstr "Свой Стиль шрифта"

#: inc/widgets/heading/heading.php:102
msgid "inherit"
msgstr "наследовать"

#: inc/widgets/heading/heading.php:103
msgid "initial"
msgstr "исходный"

#: inc/widgets/heading/heading.php:104
msgid "italic"
msgstr "курсивный"

#: inc/widgets/heading/heading.php:105
msgid "normal"
msgstr "нормальный"

#: inc/widgets/heading/heading.php:106
msgid "oblique"
msgstr "косой"

#: inc/widgets/heading/heading.php:108
msgid "Select Custom Font Style"
msgstr "Выберите свой стиль шрифта"

#: inc/widgets/heading/heading.php:115 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:121
msgid "Show Separator"
msgstr "Показать разделитель"

#: inc/widgets/heading/heading.php:120
msgid "Color Line"
msgstr "Цвет линии"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:7 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:5
msgid "Thim: Icon Box"
msgstr "Блок: Иконка"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:9 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:8
msgid "Add icon box"
msgstr "Добавить блок с иконкой"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:23
msgid "Title Options"
msgstr "Параметры заголовка"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:29
msgid "This is an icon box."
msgstr "Это блок с иконкой."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:30 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:15
msgid "Provide the title for this icon box."
msgstr "Укажите название для этого блока с иконкой."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:39
msgid "Color Title"
msgstr "Цвет Заголовка"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:52
msgid "Select size heading."
msgstr "Выберите размер заголовка."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:69
msgid "Custom Heading Option"
msgstr "Свои настройки заголовока"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:106 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:98
msgid "Margin Top"
msgstr "Отступ сверху"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:113
msgid "Margin Bottom Value"
msgstr "Значение нижнего отступа"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:133 inc/widgets/link/link.php:30
msgid "Add description"
msgstr "Добавить описание"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:134 inc/widgets/link/link.php:31
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:134
msgid ""
"Write a short description, that will describe the title or something "
"informational and useful."
msgstr ""
"Напишите краткое описание, то что будет описывать заголовок или что-то "
"информационное и полезное."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:135
msgid "Provide the description for this icon box."
msgstr "Добавьте описание для этого блока с иконкой."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:140
msgid "Custom Font Size"
msgstr "Свой Размер шрифта"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:143
msgid "Custom font size"
msgstr "Свой размер шрифта"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:167
msgid "Color Description"
msgstr "Цвет Описания"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:174
msgid "Link Icon Box"
msgstr "Ссылка блока с иконкой"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:180
msgid "Add Link"
msgstr "Добавить ссылку"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:181
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:182
msgid "Provide the link that will be applied to this icon box."
msgstr "Добавьте ссылку, которая будет применяться к этому блоку."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:186
msgid "Target Link"
msgstr "Целевая ссылка"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:189
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:208
msgid "Blank"
msgstr "Пусто"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:191
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:210
msgid "Parent"
msgstr "родитель"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:197
msgid "Apply link to:"
msgstr "Применить ссылку:"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:199
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:194
msgid "Complete Box"
msgstr "Полный блок"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:200
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:195
msgid "Box Title"
msgstr "Заголовок блока"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:201
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:196
msgid "Display Read More"
msgstr "Показывать Подробнее"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:203
msgid "Select whether to use color for icon or not."
msgstr "Выберите, следует ли использовать цвет для значка или нет."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:211
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:218
msgid "Show Link To Icon"
msgstr "Показать ссылку иконки"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:221
msgid "Option Button Read More"
msgstr "Настройки кнопки Подробнее"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:231
msgid "Read More Text"
msgstr "Текст Подробнее"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:233
msgid "Customize the read more text."
msgstr "Настройка читать больше текста."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:238
msgid "Text Color Read More"
msgstr "Цвет текста Подробнее"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:239 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:259
msgid "Select whether to use text color for Read More Text or default."
msgstr ""
"Выберите, следует ли использовать цвет текста для Подробнее или текст по "
"умолчанию."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:244
msgid "Border Color Read More Text:"
msgstr "Цвет рамки текста Подробнее:"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:245
msgid "Select whether to use border color for Read More Text or none."
msgstr ""
"Укажите, следует ли использовать цвет рамки вокруг текста Подробнее или нет."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:251
msgid "Background Color Read More Text:"
msgstr "Цвет фона текста Подробнее:"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:252
msgid "Select whether to use background color for Read More Text or default."
msgstr ""
"Выберите, следует ли использовать цвет фона для Подробнее или по умолчанию."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:258
msgid "Text Hover Color Read More"
msgstr "Цвет текста Подробнее при наведении"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:265
msgid "Background Hover Color Read More Text:"
msgstr "Цвет фона текста Подробнее при наведении:"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:266
msgid ""
"Select whether to use background color when hover Read More Text or default."
msgstr ""
"Выберите, следует ли использовать цвет фона при наведении курсора Подробнее "
"или по умолчанию."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:277
msgid "Icon to display:"
msgstr "Значок для отображения:"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:280 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:321
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:301
msgid "Font Awesome Icon"
msgstr "Иконка Font Awesome"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:281
msgid "Font 7 stroke Icon"
msgstr "Иконка Font 7 stroke"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:282 inc/widgets/list-post/list-post.php:8
#: vc-shortcodes/vc-functions.php:134 vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:293
msgid "Custom Image"
msgstr "Своя картинка"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:292
msgid "Font 7 Stroke Icon"
msgstr "Иконка Font 7 Stroke"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:311 inc/widgets/icon-box/icon-box.php:340
msgid "Icon Font Size "
msgstr "Размер иконки"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:350
msgid "Custom Image Icon"
msgstr "Своя картинка иконки"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:361
msgid "Upload Image Icon:"
msgstr "Загрузить картинку иконки:"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:362
msgid "Upload the custom image icon."
msgstr "Вы можете добавить свою картинку."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:372
msgid "Width Box Icon"
msgstr "Ширина блока с  иконкой"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:377
msgid "Color Options"
msgstr "Варианты цвета"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:384
msgid "Select Icon Color:"
msgstr "Выберите цвет иконки:"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:385
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:356
msgid "Select the icon color."
msgstr "Выберите цвет иконки."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:389
msgid "Icon Border Color:"
msgstr "Цвет рамки иконки:"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:390
msgid "Select the color for icon border."
msgstr "Выберите цвет для рамки иконки."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:395
msgid "Icon Background Color:"
msgstr "Цвет фона иконки:"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:396
msgid "Select the color for icon background."
msgstr "Выберите цвет фона."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:401
msgid "Hover Icon Color:"
msgstr "Цвет иконки при наведении:"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:402
msgid "Select the color hover for icon."
msgstr "Выберите цвет при наведении мышкой."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:407
msgid "Hover Icon Border Color:"
msgstr "Цвет рамки при наведении:"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:408
msgid "Select the color hover for icon border."
msgstr "Выберите цвет рамки при наведении."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:414
msgid "Hover Icon Background Color:"
msgstr "Цвет фона иконки при наведении:"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:415
msgid "Select the color hover for icon background ."
msgstr "Выберите цвет фона иконки при наведении."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:422
msgid "Layout Options"
msgstr "Параметры макета"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:428
msgid "Icon Shape"
msgstr "Форма иконки"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:431
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:417
msgid "Circle"
msgstr "Круг"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:438
msgid "Box Style:"
msgstr "Стиль блока:"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:441
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:430
msgid "Icon at Left"
msgstr "Иконка слева"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:442
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:431
msgid "Icon at Right"
msgstr "Иконка справа"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:443
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:432
msgid "Icon at Top"
msgstr "Иконка вверху"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:445
msgid ""
"Select icon position. Icon box style will be changed according to the icon "
"position."
msgstr ""
"Выберите положение иконки. Стиль блока изменяется в зависимости от положения "
"иконки."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:450
msgid "Text Align Shortcode:"
msgstr "Выравнивание текста Shortcode:"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:459
msgid "Type Icon Box"
msgstr "Вид блока с иконкой"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:463
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:131
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:121
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:458
msgid "Contact Info"
msgstr "Контактная информация"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:471
msgid "Widget Background"
msgstr "Фон виджета"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:475
msgid "Video Background"
msgstr "Видеофон"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:485
msgid "Select video"
msgstr "Выберите видео"

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:486
msgid ""
"Select an uploaded video in mp4 format. Other formats, such as webm and ogv "
"will work in some browsers. You can use an online service such as <a "
"href='http://video.online-convert.com/convert-to-mp4' target='_blank'>online-"
"convert.com</a> to convert your videos to mp4."
msgstr ""
"Выберите загружаемое видео в формате mp4. Загрузите форматы webm и ogv для "
"работы во всех браузерах. Используйте онлайн сервис <a href='http://video."
"online-convert.com/convert-to-mp4' target='_blank'>online-convert.com</a> "
"для конвертации видео."

#: inc/widgets/icon-box/icon-box.php:496
msgid "Select cover image"
msgstr "Выберите изображение обложки"

#: inc/widgets/landing-image/landing-image.php:9
msgid "Thim: Landing Image"
msgstr "Блок: Целевое изображени"

#: inc/widgets/landing-image/landing-image.php:30
#: vc-shortcodes/inc-map/icon-box.php:179
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"

#: inc/widgets/link/link.php:8
msgid "Thim: Link"
msgstr "Блок: Ссылка"

#: inc/widgets/link/link.php:10
msgid "Display link and description"
msgstr "Показывать ссылку и описание"

#: inc/widgets/link/link.php:19
msgid "Text of link"
msgstr "Текст ссылки"

#: inc/widgets/link/link.php:20
msgid "Link on here"
msgstr "Ссылка здесь"

#: inc/widgets/link/link.php:25
msgid "Link of text"
msgstr "Ссылка текста"

#: inc/widgets/list-event/list-event.php:8
msgid "Thim: List Events "
msgstr "Блок: Список событий"

#: inc/widgets/list-event/list-event.php:10
msgid "Display list events"
msgstr "Показывает список мероприятий"

#: inc/widgets/list-event/list-event.php:38
msgid "Text Link All"
msgstr "Текст всех ссылок"

#: inc/widgets/list-event/list-event.php:39
#: vc-shortcodes/inc-map/list-events.php:44
msgid "View All"
msgstr "Посмотреть все"

#: inc/widgets/list-post/list-post.php:7 vc-shortcodes/vc-functions.php:133
msgid "No Image"
msgstr "Нет изображения"

#: inc/widgets/list-post/list-post.php:20
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:5
msgid "Thim: List Posts"
msgstr "Блок: Список сообщений"

#: inc/widgets/list-post/list-post.php:22
msgid "Display list posts"
msgstr "Показывает список сообщений"

#: inc/widgets/list-post/list-post.php:32
msgid "From Blog"
msgstr "Из блога"

#: inc/widgets/list-post/list-post.php:42
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:28
msgid "Select Image Size"
msgstr "Выберите размер изображения"

#: inc/widgets/list-post/list-post.php:48
msgid "Number Post"
msgstr "Количество сообщений"

#: inc/widgets/list-post/list-post.php:53
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:45
msgid "Show Description"
msgstr "Показать описание"

#: inc/widgets/list-post/list-post.php:93
msgid "Items vertical"
msgstr "Вертикально"

#: inc/widgets/list-post/list-post.php:94
msgid "Items display with vertical. Enter 0 if doesn't show vertical"
msgstr ""
"Выводит сообщения в вертикальном формате. Введите 0, если не отображает "
"вертикально"

#: inc/widgets/list-post/list-post.php:104
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:81
msgid "Link All Posts"
msgstr "Ссылка на все сообщения"

#: inc/widgets/list-post/list-post.php:108
msgid "Text All Posts"
msgstr "Текст на все посты"

#: inc/widgets/list-post/list-post.php:114
#: vc-shortcodes/inc-map/list-post.php:100
msgid "No Style"
msgstr "Без стиля"

#: inc/widgets/login-form/login-form.php:8
#: vc-shortcodes/inc-map/login-form.php:5
msgid "Thim: Login Form"
msgstr "Блок: Форма входа"

#: inc/widgets/login-form/login-form.php:10
msgid "Add login form"
msgstr "Добавить форму для входа"

#: inc/widgets/login-form/login-form.php:19
msgid "Captcha"
msgstr "Защитный код"

#: inc/widgets/login-form/login-form.php:20
#: vc-shortcodes/inc-map/login-form.php:15
msgid "Use captcha in register form"
msgstr "Используйте капчу в форме регистрации"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:7
#, php-format
msgid "You have logged in. <a href=\"%s\">Sign Out</a>"
msgstr "Вы вошли в систему. <a href=\"%s\">Выход</a>"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:14
msgid "Invalid username or password. Please try again!"
msgstr ""
"Неправильное имя пользователя или пароль. Пожалуйста, попробуйте еще раз!"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:20
msgid "Please enter a username!"
msgstr "Пожалуйста введите имя пользователя!"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:23
msgid "Please type your e-mail address!"
msgstr "Пожалуйста, введите ваш адрес электронной почты!"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:26
msgid "This username is already registered. Please choose another one!"
msgstr ""
"Это имя пользователя уже зарегистрировано. Пожалуйста, выберите другое!"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:29
msgid "This email is already registered. Please choose another one!"
msgstr ""
"Эта электронная почта уже зарегистрирована. Пожалуйста, выберите другую!"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:32
msgid "The email address isn't correct. Please try again!"
msgstr "Не правильный адрес электронной почты. Пожалуйста, попробуйте еще раз!"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:35
msgid "The username is invalid. Please try again!"
msgstr "Недействительное имя пользователя. Пожалуйста, попробуйте еще раз!"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:38
msgid "Passwords must matched!"
msgstr "Пароли должны совпадать!"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:56
msgid "Repeat Password"
msgstr "Повторите пароль"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:80
msgid "Sign up"
msgstr "Зарегистрироваться"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:83
msgid "Are you a member? "
msgstr "Вы зарегистрированны? "

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:83
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:142
msgid "Login now"
msgstr "Войдите"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:88
msgid "Your site does not allow users registration."
msgstr "На сайте отключена регистрация пользователей."

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:96
msgid "Please enter a username or email!"
msgstr "Введите имя пользователя по электронную почту!"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:99
msgid "The user does not exist. Please try again!"
msgstr "Такого пользователя не существует. Попробуйте еще раз!"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:103
#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:27
msgid "Get Your Password"
msgstr "Получить пароль"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:106
#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:32
msgid ""
"Lost your password? Please enter your username or email address. You will "
"receive a link to create a new password via email."
msgstr ""
"Забыли пароль? Введите ваше имя пользователя или адрес электронной почты. На "
"электронную почту придёт письмо в котором будет ссылка, для создания нового "
"пароля."

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:109
#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:176
#: inc/widgets/login-popup/tpl/base.php:40 tp-event-auth/auths/login.php:18
#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:35
msgid "Username or email"
msgstr "Имя пользователя или адрес электронной почты"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:111
msgid "Reset password"
msgstr "Сброс пароля"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:122
msgid "The key is expired. Please try again!"
msgstr "Срок действия ключа закончился. Попробуйте еще раз!"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:125
msgid "The key is invalid. Please try again!"
msgstr " Ключ недействителен. Попробуйте еще раз!"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:128
msgid "The password is invalid. Please try again!"
msgstr " Неверный пароль. Попробуйте еще раз!"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:132
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:145
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:135
msgid "Change Password"
msgstr "Изменить пароль"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:139
#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:45
msgid "New password"
msgstr "Новый пароль"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:143
#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:37
#: woocommerce/myaccount/form-lost-password.php:48
msgid "Reset Password"
msgstr "Сброс пароля"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:154
msgid "Registration is successful. Confirmation will be e-mailed to you."
msgstr ""
"Регистрация прошла успешно. Подтверждение отправлено на вашу электронную "
"почту."

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:159
msgid "Check your email to get a link to create a new password."
msgstr ""
"Проверьте свою электронную почту, вам отправлена ссылка для создания нового "
"пароля."

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:164
#, php-format
msgid "Password changed. You can <a href=\"%s\">login</a> now."
msgstr "Пароль изменен. <a href=\"%s\">Войдите</a> прямо сейчас."

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:171
#: inc/widgets/login-popup/tpl/base.php:35 tp-event-auth/auths/login.php:13
msgid "Login with your site account"
msgstr "Вход через логин и пароль"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:178
#: inc/widgets/login-popup/tpl/base.php:42 tp-event-auth/auths/login.php:20
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:58
msgid "Remember me"
msgstr "Запомни меня"

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:184
#: inc/widgets/login-popup/tpl/base.php:49 tp-event-auth/auths/login.php:23
msgid "Not a member yet? "
msgstr "Нет аккаунта? "

#: inc/widgets/login-form/tpl/base.php:184
#: inc/widgets/login-popup/tpl/base.php:49 tp-event-auth/auths/login.php:23
#: woocommerce/myaccount/form-login.php:76
msgid "Register now"
msgstr " Регистрируйся прямо сейчас"

#: inc/widgets/login-menu/login-menu.php:7
msgid "Thim: Login Menu"
msgstr "Блок: Вход в меню"

#: inc/widgets/login-menu/login-menu.php:9
msgid "Display Login Menu"
msgstr "Показывает кнопку ВХОД в меню"

#: inc/widgets/login-menu/login-menu.php:18
msgid "Text Login"
msgstr "Текст входа"

#: inc/widgets/login-menu/login-menu.php:23
msgid "Text for Register"
msgstr "Текст для регистрации"

#: inc/widgets/login-menu/login-menu.php:28
msgid "Text Logout"
msgstr "Текст выхода"

#: inc/widgets/login-popup/login-popup.php:7
msgid "Thim: Login Popup"
msgstr "Блок: Всплывающее окно входа"

#: inc/widgets/login-popup/login-popup.php:16
msgid "Register Label"
msgstr "Ярлык регистрации"

#: inc/widgets/login-popup/login-popup.php:21
msgid "Login Label"
msgstr "Ярлык входа"

#: inc/widgets/login-popup/login-popup.php:26
msgid "Logout Label"
msgstr "Ярлык выхода"

#: inc/widgets/login-popup/login-popup.php:31
msgid "Shortcode"
msgstr "Шортод"

#: inc/widgets/login-popup/login-popup.php:32
msgid "Enter shortcode to show in form Login"
msgstr "Введите шорткод, чтобы показать в форму входа"

#: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:9
msgid "Thim: Multiple Images"
msgstr "Блок: Несколько изображений"

#: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:11
msgid "Add multiple images"
msgstr "Добавление нескольких изображений"

#: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:21
msgid "Enter your heading."
msgstr "Введите ваш заголовок."

#: inc/widgets/multiple-images/multiple-images.php:43
msgid "Column"
msgstr "Колонок"

#: inc/widgets/one-course-instructors/one-course-instructors.php:7
msgid "Thim: 1 Course Instructors"
msgstr "Блок: 1 курс преподователя"

#: inc/widgets/one-course-instructors/one-course-instructors.php:9
msgid "Show carousel slider instructors of one course feature."
msgstr "Показывает слайдер карусель инструкторов одного курса."

#: inc/widgets/one-course-instructors/one-course-instructors.php:18
#: vc-shortcodes/inc-map/one-course-instructors.php:13
msgid "Visible instructors"
msgstr "Видимые инструкторы"

#: inc/widgets/one-course-instructors/tpl/base-v1.php:6
#: inc/widgets/one-course-instructors/tpl/base-v2.php:6
#: inc/widgets/one-course-instructors/tpl/base.php:6
msgid "There are no publish courses available yet."
msgstr "Ещё нет опубликованных курсов."

#: inc/widgets/one-course-instructors/tpl/base-v1.php:22
#: inc/widgets/one-course-instructors/tpl/base-v2.php:22
#: inc/widgets/one-course-instructors/tpl/base.php:20
msgid "Invalid the one course ID."
msgstr "Некорректный  ID одного курса."

#: inc/widgets/one-course-instructors/tpl/base-v1.php:29
#: inc/widgets/one-course-instructors/tpl/base-v2.php:29
#: inc/widgets/one-course-instructors/tpl/base.php:27
#, php-format
msgid "The one course has not been publish yet. <a href=\"%s\">Edit</a>."
msgstr "Один курс не был ещё опубликован. <a href=\"%s\">Редактировать</a>."

#: inc/widgets/our-team/our-team.php:9 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:4
msgid "Thim: Our Team"
msgstr "Блок: Наша команда"

#: inc/widgets/our-team/our-team.php:26 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:22
msgid "Number Posts"
msgstr "Количество сообщений"

#: inc/widgets/our-team/our-team.php:31 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:31
msgid "Text Link"
msgstr "Текст ссылки"

#: inc/widgets/our-team/our-team.php:32 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:34
msgid "Provide the text link that will be applied to box our team."
msgstr "Укажите текст ссылки, которая применяется к блоку Наша команда."

#: inc/widgets/our-team/our-team.php:36 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:41
msgid "Link Join Team"
msgstr "Ссылка Присоединиться к команде"

#: inc/widgets/our-team/our-team.php:37 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:44
msgid "Provide the link that will be applied to box our team"
msgstr "Укажите ссылку, которая будет применяться к блоку Наша команда"

#: inc/widgets/our-team/our-team.php:41 vc-shortcodes/inc-map/our-team.php:51
msgid "Enable Link To Member"
msgstr "Включить ссылку на Участника"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:24
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:4
msgid "Thim: Portfolio"
msgstr "Блок: Портфолио"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:26
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:7
msgid "Thim Widget Portfolio By thimpress.com"
msgstr "Добавляет виджет Портфолио от thimpress.com"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:34
msgid "Select a category"
msgstr "Выберите раздел"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:40
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:20
msgid "Hide Filters?"
msgstr "Скрыть фильтры?"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:45
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:29
msgid "Select a filter position"
msgstr "Выберите положение фильтра"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:48
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:32
msgid "Left"
msgstr "Слева"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:49
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:33
msgid "Center"
msgstr "По центру"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:50
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:34
msgid "Right"
msgstr "Справа"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:55
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:42
msgid "Select a column"
msgstr "Выберите кол-во столбцов"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:57
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:46
msgid "One"
msgstr "Один"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:58
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:47
msgid "Two"
msgstr "Два"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:59
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:48
msgid "Three"
msgstr "Три"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:60
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:49
msgid "Four"
msgstr "Четыре"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:61
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:50
msgid "Five"
msgstr "Пять"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:66
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:58
msgid "Gutter"
msgstr "Окантовка"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:71
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:67
msgid "Select a item size"
msgstr "Выберите размер"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:73
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:71
msgid "Multigrid"
msgstr "Многосеточный"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:74
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:72
msgid "Masonry"
msgstr "Кирпичная кладка"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:75
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:73
msgid "Same size"
msgstr "Тот же размер"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:80
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:80
msgid "Select a paging"
msgstr "Выберите постраничную навигацию"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:82
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:84
msgid "Show All"
msgstr "Показать все"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:83
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:85
msgid "Limit Items"
msgstr "Ограничение товаров"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:84
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:86
msgid "Paging"
msgstr "Постранично"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:85
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:87
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "Бесконечная прокрутка"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:90
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:94
msgid "Select style items"
msgstr "Выберите стиль"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:93
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:98
msgid "Caption Hover Effects 01"
msgstr "Подпись при наведении эффект 01"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:94
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:99
msgid "Caption Hover Effects 02"
msgstr "Подпись при наведении эффект 02"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:95
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:100
msgid "Caption Hover Effects 03"
msgstr "Подпись при наведении эффект 03"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:96
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:101
msgid "Caption Hover Effects 04"
msgstr "Подпись при наведении эффект 04"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:97
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:102
msgid "Caption Hover Effects 05"
msgstr "Подпись при наведении эффект 05"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:98
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:103
msgid "Caption Hover Effects 06"
msgstr "Подпись при наведении эффект 06"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:99
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:104
msgid "Caption Hover Effects 07"
msgstr "Подпись при наведении эффект 07"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:100
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:105
msgid "Caption Hover Effects 08"
msgstr "Подпись при наведении эффект 08"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:105
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:113
msgid "Enter a number view"
msgstr "Введите вид номера"

#: inc/widgets/portfolio/portfolio.php:109
#: vc-shortcodes/inc-map/portfolio.php:121
msgid "Show Read More?"
msgstr "Показать Подробнее?"

#: inc/widgets/portfolio/tpl/base.php:321
#: inc/widgets/portfolio/tpl/base.php:339
#: inc/widgets/portfolio/tpl/base.php:365
#: inc/widgets/portfolio/tpl/base.php:377
#: inc/widgets/portfolio/tpl/base.php:410 portfolio/archive-portfolio.php:167
msgid "View More"
msgstr "Просмотреть больше"

#: inc/widgets/single-images/single-images.php:9
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:5
msgid "Thim: Single Image"
msgstr "Блок: Одно изображение"

#: inc/widgets/single-images/single-images.php:11
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:8
msgid "Display single images."
msgstr "Выводит отдельные изображения."

#: inc/widgets/single-images/single-images.php:27
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:23
msgid ""
"Enter image size. Example: \"thumbnail\", \"medium\", \"large\", \"full\" or "
"other sizes defined by current theme. Alternatively enter image size in "
"pixels: 200x100 (Width x Height). Leave empty to use \"thumbnail\" size."
msgstr ""
"Укажите размер изображения. Например: \"миниатюра\", \"средний\", \"большой"
"\", \"весь экран\" или другие размеры, определяемые текущей темой. Вы можете "
"ввести размер изображения в пикселях: 200x100 (ширина х высота). Оставьте "
"пустым, чтобы использовать размер \"миниатюры\" ."

#: inc/widgets/single-images/single-images.php:32
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:31
msgid "Enter URL if you want this image to have a link."
msgstr "Введите URL, если вы хотите связать картинку ссылкой."

#: inc/widgets/single-images/single-images.php:44
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:46
msgid "Image alignment"
msgstr "Выравнивание изображения"

#: inc/widgets/single-images/single-images.php:45
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:48
msgid "Select image alignment."
msgstr "Укажите как выравнять картинку."

#: inc/widgets/single-images/single-images.php:47
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:50
msgid "Align Left"
msgstr "Выровнять по левому краю"

#: inc/widgets/single-images/single-images.php:48
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:52
msgid "Align Right"
msgstr "Выровнять по правому краю"

#: inc/widgets/single-images/single-images.php:49
#: vc-shortcodes/inc-map/single-images.php:51
msgid "Align Center"
msgstr "Выровнять по центру"

#: inc/widgets/social/social.php:10
msgid "Thim: Social Links"
msgstr "Блок: Социальные сети"

#: inc/widgets/social/social.php:12
msgid "Social Links"
msgstr "Ссылки на социальные сети"

#: inc/widgets/tab/tab.php:8
msgid "Thim: Tab"
msgstr "Блок: Вкладка"

#: inc/widgets/tab/tab.php:10
msgid "Add tab"
msgstr "Добавить вкладку"

#: inc/widgets/tab/tab.php:19 inc/widgets/tab/tab.php:20
msgid "Tab"
msgstr "Вкладка"

#: inc/widgets/tab/tab.php:24 inc/widgets/tab/tab.php:25
msgid "Tab Title"
msgstr "Заголовок вкладки"

#: inc/widgets/tab/tab.php:46
msgid "Content"
msgstr "Содержание"

#: inc/widgets/tab-event/tab-event.php:7
msgid "Thim: Tab events "
msgstr "Блок: Вкладка события"

#: inc/widgets/tab-event/tab-event.php:9 vc-shortcodes/inc-map/tab-event.php:7
msgid "Show all event with tab"
msgstr "Отображает все события во вкладке"

#: inc/widgets/tab-event/tpl/base.php:91 tp-event/archive-event.php:41
msgid "Happening"
msgstr "Случайно"

#: inc/widgets/tab-event/tpl/base.php:92 tp-event/archive-event.php:42
msgid "Upcoming"
msgstr "Последние"

#: inc/widgets/tab-event/tpl/base.php:93 tp-event/archive-event.php:43
#: tp-event-auth/form-book-event.php:83 tp-event-auth/events/book_form.php:84
msgid "Expired"
msgstr "Прошлые"

#: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:7
msgid "Thim: Testimonials"
msgstr "Блок: Отзывы"

#: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:27
msgid "Carousel Slider"
msgstr "Слайдер"

#: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:37
#: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:33
msgid "Limit Posts"
msgstr "Максимум позиций"

#: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:42
msgid "Item visible"
msgstr "Количество видимых позиций"

#: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:43
msgid "Enter odd number"
msgstr "Введите нечетное число"

#: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:48
#: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:49
msgid "Auto play"
msgstr "Автовоспроизведение"

#: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:57
#: vc-shortcodes/inc-map/testimonials.php:62
msgid "Mousewheel Scroll"
msgstr "Прокручивать колесом мышки"

#: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:66
msgid "Carousel Options"
msgstr "Настройки карусели"

#: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:96
msgid "Link To Single"
msgstr "Ссылка на отзыв"

#: inc/widgets/testimonials/testimonials.php:98
msgid "Enable link to single testimonial"
msgstr "Включает ссылку на страницу с конкретным отзывом"

#: inc/widgets/timetable/timetable.php:9 vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:4
msgid "Thim: Timetable"
msgstr "Блок: Расписание"

#: inc/widgets/timetable/timetable.php:11
msgid "Display Timetable"
msgstr "Показывает Расписание"

#: inc/widgets/timetable/timetable.php:25
msgid "Timetable Item"
msgstr "Расписание событий"

#: inc/widgets/timetable/timetable.php:30
#: inc/widgets/timetable/timetable.php:31
#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:26
#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:27
msgid "Course Title"
msgstr "Название курса (Заголовок)"

#: inc/widgets/timetable/timetable.php:36
#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:33
msgid "Time Activity"
msgstr "Время мероприятия"

#: inc/widgets/timetable/timetable.php:42
#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:41
msgid "Teacher Name"
msgstr "Преподователь"

#: inc/widgets/timetable/timetable.php:43
#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:42
msgid "Mr John Doe"
msgstr "Иванова Марья Ивановна"

#: inc/widgets/timetable/timetable.php:48
#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:49
msgid "Location"
msgstr "Место проведения"

#: inc/widgets/timetable/timetable.php:49
#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:50
msgid "Playground"
msgstr "Детская площадка"

#: inc/widgets/timetable/timetable.php:59
#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:64
msgid "Background Hover Color"
msgstr "Цвет фона при наведении"

#: inc/widgets/timetable/timetable.php:64
#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:71
msgid "Color Style"
msgstr "Стиль"

#: inc/widgets/timetable/timetable.php:67
#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:75
msgid "Light"
msgstr "Светлый"

#: inc/widgets/timetable/timetable.php:68
#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:76
msgid "Dark"
msgstr "Тёмный"

#: inc/widgets/timetable/timetable.php:69
#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:77
msgid "Gray"
msgstr "Серый"

#: inc/widgets/timetable/timetable.php:71
#: vc-shortcodes/inc-map/timetable.php:80
msgid "Select Color Style."
msgstr "Выберите цветовой стиль."

#: inc/widgets/video/video.php:9 vc-shortcodes/inc-map/video.php:4
msgid "Thim: Video"
msgstr "Блок: Видео"

#: inc/widgets/video/video.php:11 vc-shortcodes/inc-map/video.php:7
msgid "Display video youtube or vimeo."
msgstr "Выводит видео с YouTube или Vimeo."

#: inc/widgets/video/video.php:19
msgid "Layout Video"
msgstr "Макет Видео"

#: inc/widgets/video/video.php:21
msgid "Basic display"
msgstr "Как есть"

#: inc/widgets/video/video.php:22
msgid "Popup display"
msgstr "Во всплывающем окне"

#: inc/widgets/video/video.php:32 vc-shortcodes/inc-map/video.php:12
msgid "Width video"
msgstr "Ширина видео"

#: inc/widgets/video/video.php:37 vc-shortcodes/inc-map/video.php:21
msgid "Height video"
msgstr "Высота видео"

#: inc/widgets/video/video.php:42 vc-shortcodes/inc-map/video.php:30
msgid "Video Source"
msgstr "Источник видео"

#: inc/widgets/video/video.php:56 vc-shortcodes/inc-map/video.php:45
msgid ""
"Enter vimeo video ID . Example if link video https://player.vimeo.com/"
"video/61389324 then video ID is 61389324 "
msgstr ""
"Укажите идентификатор vimeo ID . Например, если ссылка на видео https://"
"player.vimeo.com/video/61389324 то ID будет 61389324 "

#: inc/widgets/video/video.php:66 vc-shortcodes/inc-map/video.php:58
msgid ""
"Enter Youtube video ID . Example if link video https://www.youtube.com/watch?"
"v=orl1nVy4I6s then video ID is orl1nVy4I6s "
msgstr ""
"Укажите идентификатор Youtube ID . Например, если ссылка на видео https://"
"www.youtube.com/watch?v=orl1nVy4I6s то ID будет orl1nVy4I6s "

#: inc/widgets/video/video.php:75
msgid "Poster"
msgstr "фоновый рисунок"

#: inc/widgets/video/video.php:76
msgid "Poster background display on popup video"
msgstr "Отображает фоновое изображение во всплывающем окне"

#: inc/widgets/video/video.php:87
msgid "Title display on popup video"
msgstr "Выводит заголовок видео во всплывающем окне"

#: inc/widgets/video/video.php:97
msgid "Description display on popup video"
msgstr "Выводит описание видео во всплывающем окне"

#: inc/widgets/video/tpl/default.php:31
msgid "Watch the video"
msgstr "Смотреть видео"

#: learnpress/archive-course.php:18 learnpress-v1/archive-course.php:29
#: learnpress-v1/addons/collections/archive-collection-course.php:17
#: learnpress-v2/archive-course.php:27
#: learnpress-v2/content-archive-course.php:27
#: learnpress-v2/addons/collections/archive-collection-course.php:17
msgid "There are no available courses!"
msgstr "Нет доступных курсов!"

#: learnpress/archive-course.php:21 learnpress-v1/archive-course.php:32
#: learnpress-v1/addons/collections/archive-collection-course.php:20
#: learnpress-v2/archive-course.php:30
#: learnpress-v2/content-archive-course.php:30
#: learnpress-v2/addons/collections/archive-collection-course.php:20
msgid "Showing only one result"
msgstr "Показан только один результат"

#: learnpress/archive-course.php:31 learnpress-v1/archive-course.php:43
#: learnpress-v1/addons/collections/archive-collection-course.php:30
#: learnpress-v2/archive-course.php:40
#: learnpress-v2/content-archive-course.php:40
#: learnpress-v2/addons/collections/archive-collection-course.php:30
#, php-format
msgid "Showing last course of %s results"
msgstr "Показать последние курсы %s"

#: learnpress/archive-course.php:36 learnpress-v1/archive-course.php:48
#: learnpress-v1/addons/collections/archive-collection-course.php:35
#: learnpress-v2/archive-course.php:45
#: learnpress-v2/content-archive-course.php:45
#: learnpress-v2/addons/collections/archive-collection-course.php:35
#, php-format
msgid "Showing %s-%s of %s results"
msgstr "Показаны %s-%s из %s"

#: learnpress/archive-course.php:57 learnpress-v1/archive-course.php:77
#: learnpress-v2/archive-course.php:71
#: learnpress-v2/content-archive-course.php:71
msgid "Search our courses"
msgstr "Живой поиск курсов"

#: learnpress/course_content-landing_page.php:25
#: learnpress/course_content-landing_page.php:82
#: learnpress/course_content-learning_page.php:24
#: learnpress-v1/single-course/content-landing.php:34
#: learnpress-v1/single-course/content-landing.php:86
#: learnpress-v1/single-course/content-learning.php:32
#: learnpress-v2/single-course/content-landing.php:35
#: learnpress-v2/single-course/content-landing.php:87
#: learnpress-v2/single-course/content-learning.php:35
msgid "Curriculum"
msgstr "План курса"

#: learnpress/course_content-landing_page.php:31
#: learnpress/course_content-landing_page.php:85
#: learnpress/course_content-learning_page.php:30
#: learnpress-v1/single-course/content-landing.php:40
#: learnpress-v1/single-course/content-landing.php:89
#: learnpress-v1/single-course/content-learning.php:38
#: learnpress-v2/single-course/content-landing.php:41
#: learnpress-v2/single-course/content-landing.php:90
#: learnpress-v2/single-course/content-learning.php:41
msgid "Instructors"
msgstr "Преподаватели"

#: learnpress/course_content.php:31
msgid "Enrolled"
msgstr "Записались"

#: learnpress/addons/course-wishlist/user-wishlist.php:4
msgid "Favorite courses"
msgstr "Избранные курсы"

#: learnpress/addons/course-wishlist/user-wishlist.php:19
msgid "No courses in your wishlist!"
msgstr "В вашем списке желаний нет курсов!"

#: learnpress/course/course-result.php:12 learnpress/quiz/percentage.php:11
#, php-format
msgid "You have passed this course with %.2f%% of total"
msgstr "Вы прошли %.2f%% от общего объёма"

#: learnpress/course/course-result.php:15 learnpress/quiz/percentage.php:14
#, php-format
msgid ""
"Sorry, you have not passed this course. This course required you pass %.2f%% "
"but your result is only %.2f%%"
msgstr ""
"К сожалению, вы не прошли этот курс. Вам необходимо пройти %.2f%% но ваш "
"результат только %.2f%%"

#: learnpress/course/curriculum.php:27
#: learnpress-v1/single-course/curriculum.php:44
#: learnpress-v2/single-course/tabs/curriculum.php:34
msgid "Curriculum is empty"
msgstr "Нет учебного плана"

#: learnpress/course/enroll-button.php:15
#: learnpress-v2/single-course/buttons.php:25
msgid "Take this course"
msgstr "Пройти этот курс"

#: learnpress-v2/single-course/buttons.php:24
msgid "Buy this course"
msgstr "Купить этот курс"

#: learnpress/course/enroll-button.php:15
#: learnpress-v1/global/become-teacher-form.php:57
#: learnpress-v1/single-course/enroll-button.php:59
#: learnpress-v2/checkout/payment.php:15
#: learnpress-v2/global/become-teacher-form.php:10
msgid "Processing"
msgstr "Обработка"

#: learnpress/course/instructor.php:13
#: learnpress-v1/single-course/instructor.php:21
#: learnpress-v2/single-course/instructor.php:21
msgid "Teacher"
msgstr "Преподователь"

#: learnpress/course/loop-curriculum-lesson.php:11
#: learnpress-v1/single-course/section/item-lesson.php:25
#: learnpress-v2/single-course/section/item-lesson.php:36
msgid "Lecture"
msgstr "Лекция"

#: learnpress/course/loop-curriculum-lesson.php:22
#: learnpress-v1/single-course/section/item-lesson.php:34
#: learnpress-v2/single-course/section/item-lesson.php:53
msgid "Preview"
msgstr "  Посмотреть"

#: learnpress/course/loop-curriculum-lesson.php:27
#: learnpress/course/loop-curriculum-quiz.php:20
#: learnpress-v1/lesson/complete-button.php:43
#: learnpress-v1/single-course/section/item-lesson.php:39
#: learnpress-v2/single-course/content-item-lp_lesson.php:23
#: learnpress-v2/single-course/section/item-lesson.php:49
msgid "Completed"
msgstr "Урок пройден"

#: learnpress/course/loop-curriculum-lesson.php:33
#: learnpress/course/loop-curriculum-quiz.php:25
#: learnpress-v1/single-course/section/item-lesson.php:45
#: learnpress-v1/single-course/section/item-quiz.php:30
msgid "Locked"
msgstr "Закрыт"

#: learnpress/course/loop-curriculum-quiz.php:28
#: learnpress-v1/single-course/section/item-quiz.php:34
#: learnpress-v2/single-course/section/item-meta.php:15
msgid "questions"
msgstr "вопр."

#: learnpress/course/payment-form.php:31
msgid "Check out"
msgstr "Проверять отписавшихся"

#: learnpress/global/become-teacher-form.php:12
#: learnpress-v1/global/become-teacher-form.php:15
#: learnpress-v2/global/become-teacher-form.php:17
msgid "Register to become a teacher"
msgstr "Регистрация учителя"

#: learnpress/global/become-teacher-form.php:14
#: learnpress-v1/global/become-teacher-form.php:17
#, php-format
msgid "You have to <a href=\"%s\">login</a> to fill out this form"
msgstr "Чтобы заполнить эту форму <a href=\"%s\">Войдите</a> в систему"

#: learnpress-v2/global/become-teacher-form.php:19
#, php-format
msgid ""
"You have to <a class=\"login\" href=\"%s\">login</a> to fill out this form"
msgstr ""
"Чтобы заполнить эту форму <a class=\"login\" href=\"%s\">Войдите</a> в "
"систему"

#: learnpress/profile/quiz-content.php:12 learnpress/quiz/result.php:13
#: learnpress-v1/profile/quiz-content.php:19
#: learnpress-v1/single-quiz/result.php:31
msgid "Correct"
msgstr "Верно"

#: learnpress/profile/quiz-content.php:16 learnpress/quiz/result.php:17
#: learnpress-v1/profile/quiz-content.php:23
#: learnpress-v1/single-quiz/result.php:35
msgid "Incorrect"
msgstr "Неверно"

#: learnpress/profile/quiz-content.php:20 learnpress/quiz/result.php:21
#: learnpress-v1/profile/quiz-content.php:27
#: learnpress-v1/single-quiz/result.php:39
msgid "Skipped"
msgstr "Пропущенные"

#: learnpress/profile/quiz-content.php:24 learnpress/quiz/result.php:25
#: learnpress-v1/profile/quiz-content.php:31
#: learnpress-v1/single-quiz/result.php:43
#: learnpress-v2/content-quiz/result.php:45
msgid "Points"
msgstr "Балл"

#: learnpress/profile/user-courses.php:4
msgid "Learning courses"
msgstr "Обучающие курсы"

#: learnpress/profile/user-courses.php:15
#: learnpress/profile/user-quizzes.php:27
msgid "You have not taken any courses yet!"
msgstr "Вы не взяли ещё ни одного курса!"

#: learnpress/profile/user-courses.php:22
msgid "Finished courses"
msgstr "Пройденные курсы"

#: learnpress/profile/user-courses.php:34
msgid "You have not finished any courses yet!"
msgstr "Вы еще не закончили ни одного курса!"

#: learnpress/profile/user-courses.php:43
msgid "Own courses"
msgstr "Свои курсы"

#: learnpress/profile/user-courses.php:54
msgid "You don't have got any published courses yet!"
msgstr "У вас нет ещё опубликованных курсов!"

#: learnpress/profile/user-quizzes.php:22
msgid "You have not finished any quizzes yet!"
msgstr "Вы еще не закончили ни один тест!"

#: learnpress/profile/user-courses/own-course.php:22
msgid " students passed"
msgstr "студенты прошли"

#: learnpress/profile/user-courses/own-course.php:24
msgid " student passed"
msgstr "студент прошел"

#: learnpress/quiz/nav.php:12 learnpress-v1/single-quiz/nav.php:37
msgid "Back"
msgstr "Назад"

#: learnpress/quiz/nav.php:13 learnpress-v1/lesson/next-button.php:15
#: learnpress-v1/single-quiz/nav.php:41
#: learnpress-v2/content-lesson/next-button.php:15
#: learnpress-v2/content-quiz/buttons.php:31
#: woocommerce/loop/pagination.php:37
msgid "Next"
msgstr "Следующий"

#: learnpress/quiz/no-preview-message.php:1
msgid "Sorry! You have not permission to view this quiz!"
msgstr "У вас нет прав для просмотра!"

#: learnpress/quiz/no-question.php:2
msgid "No question in this quiz!"
msgstr "В этой викторине нет вопросов!"

#: learnpress/quiz/result.php:9 learnpress-v1/single-course/progress.php:24
#: learnpress-v1/single-quiz/result.php:27
#: learnpress-v2/single-course/progress.php:27
msgid "Your result"
msgstr "Ваш результат"

#: learnpress/quiz/result.php:48
msgid "Review your answers"
msgstr "Посмотрите свои ответы"

#: learnpress/quiz/time-counter.php:17 learnpress-v1/single-quiz/timer.php:24
#: learnpress-v2/content-quiz/countdown-simple.php:35
msgid "Questions"
msgstr "Вопр."

#: learnpress/quiz/time-counter.php:22
#: learnpress-v1/single-quiz/history.php:40
#: learnpress-v1/single-quiz/result.php:47
#: learnpress-v1/single-quiz/timer.php:28
#: learnpress-v2/addons/paid-membership-pro/courses.php:81
#: learnpress-v2/content-quiz/countdown-simple.php:39
#: learnpress-v2/content-quiz/history.php:41
#: learnpress-v2/content-quiz/result.php:50
msgid "Time"
msgstr "Время"

#: learnpress/quiz/time-counter.php:24 learnpress-v1/single-quiz/timer.php:34
#: learnpress-v2/content-quiz/countdown-simple.php:45
msgid "(h:m:s)"
msgstr "(ч:м:с)"

#: learnpress-v1/content-single-course.php:32
msgid "You have already purchased this course. Please wait for approve"
msgstr "Вы уже приобрели этот курс. Пожалуйста, подождите утверждения"

#: learnpress-v1/content-single-course.php:40
msgid "This course is already added to your cart"
msgstr "Этот курс уже добавлен в корзину"

#: learnpress-v1/content-single-course.php:48
msgid "Sorry, you can not purchase this course"
msgstr "К сожалению, вы не можете купить этот курс"

#: learnpress-v1/addons/bbpress/forum-link.php:2
#: learnpress-v2/addons/bbpress/forum-link.php:2
msgid "Connect"
msgstr "Подключен"

#: learnpress-v1/addons/bbpress/forum-link.php:4
#: learnpress-v2/addons/bbpress/forum-link.php:4
msgid "Forum"
msgstr "Форум"

#: learnpress-v1/addons/certificates/course-certificates.php:11
#: learnpress-v1/addons/wishlist/user-wishlist.php:31
#: learnpress-v1/profile/tabs/orders.php:47
#: learnpress-v1/profile/tabs/quizzes.php:27
#: learnpress-v2/addons/certificates/course-certificates.php:11
#: learnpress-v2/addons/wishlist/user-wishlist.php:31
#: tp-event-auth/auths/my-account.php:55
msgid "No records."
msgstr "Здесь ещё ничего нет."

#: learnpress-v1/addons/collections/archive-collection-course.php:63
#: learnpress-v2/addons/collections/archive-collection-course.php:63
msgid "No course found!"
msgstr "Курсы не найдены!"

#: learnpress-v1/addons/commission/withdrawals.php:15
#: learnpress-v2/addons/commission/withdrawals.php:15
msgid "Your commission"
msgstr "Ваша комиссия"

#: learnpress-v1/addons/commission/withdrawals.php:28
#: learnpress-v2/addons/commission/withdrawals.php:28
msgid "Withdrawal History"
msgstr "История вывода"

#: learnpress-v1/addons/commission/withdrawals.php:60
#: learnpress-v2/addons/commission/withdrawals.php:60
msgid "Withdrawal"
msgstr "Вывод"

#: learnpress-v1/addons/paid-membership-pro/courses.php:32
#: learnpress-v1/addons/paid-membership-pro/courses.php:45
#: paid-memberships-pro/pages/levels.php:58
#: paid-memberships-pro/pages/levels.php:71
#, php-format
msgid "expires after %d %s."
msgstr "после того, как пройдёт %d %s."

#: learnpress-v1/addons/paid-membership-pro/courses.php:83
msgid "No courses!"
msgstr "Нет курсов!"

#: learnpress-v1/addons/paid-membership-pro/courses.php:89
#: learnpress-v2/addons/paid-membership-pro/courses.php:124
#: paid-memberships-pro/pages/levels.php:87
msgid "GET IT NOW"
msgstr "ПОЛУЧИТЬ СЕЙЧАС"

#: learnpress-v1/addons/paid-membership-pro/courses.php:95
#: learnpress-v2/addons/paid-membership-pro/courses.php:130
#: paid-memberships-pro/pages/levels.php:93
msgid "Renew"
msgstr "Обновить"

#: learnpress-v1/addons/paid-membership-pro/courses.php:99
#: learnpress-v2/addons/paid-membership-pro/courses.php:134
#: paid-memberships-pro/pages/levels.php:97
msgid "Your Level"
msgstr "Ваш уровень"

#: learnpress-v1/addons/paid-membership-pro/courses.php:114
msgid "Return to Your Account"
msgstr "Вернуться к учетной записи"

#: learnpress-v1/addons/wishlist/user-wishlist.php:18
#: learnpress-v2/addons/wishlist/user-wishlist.php:18
msgid "Favorite Courses"
msgstr "Избранные курсы"

#: learnpress-v1/cart/empty-cart.php:12
msgid "Your cart is currently empty."
msgstr "Ваша корзина пуста."

#: learnpress-v1/cart/empty-cart.php:16
#: plugins/learnpress/templates/cart/empty-cart.php:19
#: plugins/learnpress/inc/cart/class-lp-cart.php:143
msgid "Back to class"
msgstr "<— Назад"

#: learnpress-v1/cart/form.php:40
msgid "Price"
msgstr "Цена"

#: learnpress-v1/cart/form.php:41 tp-event-auth/form-book-event.php:44
#: tp-event-auth/form-book-event.php:49 tp-event-auth/auths/my-account.php:33
#: tp-event-auth/events/book_form.php:45 tp-event-auth/events/book_form.php:50
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"

#: learnpress-v1/cart/form.php:42 learnpress-v1/cart/form.php:126
#: learnpress-v1/checkout/review-order.php:30
#: learnpress-v1/checkout/review-order.php:69
#: learnpress-v1/order/order-details.php:18
#: learnpress-v1/order/order-details.php:54
#: learnpress-v1/profile/tabs/orders.php:18
#: learnpress-v2/checkout/review-order.php:24
#: learnpress-v2/checkout/review-order.php:63
#: learnpress-v2/profile/tabs/orders.php:18
msgid "Total"
msgstr "Всего"

#: learnpress-v1/cart/form.php:62
msgid "Remove this course"
msgstr "Удалить этот курс"

#: learnpress-v1/cart/form.php:118
msgid "Cart Totals"
msgstr "Корзина Итог"

#: learnpress-v1/cart/form.php:122 learnpress-v1/checkout/review-order.php:62
#: learnpress-v1/order/order-details.php:50
#: learnpress-v2/checkout/review-order.php:56
msgid "Subtotal"
msgstr "Промежуточный итог"

#: learnpress-v1/cart/form.php:131
msgid "Checkout"
msgstr "Оформить"

#: learnpress-v1/checkout/form-logged-in.php:19
#: learnpress-v2/checkout/form-logged-in.php:22
#, php-format
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
msgstr "Вы вошли как <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."

#: learnpress-v1/checkout/form-logged-in.php:19
#: learnpress-v2/checkout/form-logged-in.php:27
msgid "Log out of this account"
msgstr "Выйти из этой учетной записи"

#: learnpress-v1/checkout/form-logged-in.php:19
#: learnpress-v2/checkout/form-logged-in.php:27
msgid "Log out &raquo;"
msgstr "Выйти &raquo;"

#: learnpress-v1/checkout/form-login.php:18
msgid "RETURNING CUSTOMER"
msgstr "ПОСТОЯННЫЙ КЛИЕНТ"

#: learnpress-v1/checkout/form-login.php:19
msgid "I am a returning customer"
msgstr "Я постоянный клиент"

#: learnpress-v1/checkout/form-register.php:18
msgid "NEW CUSTOMER"
msgstr "НОВЫЙ КЛИЕНТ"

#: learnpress-v1/checkout/form-register.php:19
msgid "Register Account"
msgstr "Регистрация Аккаунта"

#: learnpress-v1/checkout/form-register.php:22
msgid "Continue"
msgstr "Продолжить"

#: learnpress-v1/checkout/form-register.php:24
#, php-format
msgid ""
"By creating an account you will be able to shop faster, be up to date on an "
"order status, and keep track of the orders you have previously made.<br/><a "
"href=\"%s\">%s</a>"
msgstr ""
"После регистрации покупайте намного быстрее, будьте в курсе статуса заказа, "
"и отслеживайте все заказы.<br/><a href=\"%s\">%s</a>"

#: learnpress-v1/checkout/order-comment.php:12
msgid "ADDITIONAL INFORMATION"
msgstr "ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ"

#: learnpress-v1/checkout/review-order.php:14
msgid "YOUR ORDER"
msgstr "ВАШ ЗАКАЗ"

#: learnpress-v1/checkout/user-form.php:19
msgid "Login or Register"
msgstr "Войдите или зарегистрируйтесь"

#: learnpress-v1/checkout/user-form.php:20
msgid "You must login to checkout courses. Let's click the button bellow"
msgstr "Вы должны войти в систему чтобы оформить заказ. Нажмите на кнопку ниже"

#: learnpress-v1/checkout/user-form.php:21
msgid "Start Now"
msgstr "Начать сейчас"

#: learnpress-v1/lesson/description.php:31
#: learnpress-v2/content-lesson/description.php:25
msgid "This lesson has not got the content"
msgstr "У этого урока нет содержания"

#: learnpress-v1/lesson/prev-button.php:15
#: learnpress-v2/content-lesson/prev-button.php:15
#: learnpress-v2/content-quiz/buttons.php:30
#: woocommerce/loop/pagination.php:36
msgid "Prev"
msgstr "Предыдущий"

#: learnpress-v1/order/confirm.php:14
msgid ""
"Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/"
"merchant has declined your transaction."
msgstr ""
"К сожалению, Ваш заказ не может быть обработан так как банк отклонил вашу "
"сделку."

#: learnpress-v1/order/confirm.php:18
msgid "Please attempt your purchase again or go to your account page."
msgstr "Попробуйте оформить еще раз или перейти на страницу аккаунта."

#: learnpress-v1/order/confirm.php:20
msgid "Please attempt your purchase again."
msgstr "Попробуйте купить заново."

#: learnpress-v1/order/confirm.php:24
msgid "Pay"
msgstr "Оплатить"

#: learnpress-v1/order/confirm.php:26
msgid "My Account"
msgstr "Мой аккаунт"

#: learnpress-v1/order/confirm.php:32 learnpress-v1/order/confirm.php:67
msgid "Thank you. Your order has been received."
msgstr "Спасибо. Ваш заказ был получен."

#: learnpress-v1/order/confirm.php:36
msgid "Order Number:"
msgstr "Номер заказа:"

#: learnpress-v1/order/confirm.php:40
msgid "Date:"
msgstr "Дата:"

#: learnpress-v1/order/confirm.php:44
msgid "Total:"
msgstr "Всего:"

#: learnpress-v1/order/confirm.php:49
msgid "Payment Method:"
msgstr "Способ оплаты:"

#: learnpress-v1/order/confirm.php:54
msgid "Status:"
msgstr "Статус:"

#: learnpress-v1/order/order-details.php:13
msgid "Order Details"
msgstr "Детали заказа"

#: learnpress-v1/order/order-details.php:37
msgid "Free!"
msgstr "Бесплатно!"

#: learnpress-v1/profile/info.php:47
msgid "Edit Profile"
msgstr "Редактировать профиль"

#: learnpress-v1/profile/private-area.php:8
msgid "This is private area. Please login to view this."
msgstr "Для дальнейшего просмотра войдите в систему."

#: learnpress-v1/profile/tabs/courses.php:14
#: learnpress-v2/profile/tabs/courses.php:16
msgid "Learning Courses"
msgstr "Учебные курсы"

#: learnpress-v1/profile/tabs/courses.php:15
#: learnpress-v1/profile/tabs/courses/purchased.php:18
#: learnpress-v2/profile/tabs/courses.php:17
#: learnpress-v2/profile/tabs/courses/purchased.php:18
msgid "Purchased Courses"
msgstr "Приобретённые курсы"

#: learnpress-v1/profile/tabs/courses.php:16
#: learnpress-v1/profile/tabs/courses/finished.php:16
#: learnpress-v2/profile/tabs/courses.php:18
#: learnpress-v2/profile/tabs/courses/finished.php:18
msgid "Finished Courses"
msgstr "Пройденные курсы"

#: learnpress-v1/profile/tabs/courses.php:17
#: learnpress-v1/profile/tabs/courses/own.php:21
#: learnpress-v2/profile/tabs/courses.php:19
#: learnpress-v2/profile/tabs/courses/own.php:18
msgid "Own Courses"
msgstr "Свои курсы"

#: learnpress-v1/profile/tabs/orders.php:19
#: learnpress-v2/profile/tabs/orders.php:19
msgid "Action"
msgstr "Детали"

#: learnpress-v1/profile/tabs/orders.php:32
#: learnpress-v1/single-quiz/history.php:64
#: learnpress-v2/profile/tabs/orders.php:39
msgid "View"
msgstr "Смотреть"

#: learnpress-v1/profile/tabs/courses/all.php:37
msgid "You haven't got any courses yet!"
msgstr "У вас ещё нет никаких курсов!"

#: learnpress-v1/profile/tabs/courses/finished.php:31
#: learnpress-v2/profile/tabs/courses/finished.php:33
msgid "No finished courses."
msgstr "Нет пройденных курсов."

#: learnpress-v1/profile/tabs/courses/learning.php:18
#: learnpress-v2/profile/tabs/courses/learning.php:18
msgid "Enrolled Courses"
msgstr "Изучаемые курсы"

#: learnpress-v1/profile/tabs/courses/learning.php:33
#: learnpress-v2/profile/tabs/courses/learning.php:33
msgid "No enrolled courses."
msgstr "Нет курсов на которые вы зачислены."

#: learnpress-v1/profile/tabs/courses/own.php:37
#: learnpress-v2/profile/tabs/courses/own.php:34
msgid "No published courses."
msgstr "Нет опубликованных курсов."

#: learnpress-v1/profile/tabs/courses/purchased.php:33
#: learnpress-v2/profile/tabs/courses/purchased.php:33
msgid "No purchased courses."
msgstr "Нет приобретённых курсов."

#: learnpress-v1/single-course/enroll-button.php:26
msgid "Take This Course"
msgstr "Пройти этот курс"

#: learnpress-v1/single-course/enroll-button.php:27
msgid "Enroll"
msgstr "Записаться"

#: learnpress-v1/single-course/enroll-button.php:51
#: learnpress-v1/single-course/enroll-button.php:59
msgid "View cart"
msgstr "Посмотреть корзину"

#: learnpress-v1/single-course/progress.php:24
#: learnpress-v2/single-course/progress.php:27
msgid "Learning progress"
msgstr "Шкала изучения"

#: learnpress-v1/single-course/section/content.php:39
#: learnpress-v2/single-course/section/content.php:42
msgid "No items in this section"
msgstr "В этом разделе ничего нет"

#: learnpress-v1/single-quiz/button-check-answer.php:12
#: learnpress-v2/content-quiz/buttons.php:38
msgid "Check answer"
msgstr "Проверить ответ"

#: learnpress-v1/single-quiz/buttons.php:24
#: learnpress-v2/content-quiz/buttons.php:59
msgid "Start Quiz"
msgstr "Начать викторину"

#: learnpress-v1/single-quiz/buttons.php:27
#: learnpress-v2/content-quiz/buttons.php:70
msgid "Finish Quiz"
msgstr "Закончить викторину"

#: learnpress-v1/single-quiz/buttons.php:30
#: learnpress-v2/content-quiz/buttons.php:49
#: learnpress-v2/single-course/buttons.php:26
msgid "Retake"
msgstr "Пересдать"

#: learnpress-v1/single-quiz/history.php:24
#, php-format
msgid "Other results (newest %d items)"
msgstr "Другие результаты (новейшие %d элементы)"

#: learnpress-v1/single-quiz/history.php:41
#: learnpress-v2/content-quiz/history.php:42
msgid "Result"
msgstr "Результат"

#: learnpress-v1/single-quiz/history.php:65
msgid "Use as result"
msgstr "Использовать как результат"

#: learnpress-v1/single-quiz/history.php:76
#: learnpress-v2/content-quiz/history.php:67
msgid "No history found!"
msgstr "Истории нет!"

#: learnpress-v1/single-quiz/nav.php:29
msgid "Check Answer"
msgstr "Проверить ответ"

#: learnpress-v1/single-quiz/questions.php:20
msgid "Review Your Answer"
msgstr "Посмотреть ответ"

#: learnpress-v1/single-quiz/questions.php:20
#: learnpress-v2/content-quiz/questions.php:20
msgid "List of questions"
msgstr "Вопросы"

#: learnpress-v1/single-quiz/questions.php:59
#: learnpress-v2/content-quiz/questions.php:58
msgid "This quiz hasn't got any questions"
msgstr "В этом тесте нет вопросов"

#: learnpress-v1/single-quiz/result.php:20
#: learnpress-v2/content-quiz/result.php:21
#, php-format
msgid ""
"You are not logged in! Please <a href=\"%s\">login</a> to save the results. "
"The results will be deleted after your session destroyed"
msgstr ""
"Вы не авторизованы!  <a href=\"%s\">Войдите</a> чтобы сохранить результаты. "
"Результаты будут удалены после того, как сеанс закроется"

#: learnpress-v1/single-quiz/sidebar-buttons.php:3
msgid "Start"
msgstr "Начать"

#: learnpress-v1/single-quiz/sidebar-buttons.php:4
msgid "Finish"
msgstr "Закончить"

#: learnpress-v1/single-quiz/timer.php:34
#: learnpress-v2/content-quiz/countdown-simple.php:45
msgid "(m:s)"
msgstr "(мин:сек)"

#: learnpress-v2/content-single-course.php:64
msgid ""
"The order is processed. You will get an email notification when it is done."
msgstr ""
" Заказ обрабатывается. Вы получите уведомление по электронной почте, когда "
"всё будет готово."

#: learnpress-v2/addons/paid-membership-pro/courses.php:70
msgid "Number of courses"
msgstr "Количество курсов"

#: learnpress-v2/checkout/order-comment.php:15
msgid "Additional Information"
msgstr "Дополнительная информация"

#: learnpress-v2/checkout/payment.php:14
msgid "Place order"
msgstr "Перейти к оплате"

#: learnpress-v2/checkout/payment.php:30
msgid "Payment Method"
msgstr "Способ оплаты"

#: learnpress-v2/checkout/review-order.php:18
msgid "Your order"
msgstr "Ваш заказ"

#: learnpress-v2/content-quiz/result.php:27
#, php-format
msgid "You have reached %d of %d points (%s)"
msgstr "Вы набрали %d из %d баллов (%s)"

#: learnpress-v2/content-quiz/result.php:30
#, php-format
msgid "Correct %d (%0.0f%%)"
msgstr "Верно %d (%0.0f%%)"

#: learnpress-v2/content-quiz/result.php:31
#, php-format
msgid "Wrong %d (%0.0f%%)"
msgstr "Неверно %d (%0.0f%%)"

#: learnpress-v2/content-quiz/result.php:32
#, php-format
msgid "Empty %d (%0.0f%%)"
msgstr "Без ответа %d (%0.0f%%)"

#: learnpress-v2/content-quiz/result.php:68
#: learnpress-v2/content-quiz/result.php:70
#, php-format
msgid "Your quiz grade <b>%s</b>. Quiz requirement <b>%s</b>"
msgstr "Результат: тест <b>%s</b>. Порог прохождения <b>%s</b>"

#: learnpress-v2/global/become-teacher-form.php:11
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:28
msgid "Basic Information"
msgstr "Основная информация"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:29
msgid "Avatar"
msgstr "Аватар"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:29
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:37
msgid "About Yourself"
msgstr "О себе"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:32
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:40
msgid "Profile Picture"
msgstr "Ваше фото"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:47
msgid "Change Picture"
msgstr "Изменить фотографию"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:49
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:44
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:49
msgid "Gravatar"
msgstr "Граватар"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:50
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:45
msgid "Picture"
msgstr "Фото"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:54
msgid "Use Gravatar"
msgstr "использовать Граватар"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:56
msgid "Use Picture"
msgstr "Своё фото"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:58
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:66
msgid "Upload Picture"
msgstr "Загрузить фото"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:68
msgid ""
"Please use an image that's at least 250px in width, 250px in height and "
"under 2MB in size"
msgstr ""
"Выберите изображение размером не меньше 250х250px и весом не больше 2MБ"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:78
msgid "Choose File"
msgstr "Выберите файл"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:80
msgid "Apply Changes"
msgstr "Применить изменения"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:45
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:48
msgid "You can change your profile picture on"
msgstr "Аватар можно изменить на сайте"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:51
msgid "Change Profile Picture"
msgstr "Изменить фото"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:56
msgid "Resize image"
msgstr "Изменить размер изображения"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:61
msgid "Done"
msgstr "Готово"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:68
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:58
msgid "Biographical Info"
msgstr "Расскажите о себе"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:70
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:60
msgid ""
"Share a little biographical information to fill out your profile. This may "
"be shown publicly."
msgstr ""
"Расскажите немного о себе, что бы люди узнали вас поближе. Какие у вас "
"интересы, мечты, чем вы можете быть полезны?"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:78
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:68
msgid "Username cannot be changed."
msgstr "Имя пользователя не изменяется."

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:82
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:72
#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:333
msgid "First Name"
msgstr "Ваше настоящее имя"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:87
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:77
#: paid-memberships-pro/pages/checkout.php:337
msgid "Last Name"
msgstr "Фамилия"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:92
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:82
msgid "Nickname *"
msgstr "Псевдоним *"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:96
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:86
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Как вас видят другие"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:143
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:133
msgid "Account Management"
msgstr "Управление аккаунтом"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:147
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:137
msgid "Old Password"
msgstr "Старый пароль"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:150
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:140
msgid "New Password"
msgstr "Новый пароль"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:153
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:143
msgid "Repeat New Password"
msgstr "Повторите новый пароль"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:155
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:145
msgid "Type your new password again."
msgstr "Введите новый пароль еще раз."

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit.php:154
#: learnpress-v2/profile/tabs/edit_old.php:155
msgid "Update Profile"
msgstr "Обновить профиль"

#: learnpress-v2/profile/tabs/orders.php:54
msgid "You have not got any orders yet!"
msgstr "Вы ещё ничего не приобрели!"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit/avatar.php:62
msgid "Upload"
msgstr "Загрузить"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit/basic-information.php:35
msgid "Nickname"
msgstr "Псевдоним (никнейм)"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit/change-password.php:17
msgid "Old password"
msgstr "Старый пароль"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit/change-password.php:30
msgid "Confirmation password"
msgstr "Подтверждение пароля"

#: learnpress-v2/profile/tabs/edit/change-password.php:33
msgid "New password does not match!"
msgstr "Пароли не совпадают!"

#: learnpress-v2/single-course/content-item.php:62
msgid "Edit item"
msgstr "Редактировать"

#: learnpress-v2/single-course/curriculum.php:69
msgid "Curriculum is empty."
msgstr "Учебный план пуст."

#: woocommerce/product-searchform.php:28
msgctxt "placeholder"
msgid "Search Products&hellip;"
msgstr "Искать продукты&hellip;"

#: woocommerce/product-searchform.php:28
msgctxt "label"
msgid "Search for:"
msgstr "Искать:"

#: woocommerce/product-searchform.php:29
msgctxt "submit button"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"

#: woocommerce/cart/mini-cart.php:50
msgid "Remove this item"
msgstr "Удалить"

#: woocommerce/cart/mini-cart.php:69
msgid "No products in the cart."
msgstr "Корзина пустая"

#: woocommerce/single-product/related.php:49
msgid "Related Products"
msgstr "Связанные товары"

#: learnpress-v2/content-quiz/result.php:69
msgid "passed"
msgstr "ПРОЙДЕН"

#: learnpress-v2/content-quiz/result.php:72
msgid "failed"
msgstr "НЕ ПРОЙДЕН"

#: learnpress-v2/content-quiz/result.php:31
msgid "Wrong"
msgstr "Неверно"

#: learnpress-v2/content-quiz/result.php:32
msgid "Empty"
msgstr "Пропуск"

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
eduma-bg_BG.mo File 88.69 KB 0644
eduma-bg_BG.po File 160.29 KB 0644
eduma-da_DK.mo File 176.43 KB 0644
eduma-da_DK.po File 507.42 KB 0644
eduma-es_ES.mo File 180.91 KB 0644
eduma-es_ES.po File 458.94 KB 0644
eduma-es_MX.mo File 180.91 KB 0644
eduma-es_MX.po File 458.94 KB 0644
eduma-fa_IR.mo File 166.34 KB 0644
eduma-fa_IR.po File 387.92 KB 0644
eduma-pl_PL.mo File 122.3 KB 0644
eduma-pl_PL.po File 310.59 KB 0644
eduma-pt_BR.mo File 105.45 KB 0644
eduma-pt_BR.po File 283.22 KB 0644
eduma-ru_RU.mo File 128.18 KB 0644
eduma-ru_RU.po File 276.87 KB 0644
eduma-tr_TR.mo File 103.34 KB 0644
eduma-tr_TR.po File 284.72 KB 0644
twentyfifteen-en_CA.mo File 6.3 KB 0644
twentyfifteen-en_CA.po File 8.68 KB 0644
twentynineteen-en_CA.mo File 10.58 KB 0644
twentynineteen-en_CA.po File 15.42 KB 0644
twentyseventeen-en_CA.mo File 6.46 KB 0644
twentyseventeen-en_CA.po File 9.65 KB 0644
twentysixteen-en_CA.mo File 6.62 KB 0644
twentysixteen-en_CA.po File 9.63 KB 0644
twentytwenty-en_CA.mo File 14.26 KB 0644
twentytwenty-en_CA.po File 20.28 KB 0644
twentytwentyfive-en_CA.mo File 559 B 0644
twentytwentyfive-en_CA.po File 960 B 0644
twentytwentyfour-en_CA.mo File 559 B 0644
twentytwentyfour-en_CA.po File 985 B 0644
twentytwentyone-en_CA.mo File 14.77 KB 0644
twentytwentyone-en_CA.po File 21.61 KB 0644
twentytwentythree-en_CA.mo File 1.1 KB 0644
twentytwentythree-en_CA.po File 2.4 KB 0644
twentytwentytwo-en_CA.mo File 18.96 KB 0644
twentytwentytwo-en_CA.po File 28.99 KB 0644