msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Persian (phpList)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-12 19:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Persian <http://translate.phplist.org/projects/phplist/"
"phplist-languages/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.1\n"
#: public_html/lists/admin/bounces.php:130
msgid "delete all unidentified (> 2 months old)"
msgstr "حذف تمام نامشخص ها (2 ماه قبل;gt&)"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:790
#, php-format
msgid ""
"User (url:%s) has consecutive bounces (%d) over threshold (%d), user marked "
"unconfirmed"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/statsoverview.php:32,
#: public_html/lists/admin/statsoverview.php:44,
#: public_html/lists/admin/msgbounces.php:16,
#: public_html/lists/admin/msgbounces.php:29,
#: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:32,
#: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:44,
#: public_html/lists/admin/actions/msgbounces.php:30,
#: public_html/lists/admin/actions/msgbounces.php:43,
#: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:21,
#: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:33,
#: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:26,
#: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:39,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:41,
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:21,
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:33,
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:26,
#: public_html/lists/admin/mviews.php:37,
#: public_html/lists/admin/mviews.php:50
msgid "You do not have access to this page"
msgstr "شما به این صفحه دسترسی ندارید"
#: public_html/databasestructure.php:271
msgid "pagetitle:upgrade"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import1.php:144,
#: public_html/lists/admin/import1.php:234
msgid "Test output:"
msgstr "خروجی آزمایشی:"
#: public_html/databasestructure.php:307
msgid "pagetitle:login"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:227,
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:239,
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:241
msgid "duplicate"
msgstr "تکرار"
#: public_html/databasestructure.php:75
msgid "Was the message viewed"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/template.php:92
#, fuzzy
msgid "The title of the template exists."
msgstr "عنوان این قالب"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:381
msgid "Campaign queued"
msgstr "عملیات صف شده"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:609,
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:793
msgid "Auto Unconfirmed"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bouncerule.php:55
msgid "activate this rule and go to the next candidate"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:221
msgid "Intro"
msgstr "معرفی"
#: public_html/databasestructure.php:66
msgid "Is this message HTML formatted"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/admin.php:82
msgid "Back to edit admin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/list.php:299
msgid "Order"
msgstr "ترتیب"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:307,
#: public_html/lists/admin/plugins.php:312
msgid "enabled"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1357
msgid "Hmmm, No users found to send to"
msgstr "کاربری پیدا نشد تا برایش فرستاده شود"
#: public_html/lists/admin/import2.php:668
msgid "automatically added"
msgstr "به طور خودکار افزوده شد"
#: public_html/lists/admin/connect.php:2261,
#: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:832
msgid "Previous"
msgstr "قبلی"
#: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:63,
#: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:104,
#: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:92,
#: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:57,
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:76,
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:86,
#: public_html/lists/admin/mviews.php:76
msgid "Download as CSV file"
msgstr "دریافت به صورت فایل CSV"
#: public_html/lists/admin/messages.php:612
msgid "Mark sent"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:62
#, php-format
msgid "Number of %s rules: %d"
msgstr "تعداد قانونهای %s : %d"
#: public_html/lists/admin/subscribelib2.php:338
msgid "Email is blacklisted, so request for confirmation has been sent."
msgstr "کاربر در لیست سیاه قرار دارد، درخواست تایید فرستاده شده است."
#: public_html/databasestructure.php:210
msgid "pagetitlehover:setup"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:218
msgid "Language file to use"
msgstr "فایل زبان برای استفاده"
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:105
#, php-format
msgid "%d new email addresses imported"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/connect.php:1369
msgid "Private list"
msgstr "فهرست خصوصی"
#: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:37
msgid "Converting to UTF-8 requires sufficient diskspace on your system."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:424,
#: public_html/lists/admin/admins.php:75
msgid "found"
msgstr "یافت شد"
#: public_html/lists/admin/admins.php:35
msgid "Import list of admins"
msgstr "ورود فهرست مدیران"
#: public_html/lists/admin/index.php:565
msgid ""
"open_basedir restrictions are in effect, which may be the cause of the next "
"warning"
msgstr "محدودیت open_basedir اتفاق افتاد که باعث هشدار بعدی نیز خواهد شد"
#: public_html/lists/admin/export.php:95
msgid "Any date"
msgstr "هرتاریخی"
#: public_html/lists/admin/template.php:106,
#: public_html/lists/admin/template.php:113
msgid "Image"
msgstr "تصویر"
#: public_html/lists/admin/actions/viewtemplate.php:5,
#: public_html/lists/admin/viewtemplate.php:27
#, fuzzy
msgid "Sample Newsletter Content"
msgstr "نمونه متن خبرنامه"
#: public_html/lists/admin/import2.php:733,
#: public_html/lists/admin/import3.php:265,
#: public_html/lists/admin/import3.php:266
msgid "Overwrite Existing"
msgstr "بازنویسی را علامت بزنید"
#: public_html/lists/admin/import4.php:157
msgid "not created"
msgstr "ایجاد نشد"
#: public_html/databasestructure.php:347
msgid "pagetitle:checkbouncerules"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/usercheck.php:49
msgid "What is the type of information you want to check"
msgstr "نوع اطلاعاتی که میخواهید بررسی کنید چیست؟"
#: public_html/lists/admin/bouncerule.php:70
msgid "Select Status"
msgstr "وضعیت را انتخاب کنید"
#: public_html/lists/admin/user.php:271,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:96,
#: public_html/lists/admin/mviews.php:101
#, fuzzy
msgid "Subscriber"
msgstr "کاربر ها"
#: public_html/lists/admin/about.php:32
msgid "Certified Secure by "
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:83,
#: public_html/lists/admin/eventlog.php:103
msgid "Event"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/initialise.php:240
msgid "phpList Setup"
msgstr "تنظیمات برنامه"
#: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:48,
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1333
msgid "unknown"
msgstr "ناشناخته"
#: public_html/databasestructure.php:296
msgid "pagetitlehover:spage"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:520
#, fuzzy, php-format
msgid "%d bounces to reprocess"
msgstr "برگشت پردازش میشود"
#: public_html/lists/admin/lib.php:2287
msgid "Still loading, please be patient, your page content will show shortly."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:28,
#: public_html/lists/admin/configure.php:74,
#: public_html/lists/admin/import2.php:67,
#: public_html/lists/admin/import1.php:32,
#: public_html/lists/admin/user.php:68,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:32
msgid "Invalid security token, please reload the page and try again"
msgstr "صفحه را مجددا فراخوانی کنید"
#: public_html/lists/admin/templates.php:5
msgid "Add new Template"
msgstr "افزودن الگوی جدید"
#: public_html/lists/index.php:661
msgid "Go back to admin area"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/login.php:5
msgid "with password"
msgstr "با گذرواژه"
#: public_html/lists/admin/actions/removeemptylists.php:5
#, php-format
msgid "%d lists deleted "
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:2286
msgid ""
"This seems to take longer than expected, looks like there is a lot of data "
"to work on."
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:272
msgid "pagetitlehover:upgrade"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/statsmgt.php:10
msgid "View Opens by Message"
msgstr "دیدن بازشدن پیام"
#: public_html/lists/admin/inc/userlib.php:586
#, php-format
msgid "Added to blacklist for reason %s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1155
msgid "seconds to send"
msgstr "ثانیه طول کشید"
#: public_html/lists/admin/connect.php:535,
#: public_html/lists/admin/connect.php:540
msgid "fatalerror"
msgstr "خطای بارز"
#: public_html/lists/admin/import3.php:269
msgid "If you choose"
msgstr "اگر شما"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:464,
#: public_html/lists/admin/readtestmail.php:293
msgid "Check out"
msgstr "بررسی"
#: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:30
msgid "Language translations"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:244
msgid "pagetitlehover:initialise"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:53
msgid ""
"Please edit your config file and change \"mysql.inc\" to \"mysqli.inc\" to "
"avoid future PHP incompatibility"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:107
msgid "IP"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:499
msgid "Sent test mail to"
msgstr "ارسال ایمیل آزمایشی به"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:190
msgid "General Information"
msgstr "اطلاعات عمومی"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:40
msgid "Bounce processing error"
msgstr "خطای پردازش برگشتی"
#: public_html/lists/admin/message.php:167
msgid ""
"This campaign has been sent to subscribers who are members of the following "
"lists"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/index.php:539
msgid "automatic updater"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:352
msgid "Create new one"
msgstr "افزودن جدید"
#: public_html/lists/admin/catlists.php:43,
#: public_html/lists/admin/catlists.php:73
msgid "Configure Categories"
msgstr "تنظیم بخش ها"
#: public_html/lists/admin/lib.php:2281
msgid "Please wait, your request is being processed. Do not refresh this page."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:754
msgid "Import"
msgstr "ورود"
#: public_html/lists/admin/lib.php:2042,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:390
msgid "view progress"
msgstr "مشاهده عملکرد"
#: public_html/databasestructure.php:153
msgid "attribute number"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/statsoverview.php:165,
#: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:146
msgid "Unique Clicks"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:330
msgid "pagetitlehover:statsoverview"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/community.php:35
msgid "Independent professional support"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:940,
#: public_html/lists/admin/users.php:324
msgid "desc"
msgstr "شرح"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:993
msgid "to email address(es)"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processqueue.php:91
msgid "Using local processing"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/editlist.php:27
msgid ""
"You cannot create a new list because you have reached maximum number of "
"lists."
msgstr ""
"شما نمیتوانید فهرست جدیدی ایجاد کنید زیرا بیشترین تعداد فهرست مجاز را ایجاد "
"کرده اید."
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:8
msgid "No such attribute:"
msgstr "چنین ویژگی وجود ندارد:"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:452
msgid "Message subscribers receive after confirming their email address"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/template.php:113
msgid "does not exist"
msgstr "وجود ندارد"
#: public_html/lists/admin/suppressionlist.php:35
msgid "Manage suppression list"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/exportuserdata.php:7,
#: public_html/lists/admin/exportuserdata.php:16,
#: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:8,
#: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:18,
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:9,
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:44,
#: public_html/lists/admin/actions/bounces.php:9,
#: public_html/lists/admin/actions/bounces.php:19
msgid "no such User"
msgstr "چنین کاربری نیست"
#: public_html/lists/admin/processqueue.php:97
msgid "Reset choice"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/eventlog.php:50
msgid "Deleted all entries"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:317,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:322,
#: public_html/lists/admin/import3.php:236
msgid "User"
msgstr "کاربر"
#: public_html/lists/admin/dbcheck.php:87
msgid "unique"
msgstr ""
#: public_html/lists/index.php:734
msgid ""
"Subscriber removed from Blacklist for manual confirmation of subscription"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:538
msgid "Removed Attachment "
msgstr "ضمایم حذف شده"
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:144
#, php-format
msgid "Subscribers who clicked on campaign with subject \"%s\", sent %s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:367,
#: public_html/lists/admin/messages.php:370,
#: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:24,
#: public_html/lists/admin/user.php:539
msgid "Campaigns"
msgstr "پیامها"
#: public_html/lists/admin/import3.php:22
msgid "Import emails from IMAP folders"
msgstr "ورود ایمیلها از پوشه های IMAP"
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:113
#, php-format
msgid "%d addresses were blacklisted and have not been subscribed to the list"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/languages.php:634
msgid "over treshold, user marked unconfirmed"
msgstr "کاربران تایید نشده علامت گذاری شدند"
#: public_html/lists/admin/templates.php:50,
#: public_html/lists/admin/messages.php:636,
#: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:76,
#: public_html/lists/admin/bouncerule.php:64,
#: public_html/lists/admin/bounce.php:158,
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:134
msgid "Action"
msgstr "عملکرد"
#: public_html/databasestructure.php:354
msgid "pagetitlehover:updatetranslation"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:257
msgid "pagetitle:user"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:403
msgid "Please enter a from line."
msgstr "لطفا بخش فرستنده را پر کنید"
#: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:75
msgid "Translation status"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:42
msgid "Continue the Configuration process of phpList"
msgstr "ادامه تنظیمات اجرای برنامه"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:267
msgid "Display Email confirmation"
msgstr "نمایش تایید ایمیل"
#: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:7,
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:156,
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:163,
#: public_html/lists/admin/admin.php:31,
#: public_html/lists/admin/admin.php:38
msgid "No Access"
msgstr "بدون دسترسی"
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:239,
#: public_html/lists/admin/import3.php:517
msgid "subscribed to the"
msgstr "مشترک"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:37
msgid "unable to detect hostname"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:346
msgid "pagetitlehover:bouncerule"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bounces.php:147
msgid "view bounces by list"
msgstr "مشاهده برگشتیها به ترتیب"
#: public_html/lists/admin/import3.php:531
msgid "No emails found"
msgstr "ایمیلی پیدا نشد"
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:140
msgid "* Too many to list, total dependencies:"
msgstr "*برای فهرست زیاد است، مجموع وابسته ها:"
#: public_html/lists/admin/users.php:249
msgid "Sorry, only super users can delete users"
msgstr "متاسفیم،تنها کاربران اصلی میتوانند کاربری را حذف کنند"
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:523
#, fuzzy, php-format
msgid "%d subscribers were matched by foreign key, %d by email"
msgstr " %d کاربر با کلید خارجی و %d با ایمیل تطبیق داده شد"
#: public_html/databasestructure.php:227
msgid "pagetitle:checki18n"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import4.php:129
msgid "Copying lists"
msgstr "در حال کپی کردن فهرستها"
#: public_html/lists/admin/home.php:128
msgid "List and user functions"
msgstr "عملکردهای فهرست و کاربر"
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:69
#, fuzzy
msgid "it should only be done with explicit permission from this subscriber"
msgstr "باید تنها با اجازه مستقیم و آشکار این کاربر انجام شود"
#: public_html/lists/admin/messages.php:163
#, fuzzy
msgid "Search campaigns"
msgstr "ارسال عملیات"
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:506
#, php-format
msgid "%d Invalid Emails found."
msgstr "%d ایمیل نامعتبر پیدا شد."
#: public_html/databasestructure.php:67
msgid "Format to send this message in"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/usercheck.php:23,
#: public_html/lists/admin/usercheck.php:32
msgid "Subscriber email"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/template.php:204
msgid "Template was successfully saved"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:57,
#: public_html/lists/admin/mviews.php:217
msgid "Response time"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/usercheck.php:51,
#: public_html/lists/admin/users.php:381,
#: public_html/databasestructure.php:12,
#: public_html/databasestructure.php:87,
#: public_html/databasestructure.php:89,
#: public_html/databasestructure.php:138
msgid "Email"
msgstr "ایمیل"
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:58
#, fuzzy
msgid "Blacklist info"
msgstr "اطلاعات لیست سیاه"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1305
msgid "already sent"
msgstr "قبلا فرستاده شده"
#: public_html/lists/admin/import4.php:350
msgid "Error, no local list defined for"
msgstr "خطا، فهرست محلی وجود ندارد برای"
#: public_html/lists/admin/connect.php:1741,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:38
msgid "Nov"
msgstr "نوا"
#: public_html/lists/admin/lib.php:921
msgid ""
"Running commandline, quitting. We'll find out what to do in the next run."
msgstr "در حال اجرا در خط فرمان، خروج. در اجرای بعدی وضعیت این دستور مشخص میشود"
#: public_html/lists/admin/adminattributes.php:97,
#: public_html/lists/admin/adminattributes.php:130
msgid "Name:"
msgstr "نام:"
#: public_html/lists/admin/actions/plugins.php:38
#, php-format
msgid "Failed to enable plugin (%s), dependencies failed"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/eventlog.php:61,
#: public_html/lists/admin/eventlog.php:102
msgid "Events"
msgstr "رویدادها"
#: public_html/lists/admin/dbcheck.php:93
msgid "check"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:618
msgid "phpList will process your queue until all messages have been sent."
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:47
msgid "Primary Key"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/login.php:104,
#: public_html/lists/admin/admin.php:210
msgid "Confirm password"
msgstr "تایید کلمه عبور"
#: public_html/lists/admin/messages.php:599,
#: public_html/lists/admin/messages.php:600,
#: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:70
msgid "Requeue"
msgstr "بازصف"
#: public_html/lists/admin/updateLib.php:64
#, fuzzy
msgid "Update to "
msgstr "به روزرسانی ؟"
#: public_html/lists/admin/connect.php:564,
#: public_html/lists/admin/plugins.php:290
msgid "More information"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1258
msgid "subject missing"
msgstr "بدون عنوان"
#: public_html/databasestructure.php:294
msgid "pagetitlehover:spageedit"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:66
msgid "last clicked"
msgstr "آخرین کلیک شده ها"
#: public_html/lists/admin/user.php:325
msgid "No Lists"
msgstr "هیچ فهرستی"
#: public_html/databasestructure.php:21
msgid "Send this subscriber HTML emails"
msgstr ""
#: public_html/lists/index.php:850
msgid "\"Jump off\" used by subscriber, reason not requested"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import1.php:224
msgid ""
"The file you upload will need to contain the emails you want to add to these "
"lists. Anything after the email will be added as attribute \"Info\" of the "
"Subscriber. You can specify the rest of the attributes of these subscribers "
"below. Warning: the file needs to be plain text. Do not upload binary files "
"like a Word Document."
msgstr ""
"فایل بارگذاری شده توسط شما باید شامل ایمیل هایی که میخواهد به فهرست ها اضافه "
"شود باشد. هرچیز که بعد از ایمیل نوشته شود به ویژگی \"مشخصات\" کاربر اضافه "
"میشود که قابل ویرایش است. هشدار: فایل بارگذاری شده باید متن ساده باشد "
"نمیتوانید از فایل هایی مانند word استفاده کنید."
#: public_html/lists/admin/bounce.php:236
#, fuzzy
msgid "Bounce Details"
msgstr "جزییات اضافات"
#: public_html/lists/admin/send.php:158
msgid ""
"The campaign will go to users who are a member of the lists above, "
"unless they are a member of one of the lists you select here."
msgstr ""
"پیام برای همه کاربرهایی که عضو فهرستهای بالا هستند فرستاده میشود، مگر اینکه "
"عضو فهرستهایی باشند که اینجا انتخاب میکنید."
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:509
#, fuzzy
msgid "To blacklist all subscribers with more than"
msgstr "برای حذف همه کاربرهایی که بیش از "
#: public_html/lists/admin/users.php:345,
#: public_html/lists/admin/users.php:349,
#: public_html/lists/admin/mviews.php:124,
#: public_html/lists/admin/mviews.php:127
#, php-format
msgid "Listing user %d to %d"
msgstr "نمایش کاربر %d تا %d"
#: public_html/lists/admin/actions/bounces.php:48
#, fuzzy
msgid "Transactional message"
msgstr "ترجمه ها"
#: public_html/databasestructure.php:325
msgid "pagetitle:mviews"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:329
msgid "system message bounced, but unknown user"
msgstr "پیام سیستم برگشت شده، اما کاربر نامعلوم است"
#: public_html/lists/admin/readtestmail.php:242
msgid "tests"
msgstr "آزمون ها"
#: public_html/lists/admin/import3.php:238
msgid "Select the headers fields to search"
msgstr "فیلدهای سربرگ را برای جستجو انتخاب کنید"
#: public_html/lists/admin/admin.php:81
msgid "Cannot save admin, that email address already exists for another admin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send.php:93
msgid "Campaign deleted"
msgstr "عملیات حذف شده"
#: public_html/databasestructure.php:316
msgid "pagetitlehover:massunconfirm"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:280
msgid "Message they receive when they subscribe"
msgstr "پیامی که هنگام اشتراک دریافت میکنند"
#: public_html/lists/admin/message.php:71
msgid "No such campaign"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:348
msgid "Campaign saved as draft"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:191
msgid "Check to skip emails that are not valid"
msgstr "بررسی توقف ارسال ایمیل های نامعتبر"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:533
msgid "Subject of message when subscribers request their personal location"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:334
msgid "setup"
msgstr "نصب"
#: public_html/lists/admin/bounce.php:177
msgid "Set subscriber to receive text instead of HTML"
msgstr "تنظیم مشترک برای دریافت متن به جای HTML"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:192
#, fuzzy
msgid "Deleting subscribers who are not on any list"
msgstr "حذف کاربرانی که در هیچ فهرستی نیستند"
#: public_html/databasestructure.php:95
msgid "The type of attachment"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/templates.php:11
#, fuzzy
msgid "Template with ID"
msgstr "جایگزین با"
#: public_html/databasestructure.php:297
msgid "pagetitle:eventlog"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:109
msgid "order"
msgstr "ترتیب"
#: public_html/lists/admin/bouncemgt.php:10
msgid "List Bounce Rules"
msgstr "نمایش فانونهای برگشت"
#: public_html/lists/admin/lib.php:2076
msgid "Do not subscribe"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import3.php:270
msgid "Send Notification email "
msgstr "فرستادن ایمیل تایید "
#: public_html/lists/admin/index.php:539
#, fuzzy
msgid " or update"
msgstr "کاربرها به روزشدند"
#: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:31
msgid "Language"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:140
msgid "Time modified"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:824
#, php-format
msgid "total of %d subscribers processed"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:157
msgid ""
"Who gets the reports (email address, separate multiple emails with a comma)"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:924
msgid "The upload has the following limits set by the server"
msgstr "محدودیت های بارگذاری از طرف سرور تعیین میشود"
#: public_html/lists/admin/bounces.php:158
#, fuzzy
msgid "no unidentified bounces available"
msgstr "برگشتی پردازش نشده ای وجود ندارد"
#: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:1084
#, php-format
msgid ""
"Error, when trying to send campaign %d the attachment (%s) could not be "
"found in the repository"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/list.php:240,
#: public_html/lists/admin/list.php:242
#, fuzzy
msgid "All subscribers"
msgstr "یافتن مشترکین"
#: public_html/databasestructure.php:77
msgid "When did sending of this message start"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1015,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1017
msgid "separate multiple with a comma"
msgstr "ایمیلها را با کاما از هم جدا کنید"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:540
#, php-format
msgid ""
"This batch will be %s emails, because in the last %s seconds %s emails were "
"sent"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/ui/default/rssfeed.php:54
msgid "phpList community news"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:123
msgid "System Comment"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/suppressionlist.php:26
#, php-format
msgid ""
"All done, %d emails processed, %d emails marked unconfirmed, %d emails "
"blacklisted<br/>"
msgstr ""
"انجام شد. d% ایمیل ها ارسال شد، d% ایمیل ها تایید نشده، d% ایمیل ها در فهرست "
"سیاه هستند. <br/>"
#: public_html/lists/index.php:752
msgid "Subscriber has been removed from blacklist"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:303
msgid "Less than batch size were sent, so reloading imminently"
msgstr ""
"تعداد فرستاده شده ها کمتر از اندازه دسته است، بنابراین فوراً دوباره بارگذاری "
"میشود"
#: public_html/lists/admin/attributes.php:351
msgid "Load data from"
msgstr "بارگذاری اطلاعات از"
#: public_html/databasestructure.php:50
msgid "from"
msgstr "از"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:335
msgid "Check this box to use this attribute in the page"
msgstr "این گزینه را انتخاب کنید تا این ویژگی را در برگه به کار برید"
#: public_html/lists/admin/editlist.php:177,
#: public_html/lists/admin/catlists.php:90
msgid "Category"
msgstr "دسته"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:181
msgid "Install plugin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:657
#, php-format
msgid "Subscriber auto blacklisted by bounce rule %d"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:200
msgid "Count of matching bounces on this rule"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:62
#, php-format
msgid "%s left until embargo"
msgstr "%s left until embargo"
#: public_html/lists/admin/actions/checkurl.php:37
msgid "Please verify that the URL entered is correct."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bounce.php:141
msgid "Manage bounces"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/about.php:97
msgid "Translations"
msgstr "ترجمه ها"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:756
msgid "users apply for attributes, now checking lists"
msgstr "کاربرها برای ویژگی اعما ل شده اند، اکنون بررسی فهرستها"
#: public_html/lists/admin/admins.php:26,
#: public_html/lists/admin/admins.php:74,
#: public_html/lists/admin/admins.php:81,
#: public_html/lists/admin/admins.php:102
msgid "Administrators"
msgstr "مدیران"
#: public_html/lists/admin/community.php:34
msgid "Support forum"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:78
msgid "if used as a RSS template, what frequency"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:2285
msgid "It should be soon now, your page content is almost here."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bouncemgt.php:13
msgid "View Bounces per list"
msgstr "مشاهده اضافات هر فهرست"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1359
msgid "Meta data"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/message.php:7
msgid "Please select a message to display"
msgstr "لطفا پیامی را برای نمایش انتخاب کنید"
#: public_html/lists/admin/actions/storemessage.php:20
msgid ""
"You are trying to send a remote URL, but PEAR::HTTP_Request is not "
"available, so this will fail"
msgstr ""
"شما سعی در ارسال یک آدرس URL خارجی دارید، اما PEAR::HTTP_Request وجود ندارد."
#: public_html/lists/admin/spage.php:71
msgid "subscribe pages"
msgstr "برگه های اشتراک"
#: public_html/lists/admin/messages.php:12,
#: public_html/lists/admin/messages.php:21,
#: public_html/lists/admin/messages.php:29,
#: public_html/lists/admin/messages.php:37,
#: public_html/lists/admin/messages.php:45
msgid "Ascending"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:145
msgid "attributes"
msgstr "ویژگیها"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:222
msgid "Width of a textline field (numerical)"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:273
msgid "Don't display email confirmation"
msgstr "تایید ایمیل را نمایش نده"
#: public_html/lists/admin/listbounces.php:17,
#: public_html/lists/admin/listbounces.php:31,
#: public_html/lists/admin/members.php:32,
#: public_html/lists/admin/members.php:45,
#: public_html/lists/admin/actions/listbounces.php:19,
#: public_html/lists/admin/actions/listbounces.php:33,
#: public_html/lists/admin/editlist.php:20,
#: public_html/lists/admin/editlist.php:41
#, fuzzy
msgid "You do not have enough privileges to view this page"
msgstr "شما برای دیدن این برگه مجوزهای لازم را ندارید"
#: public_html/lists/admin/home.php:94
msgid "View, edit and add lists, that your subscribers can sign up to"
msgstr ""
"مشاهده،ویرایش و افزودن فهرست هایی که مشترکین میتوانند در آن ثبت نام کنند"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:676
#, fuzzy
msgid "email auto unsubscribed for"
msgstr "کاربر به دلیل"
#: public_html/databasestructure.php:42
msgid "List category"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:230
msgid "pagetitlehover:importsimple"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:502,
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:231
#, fuzzy, php-format
msgid "%d emails already existed in the database"
msgstr "%s ایمیل از پیش در پایگاه داده وجود دارد"
#: public_html/lists/admin/import3.php:265,
#: public_html/lists/admin/import3.php:267
msgid "If you check"
msgstr "اگر شما علامت بزنید"
#: public_html/lists/admin/import1.php:143
msgid "to resubmit for real"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:95
#, php-format
msgid "Giving a UUID to %d campaigns"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/admin.php:138
msgid "Failed, you cannot delete yourself"
msgstr "خطا، شما نمیتوانید حساب کاربری خود را حذف کنید"
#: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:74,
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:256
msgid "Upgrading the database to use UTF-8, please wait"
msgstr "برای ارتقای بانک اطلاعاتی از UTF-8 استفاده کنید"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:458
msgid "Mark all subscribers to receive text"
msgstr "علامت گذاری تمام مشترکین برای دریافت متن"
#: public_html/lists/admin/import1.php:231,
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:324
msgid ""
"If you check \"Test Output\", you will get the list of parsed emails on "
"screen, and the database will not be filled with the information. This is "
"useful to find out whether the format of your file is correct. It will only "
"show the first 50 records."
msgstr ""
"اگر گزینه \"بررسی خروجی\" را علامت زده باشید، شما فهرستی از ایمیل مشاهده "
"میکنید و اطلاعات در بانک اطلاعاتی ذخیره نمیشوند. این گزینه زمانی کاربرد دارد "
"که بخواهید خروجی فایل خود را کنترل کنید."
#: public_html/lists/admin/connect.php:1329
msgid "All Lists"
msgstr "تمام فهرست ها"
#: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:95
msgid ""
"Once you have some more subscribers, this page will list statistics on the "
"domains of your subscribers. It will list domains that have 5 or more "
"subscribers."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:716
msgid "Campaign started"
msgstr "پیام ها آغاز شدند"
#: public_html/lists/admin/user.php:49
msgid ""
"You only have privileges to view this page, not change any of the information"
msgstr "شما تنها اجازه دیدن این برگه را دارید، نه تغییر اطلاعات"
#: public_html/lists/admin/dbcheck.php:12
msgid "Table"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:343
msgid "pagetitle:bouncerules"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/export.php:129
msgid "Select the columns to include in the export"
msgstr "مواردی که در خروجی میخواهید را انتخاب کنید"
#: public_html/lists/admin/template.php:72
msgid "No images found"
msgstr "تصویری پیدا نشد"
#: public_html/lists/admin/actions/listbounces.php:48
msgid "Choose a list"
msgstr "یک لیست انتخاب کنید"
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:123
msgid "make inactive"
msgstr "غیرفعال سازی"
#: public_html/lists/admin/tests.php:42
msgid "Test failed"
msgstr "آزمایش شکست خورد"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:326
#, fuzzy
msgid "subscribers could not be fixed"
msgstr "کاربرها رفع اشکال نشدند"
#: public_html/lists/admin/home.php:185
msgid "Add, edit and remove Administrators"
msgstr "افزودن، ویرایش و حذف مدیران"
#: public_html/lists/admin/import2.php:90
msgid ""
"Please upload a plain text file only. You cannot use a spreadsheet. You need "
"to export the data from the spreadsheet into a TAB delimited text file"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/spage.php:80,
#: public_html/lists/admin/editlist.php:162,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:409
msgid "Owner"
msgstr "صاحب"
#: public_html/lists/admin/bounce.php:225
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
#: public_html/databasestructure.php:288
msgid "pagetitlehover:processbounces"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/configure.php:102,
#: public_html/lists/admin/user.php:263,
#: public_html/lists/admin/admin.php:122,
#: public_html/lists/admin/editlist.php:93
msgid "Changes saved"
msgstr "تغییرات ذخیره شدند"
#: public_html/databasestructure.php:94
msgid "The original location on the uploader machine"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:932
msgid ""
"We have been waiting too long, I guess the other process is still going ok"
msgstr "خیلی وقت است منتظریم، فکر میکنم پردازش قبلی هنوز به درستی کار میکند"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:213
msgid "Display list categories on subscribe page"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/usermgt.php:9
msgid "search subscribers"
msgstr "جستجوی مشترکین"
#: public_html/lists/admin/editlist.php:153
msgid "Order for listing"
msgstr "ترتیب نمایش"
#: public_html/lists/admin/send.php:104
msgid "Draft campaigns"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:582
msgid "Footer used when a message has been forwarded"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/members.php:390,
#: public_html/lists/admin/members.php:400,
#: public_html/lists/admin/members.php:427,
#: public_html/lists/admin/members.php:437,
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:489,
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:491,
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1135
msgid "to"
msgstr "تا"
#: public_html/lists/admin/configure.php:150,
#: public_html/lists/admin/actions/configure.php:71,
#: public_html/lists/admin/user.php:414,
#: public_html/lists/admin/bouncerule.php:40,
#: public_html/lists/admin/admins.php:112,
#: public_html/lists/admin/admins.php:113,
#: public_html/lists/admin/admin.php:234,
#: public_html/lists/admin/admin.php:256
msgid "No"
msgstr "رد"
#: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:116
msgid "Check status"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/community.php:28
msgid "Get help with phpList"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:45,
#: public_html/lists/admin/messages.php:49,
#: public_html/lists/admin/messages.php:415,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:86,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:106,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:142,
#: public_html/lists/admin/mviews.php:92,
#: public_html/lists/admin/mviews.php:216
msgid "Sent"
msgstr "فرستاده"
#: public_html/lists/admin/list.php:304,
#: public_html/lists/admin/editlist.php:127
msgid ""
"You can reconnect subscribers to lists on the Reconcile Subscribers page."
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:270
msgid "pagetitlehover:defaults"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:115
msgid "id of template"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:45
msgid "add new"
msgstr "افزودن جدید"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:358
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import1.php:143
msgid "There should only be ONE email per line."
msgstr "در هر خط تنها یک ایمیل باید باشد."
#: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:141
msgid "Unique views"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:126
msgid "The following restrictions have been set by your ISP:"
msgstr "محدودیتهای زیر توسط میزبان شما تعیین شده اند:"
#: public_html/databasestructure.php:40
msgid "Active"
msgstr "فعال"
#: public_html/lists/admin/user.php:95
#, php-format
msgid "email address %s already exists"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:620
msgid "Report of processing will be sent by email"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:50
msgid "Your database version"
msgstr "مشاهده نسخه بانک اطلاعاتی"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:318
msgid "initialise"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:345
msgid "pagetitle:bouncerule"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:43
msgid "Process the queue using the service from phpList.com"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:320
#, php-format
msgid "Adding attachment %d failed"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:51
msgid ""
"Some characters that are not valid have been found. These might be "
"delimiters. Please check the file and select the right delimiter. Character "
"found:"
msgstr ""
"تعدادی کاراکتر نامعتبر پیدا شد. شاید جداساز باشند. لطفا فایل را بررسی کنید و "
"جداسازهای درست را انتخاب کنید. کاراکترهای پیدا شده:"
#: public_html/lists/admin/attributes.php:27
msgid "Email is a system attribute"
msgstr "ایمیل یک ویژگی سیستمی است"
#: public_html/databasestructure.php:338
msgid "pagetitlehover:dbadmin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/initialise.php:239
msgid "Continue with"
msgstr "ادامه با"
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:29,
#: public_html/lists/admin/import2.php:220
#, php-format
msgid "ok, %d lines"
msgstr "ok, %d خط"
#: public_html/lists/admin/import2.php:700
#, php-format
msgid ""
"The following limits are set by your server:<br/>Maximum size of a total "
"data sent to server: %s<br/>Maximum size of each individual file: %s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import4.php:48
msgid "add_list"
msgstr "افزودن یک فهرست"
#: public_html/lists/admin/class.phplistmailer.php:324
#, php-format
msgid "Error, empty message-body sending email to %s"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:314
msgid "pagetitlehover:uclicks"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/msgbounces.php:75
msgid "Download"
msgstr "دریافت"
#: public_html/databasestructure.php:360
msgid "pagetitlehover:hostedprocessqueuesetup"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1155,
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1381
msgid "It took"
msgstr "فرستادن این پیام"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:451
msgid "No target email addresses listed for testing."
msgstr "آدرسی برای ایمیل آزمایشی پیدا نشد"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:430
msgid "Welcome to our Newsletter"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:386
msgid "To stop receiving these reports read:"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:92
msgid "Replace with"
msgstr "جایگزین با"
#: public_html/lists/admin/import4.php:101
msgid "cannot connect to remote database"
msgstr "نمیتوانم به پایگاه داده دور متصل شوم"
#: public_html/lists/admin/user.php:418
msgid "Add to blacklist"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bounce.php:97
#, php-format
msgid "Deleting bounce %d .. "
msgstr "حذف برگشتی d%"
#: public_html/lists/admin/import4.php:64
msgid "Password:"
msgstr "گذرواژه:"
#: public_html/lists/admin/import3.php:388
msgid "folders and"
msgstr "پوشه و"
#: public_html/lists/admin/members.php:114,
#: public_html/lists/admin/members.php:161
msgid "subscribers were copied to"
msgstr "مشترکین کپی شدند به"
#: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:980
#, php-format
msgid "Message too large (%s is over %s), suspending"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/initialise.php:119
msgid "Table already exists"
msgstr "جدول از پیش وجود دارد"
#: public_html/lists/admin/messages.php:602,
#: public_html/lists/admin/messages.php:603
msgid "View"
msgstr "دید"
#: public_html/lists/admin/home.php:39,
#: public_html/lists/admin/index.php:502
msgid "Continue Configuration"
msgstr "ادامه تنظیمات"
#: public_html/lists/admin/attributes.php:410
msgid "Is this attribute required ?"
msgstr "آیا این ویژگی لازم است؟"
#: public_html/lists/admin/messages.php:644
msgid "Suspend All"
msgstr "تعلیق همه"
#: public_html/lists/admin/list.php:251
#, fuzzy
msgid "start a new campaign targetting all lists"
msgstr "آغاز یک عملیات جدید برای فهرست مورد نظر"
#: public_html/lists/admin/user.php:541
msgid "Subscription"
msgstr "اشتراک"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:392
#, fuzzy
msgid "Message subscribers receive when they sign up"
msgstr "پیامی که هنگام اشتراک دریافت میکنند"
#: public_html/databasestructure.php:130
msgid "Forward email"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/attributes.php:319
msgid "Sorry, merging of checkbox groups is not implemented yet"
msgstr "متاسفانه ادغام گروه های علامت گذاری شده هنوز اجرا نشده است"
#: public_html/databasestructure.php:293
msgid "pagetitle:spageedit"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/configure.php:135
#, php-format
msgid "%s settings"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/admin.php:248
msgid "Login Name"
msgstr "نام کاربری"
#: public_html/databasestructure.php:170,
#: public_html/databasestructure.php:175,
#: public_html/databasestructure.php:184
msgid "When first clicked"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/users.php:269
msgid ""
"Subscribers with a red icon are either unconfirmed or blacklisted or both"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/massremove.php:61
msgid "Paste the emails to remove in this box, and click continue"
msgstr "ایمیل هایی که نیاز به حذف دارند در این قسمت بنویسید و ادامه را بزنید"
#: public_html/lists/admin/users.php:482
msgid "no results"
msgstr "بدون نتیجه"
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:82
msgid "Subscription History"
msgstr "تاریخچه اشتراک"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1023
msgid "add Google Analytics tracking code"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/checkbouncerules.php:46
msgid "bounce matched current active rules"
msgstr "برگشتی سازگار با قانونهای فعال بود"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:650
#, php-format
msgid "Maximum for campaign %d is %d"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/template.php:133
msgid "No Title"
msgstr "عنوان ندارد"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:244
msgid "Don't offer choice, default to <b>text</b>"
msgstr "اجازه انتخاب نده، پیشفرض <b>متن</b>"
#: public_html/databasestructure.php:171,
#: public_html/databasestructure.php:176,
#: public_html/databasestructure.php:185
msgid "When last clicked"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:581
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:49
msgid "Project"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/upgrade.php:14
#, php-format
msgid "%d Top Level Domains"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:1780,
#: public_html/lists/admin/lib.php:1785
msgid "Error, incorrect session token"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/list.php:43
msgid "Blacklisted members"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:360
msgid "Message queue processing errors"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/statsoverview.php:185
#, fuzzy
msgid "Forwarded"
msgstr "فوروارد"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:913,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:227
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
#: public_html/lists/admin/template.php:358,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:307
msgid "to email addresses"
msgstr "به آدرس های ایمیل"
#: public_html/databasestructure.php:121
msgid "The bounce"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:144
msgid "Is this admin Super Admin?"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:341
msgid "upgrade"
msgstr "به روزرسانی"
#: public_html/lists/admin/home.php:255,
#: public_html/lists/admin/connect.php:571
msgid "warning"
msgstr "هشدار"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:706
msgid "bounces processed by advanced processing"
msgstr "برگشتیها توسط پردازش پیشرفته پردازش شدند"
#: public_html/databasestructure.php:159
msgid "Key"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/template.php:327
msgid "Check that all links have a full URL"
msgstr "بررسی کنید که همه لینکها URL کامل داشته باشند"
#: public_html/lists/admin/lib.php:2053,
#: public_html/lists/admin/lib.php:2056
msgid "Run queue locally"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/phpListAdminAuthentication.php:43
msgid "Please enter your credentials."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:336
#, php-format
msgid "Failure on system requirement <strong>%s</strong>"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:293
msgid "succesfully imported to the database and added to the system."
msgstr "با موفقیت به پایگاه داده وارد شد و به سیستم افزوده شد."
#: public_html/lists/admin/connect.php:1731,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:28
msgid "Jan"
msgstr "ژان"
#: public_html/lists/admin/import4.php:48,
#: public_html/lists/admin/import2.php:645,
#: public_html/lists/admin/import3.php:42
msgid "No lists available"
msgstr "فهرستی موجود نیست"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:557
#, php-format
msgid "processed %d out of %d bounces for advanced bounce rules"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:172,
#: public_html/databasestructure.php:178,
#: public_html/databasestructure.php:186
msgid "Number of clicks"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:832
msgid "Send as"
msgstr "ارسال با"
#: public_html/lists/admin/message.php:109
msgid "Text content"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/checkurl.php:35
msgid "URL is valid"
msgstr "URL معتبر است"
#: public_html/lists/admin/reindex.php:27
#, php-format
msgid "Adding unique index <b>%s</b> to %s<br/>"
msgstr "افزودن شاخص منحصر به فرد <b>%s</b> به %s</br>"
#: public_html/databasestructure.php:197
msgid "Regex"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/dbcheck.php:19
msgid "real name"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/members.php:390,
#: public_html/lists/admin/members.php:427
msgid "Move"
msgstr "جابجایی"
#: public_html/lists/admin/index.php:688
msgid "Hide forever"
msgstr "مخفی سازی برای همیشه"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:347,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:234
msgid "Text to display when subscription with an AJAX request was successful"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/admin.php:232
msgid "hidden"
msgstr "مخفی"
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:234
#, fuzzy, php-format
msgid "%d invalid emails"
msgstr "ایمیلهای نامعتبر"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:148
msgid "Please indicate how often you want to receive messages"
msgstr "لطفا مشخص کنید هر چند وقت یکبار تمایل دارید پیامها را دریافت کنید"
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:96
msgid "detail"
msgstr "جزئیات"
#: public_html/lists/admin/import3.php:269
msgid "send notification email"
msgstr "فرستادن ایمیل تایید را انتخاب کنید"
#: public_html/lists/admin/login.php:122,
#: public_html/lists/admin/attributes.php:374,
#: public_html/lists/admin/attributes.php:429,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:336,
#: public_html/lists/admin/catlists.php:80,
#: public_html/databasestructure.php:2,
#: public_html/databasestructure.php:33,
#: public_html/databasestructure.php:147
msgid "Name"
msgstr "نام"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:253
#, fuzzy
msgid "developer"
msgstr "توسعه دهندگان"
#: public_html/databasestructure.php:212
msgid "pagetitlehover:about"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/updatetranslation.php:29
#, php-format
msgid "updated %d language terms"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:643
msgid "Subscriber auto blacklisted by bounce rule"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:326
#, fuzzy
msgid "subscribers fixed"
msgstr "مشترکین"
#: public_html/lists/admin/bounce.php:178
msgid "Delete subscriber"
msgstr "حذف مشترک"
#: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:62
msgid "Update is available"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:26
msgid "unconfirm subscriber"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/mergeduplicatelists.php:15
#, php-format
msgid "%d subscribers moved"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:52
#, php-format
msgid "Sending message %d with subject %s to %s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/community.php:45
msgid "Developer resources & documentation"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/attributes.php:205
msgid "cannot merge just one attribute"
msgstr "نمیتوان تنها یک ویژگی را ادغام کرد"
#: public_html/lists/admin/actions/domainbounces.php:83
#, fuzzy
msgid "View rate"
msgstr "دیدن موارد"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:945,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:947,
#: public_html/databasestructure.php:93
msgid "file"
msgstr "فایل"
#: public_html/databasestructure.php:74
msgid "Sent as Text and PDF"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:157
msgid "When the password change request was made"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:224
msgid "sendprepared"
msgstr "آماده سازی ارسال"
#: public_html/lists/admin/templates.php:47
msgid "System"
msgstr "سیستم"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:443
#, php-format
msgid "You can send a test mail once every %d seconds"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/adminattributes.php:82
msgid "Existing attributes:"
msgstr "ویژگیهای موجود:<p>"
#: public_html/lists/admin/index.php:378
#, php-format
msgid "invalidated login from %s for %s (error %s)"
msgstr "ورود ناموفق از s% برای s%"
#: public_html/databasestructure.php:18
#, fuzzy
msgid "Last Modified"
msgstr "آخرین ویرایش شده"
#: public_html/databasestructure.php:237
msgid "pagetitle:import1"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:243
msgid ""
"You are trying to send a remote URL, but PEAR::HTTP_Request or CURL is not "
"available, so this will fail"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:597
msgid "Suspend"
msgstr "معلق"
#: public_html/databasestructure.php:55
msgid "Footer for a message"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/massremove.php:46
#, php-format
msgid ""
"All done, %d emails processed<br/>%d emails blacklisted<br/>%d emails "
"deleted<br/>%d emails not found"
msgstr ""
"انجام شد، d% ایمیل ها ارسال شد<br/> و d% ایمیل های فهرست سیاه<br/> وd% ایمیل "
"حذف شده <br/> وd% ایمیل یافت نشده"
#: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:65
msgid "Up-to-date"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bounces.php:19
msgid "unidentified"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/user.php:19
#, php-format
msgid "Manually blacklisted by %s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/users.php:268
#, php-format
msgid "%s subscribers in total"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/members.php:454
msgid "do it"
msgstr "انجام بده"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:268
msgid "messages sent in"
msgstr "پیام فرستاده شد در"
#: public_html/lists/admin/msgstatus.php:15,
#: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:69
msgid "requeue"
msgstr "صف مجدد"
#: public_html/lists/admin/configure.php:52
msgid "other"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/list.php:105,
#: public_html/lists/admin/catlists.php:75
msgid "Categorise lists"
msgstr "فهرست دسته بندی ها"
#: public_html/databasestructure.php:211
msgid "pagetitle:about"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:159,
#: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:101,
#: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:117
msgid "rate"
msgstr "امتیاز"
#: public_html/databasestructure.php:320
msgid "pagetitlehover:usermgt"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:2070
msgid ""
"Make sure you are updated with new security and feature release "
"announcements (fewer than one message per month)"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/message.php:128
msgid "Repeating"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:693
msgid ""
"The file you upload will need to have the attributes of the records on "
"the first line. Make sure that the email column is called \"email\" and "
"not something like \"e-mail\" or \"Email Address\". Case is not "
"important. If you have a column called \"Foreign Key\", this will "
"be used for synchronisation between an external database and the phpList "
"database. The foreignkey will take precedence when matching an existing "
"subscriber. This will slow down the import process. If you use this, it is "
"allowed to have records without email, but an \"Invalid Email\" will be "
"created instead. You can then do a search on \"invalid email\" to find "
"those records. Maximum size of a foreign key is 100. Warning: the "
"file needs to be plain text. Do not upload binary files like a Word "
"Document. "
msgstr "فایلی که بارگذاری کرده اید باید در خط اول ویژگی ستون ها را داشته باشد"
#: public_html/lists/admin/admins.php:110
msgid "Id"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import1.php:143
msgid "back"
msgstr "برگرد"
#: public_html/lists/admin/initialise.php:211
msgid "Sign up to our newsletter"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:74
msgid "Select URL to view"
msgstr "URL را برای دیدن انتخاب کنید"
#: public_html/lists/admin/users.php:409
msgid "Add a User"
msgstr "افزودن یک کاربر"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:907
msgid "generate from HTML"
msgstr "تولید شده از HTML"
#: public_html/lists/admin/listbounces.php:107,
#: public_html/lists/admin/msgbounces.php:103
msgid "Subscriber address"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:261
msgid "The default HTML template to use when sending a message"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:208
#, fuzzy
msgid "Top 25 domains with the highest number of bounces"
msgstr "50 دامنه نخست از دامنه هایی که بیشتر از 5 نشانی ایمیل دارند"
#: public_html/lists/admin/messages.php:520
msgid "Started "
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:749,
#: public_html/lists/admin/import1.php:244
msgid "Notification throttle"
msgstr "گلوگاه هشدار"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:279
msgid "installed"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:679
msgid "very little time"
msgstr "زمان خیلی کم"
#: public_html/lists/admin/template.php:175
msgid ""
"This includes all images, also fully referenced ones, so you may choose not "
"to upload some. If you upload images, they will be included in the campaigns "
"that use this template."
msgstr ""
"این شامل تمام تصاویر و منابع آنها میشود، بنابراین نیازی به بارگذاری مجدد "
"ندارید."
#: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:40
msgid ""
"This is not a problem if your Database server is on a different filesystem. "
"Click the button to continue."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/message.php:150
msgid "No attachments"
msgstr "پیوست ندارد"
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:227,
#: public_html/lists/admin/import3.php:511
msgid "new email was"
msgstr "ایمیل جدید"
#: public_html/databasestructure.php:241
msgid "pagetitle:export"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:88,
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:137,
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:159
msgid "clickrate"
msgstr "نرخ کلیک"
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:82
msgid "Unique subscribers who clicked"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:747
msgid "Send Notification email"
msgstr "فرستادن ایمیل تایید"
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:82
msgid "No Rules found"
msgstr "قانونی یافت نشد"
#: public_html/databasestructure.php:248
msgid "pagetitlehover:preparesend"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/initialise.php:70
msgid "phpList initialisation"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:9
msgid "File not found"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:285,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:292,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:299,
#: public_html/databasestructure.php:53
msgid "Message"
msgstr "پیام"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:378
msgid ""
"If you choose one list only, a checkbox for this list will not be displayed "
"and the subscriber will automatically be added to this list."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/initialise.php:209
#, fuzzy
msgid "List for testing"
msgstr "فهرست آزمایشی."
#: public_html/lists/admin/index.php:550
msgid ""
"Your PHP version is out of date. phpList requires PHP version 5.3.3 or "
"higher."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:46
msgid ""
"This is only possible if your phpList installation is not behind a firewall"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/users.php:461,
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:65
msgid "msgs"
msgstr "پیام"
#: public_html/databasestructure.php:269
msgid "pagetitle:defaults"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:207
msgid "pagetitle:home"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/setup.php:18
msgid "Step"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:237
msgid "Requeuing"
msgstr "در حال باز صف شدن"
#: public_html/lists/admin/lib.php:32
msgid "blacklist email address and delete bounce"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:8
#, fuzzy
msgid "attribute"
msgstr "ویژگیها"
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:237
msgid "All the emails already exist in the database."
msgstr "همه ایمیلها از پیش در پایگاه داده بودند."
#: public_html/lists/admin/bounce.php:174
msgid "For subscriber with email"
msgstr "برای مشترکین با آدرس ایمیل"
#: public_html/lists/admin/list.php:309
msgid "Edit this list"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/statsmgt.php:7
msgid "Overview"
msgstr "بررسی اجمالی"
#: public_html/lists/admin/about.php:89
msgid "Documentation"
msgstr "مستندها"
#: public_html/databasestructure.php:340
msgid "pagetitlehover:usercheck"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import3.php:155,
#: public_html/lists/admin/import3.php:192
msgid "can't connect"
msgstr "نمیتوانم متصل شوم"
#: public_html/lists/admin/initialise.php:248
msgid "Maybe you want to"
msgstr "شاید میخواهید"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:956
msgid ""
"The total size of attachments is very large. Sending this campaign may fail "
"due to resource limits."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/phpListAdminAuthentication.php:58
msgid "incorrect password"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:69
msgid "Number Processed"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:196
msgid "date in unix format"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/phpListAdminAuthentication.php:54
msgid "Admin authentication has changed, please update your admin module"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:221
msgid "Import by "
msgstr "ورود توسط "
#: public_html/lists/admin/list.php:257
msgid ""
"You seem to have quite a lot of lists, do you want to organise them in "
"categories? "
msgstr "به نظر میرسد تعدادی فهرست دارید آیا میخواهید آنها را دسته بندی کنید؟"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:257
msgid "Bounced system message"
msgstr "پیام سیستم برگشت شد"
#: public_html/lists/admin/admins.php:112
msgid "Super Admin"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:275
msgid "pagetitle:template"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bouncerule.php:61,
#: public_html/lists/admin/bounce.php:157,
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:133
msgid "Regular Expression"
msgstr "عبارت رگولار"
#: public_html/lists/admin/connect.php:880
msgid "Main Page"
msgstr "صفحه اصلی"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:493
#, fuzzy
msgid "To delete all subscribers with more than"
msgstr "برای حذف همه کاربرهایی که بیش از "
#: public_html/lists/admin/template.php:198
msgid "Save Images"
msgstr "ذخیره تصویرها"
#: public_html/lists/admin/user.php:233
#, php-format
msgid "Subscriber added to list %s"
msgstr "مشترک افزوده شده به فهرست %s"
#: public_html/databasestructure.php:251
msgid "pagetitle:members"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:173
msgid "Install a new plugin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:85,
#: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:87,
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:265
msgid "Upgrading column "
msgstr "ارتقا ستون"
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:528,
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:138
msgid "phplist Import Results"
msgstr "نتایج ورودی phplist"
#: public_html/lists/admin/messages.php:147
msgid "static"
msgstr "ایستا"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1111
#, php-format
msgid "%s is currently over throttle limit of %d per %d seconds"
msgstr "هم اکنون %s بیشتر از حد گلوگاهی %d بر %d ثانیه است"
#: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:1083
#, php-format
msgid "Attachment %s does not exist"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:538
#, php-format
msgid "%d bounces were re-processed and %d bounces were re-identified"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/about.php:23
#, php-format
msgid "phpList is licensed with the %sGNU Affero Public License (AGPL)%s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import4.php:153,
#: public_html/lists/admin/import4.php:186
msgid "created locally"
msgstr "در محل ایجاد شد"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:238
msgid "Text for Button"
msgstr "متن دکمه"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:157
msgid "Invalid plugin package"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/usercheck.php:26,
#: public_html/lists/admin/usercheck.php:30
msgid "Foreign key"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:50
msgid "The system is in maintenance mode, stopping. Try again later."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:200,
#: public_html/lists/admin/eventlog.php:32,
#: public_html/lists/admin/list.php:123,
#: public_html/lists/admin/user.php:271,
#: public_html/lists/admin/admins.php:43,
#: public_html/lists/admin/admin.php:132
msgid "Deleting"
msgstr "در حال حذف"
#: public_html/lists/admin/send.php:103
msgid "Choose an existing draft campaign to work on"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:56
msgid "Available URLs"
msgstr "URL های موجود"
#: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:140
msgid "fwds"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:167
msgid ""
"The plugin root directory is not writable, please install plugins manually"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:905
msgid "Plain text version of message"
msgstr "نسخه متن ساده پیام"
#: public_html/lists/admin/bounces.php:128
msgid ""
"are you sure you want to delete all unidentified bounces older than 2 months"
msgstr ""
"آیا مطمئنید میخواهید همه برگشتیهای ناشناخته کهنه تر از 2 ماه را حذف کنید"
#: public_html/lists/admin/index.php:493
msgid "good afternoon"
msgstr "بعد از ظهر بخیر"
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:97,
#: public_html/lists/admin/import2.php:526,
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:136
msgid "Invalid Email"
msgstr "ایمیل نامعتبر"
#: public_html/lists/admin/configure.php:40
#, fuzzy
msgid "Reset to default"
msgstr "بازگشت به پیشفرض"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:718
#, php-format
msgid "to view the progress of this campaign, go to %s://%s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/login.php:124,
#: public_html/lists/admin/import3.php:237,
#: public_html/lists/admin/admin.php:232,
#: public_html/lists/admin/admin.php:243,
#: public_html/databasestructure.php:24,
#: public_html/databasestructure.php:142
msgid "Password"
msgstr "گذرواژه"
#: public_html/lists/admin/index.php:491
msgid "good morning"
msgstr "صبح بخیر"
#: public_html/lists/admin/messages.php:521
msgid "Time to send"
msgstr "زمان فرستادن"
#: public_html/lists/admin/connect.php:988
#, fuzzy
msgid "Recently visited"
msgstr "بازدیدهای اخیر"
#: public_html/databasestructure.php:164
msgid "page this log was for"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:188,
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:191
#, fuzzy
msgid "Add new"
msgstr "افزودن جدید"
#: public_html/lists/admin/connect.php:1720,
#: public_html/lists/admin/connect.php:1735,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:17,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:32,
#: public_html/lists/admin/date.php:31
msgid "May"
msgstr "می"
#: public_html/lists/admin/community.php:10
msgid "How to get help"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:79
msgid "Person in charge of this system (one email address)"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/usercheck.php:8
msgid "Non existing subscribers "
msgstr "مشترکانی که موجود نیستند"
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:109
#, php-format
msgid "Invalid addresses will be reported in the report that is sent to %s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:412,
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:413
#, php-format
msgid "Processing first %d bounces"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bouncerule.php:47
msgid "back to list of bounce rules"
msgstr "بازگشت به فهرست قانونهای برگشت"
#: public_html/lists/admin/initialise.php:174
msgid "Initialise plugin"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:309
msgid "pagetitle:logout"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/admin.php:214
msgid "Not matching"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/admin.php:193
msgid "Send email"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:171
msgid ""
"PHP has no <a href=\"http://php.net/zip\">Zip capability</a>. This is "
"required to allow installation from a remote URL"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:275
msgid "Message Functions"
msgstr "توابع پیام"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:225
#, fuzzy
msgid "Blacklisting subscribers with more than"
msgstr "حذف کاربرانی که بیش از "
#: public_html/lists/admin/plugins.php:118
msgid "new plugin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:91
msgid "ip"
msgstr "ip"
#: public_html/lists/admin/connect.php:525
msgid "Too many errors, please login again"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/setup.php:49
#, fuzzy
msgid "Configure attributes"
msgstr "پیکربندی ویژگیها"
#: public_html/lists/admin/connect.php:1737,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:34
msgid "Jul"
msgstr "ژوی"
#: public_html/lists/admin/admin.php:191
msgid "Choose how to set password"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:193
msgid "Import emails"
msgstr "ورود ایمیل ها"
#: public_html/lists/admin/defaultsystemtemplate.php:413,
#: public_html/lists/admin/defaultsystemtemplate.php:427
msgid "Go back to templates"
msgstr "برگشت به قالب ها"
#: public_html/databasestructure.php:76
msgid "How many bounces on this message"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:306
msgid "pagetitlehover:vote"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:405
msgid "Please enter a message"
msgstr "لطفا پیام خود را وارد کنید"
#: public_html/lists/admin/template.php:58
msgid "No such template"
msgstr "چنین قالبی وجود ندارد"
#: public_html/databasestructure.php:277
msgid "pagetitle:viewtemplate"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:544
#, php-format
msgid "Sending in batches of %s emails"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:100,
#: public_html/lists/admin/import1.php:52
msgid "File too big, please split it up into smaller ones"
msgstr "فایل خیلی بزرگ است، لطفا به چند فایل کوچکتر بخش کنید"
#: public_html/lists/admin/mviews.php:147
msgid "Entries"
msgstr "ورودیها"
#: public_html/lists/admin/attributes.php:345
msgid "Warning, changing types of attributes can take a long time"
msgstr "هشدار، تغییر نوع ویژگی ها زمان زیادی میبرد"
#: public_html/databasestructure.php:44,
#: public_html/databasestructure.php:84
msgid "List ID"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/msgstatus.php:28,
#: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:123
msgid "ETA"
msgstr "زمان تخمینی"
#: public_html/lists/admin/home.php:20
msgid "go to"
msgstr "برو به"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:326,
#: public_html/lists/admin/plugins.php:327,
#: public_html/lists/admin/templates.php:59,
#: public_html/lists/admin/templates.php:60,
#: public_html/lists/admin/spage.php:100,
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:206,
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:117,
#: public_html/lists/admin/bounces.php:125
msgid "delete"
msgstr "حذف"
#: public_html/lists/admin/bounces.php:8
#, fuzzy, php-format
msgid "deleting bounce %d"
msgstr "حذف برگشتی d%"
#: public_html/lists/admin/connect.php:1721,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:18,
#: public_html/lists/admin/date.php:32
msgid "June"
msgstr "ژوئن"
#: public_html/databasestructure.php:23
msgid "RSS Frequency"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/runcommand.php:18
msgid "Invalid command"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/date.php:18
msgid "Sunday"
msgstr "یک شنبه"
#: public_html/lists/admin/about.php:30
msgid "Certification"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/adminattributes.php:93
msgid "Attribute:"
msgstr "ویژگی:"
#: public_html/lists/admin/processqueue.php:58
msgid "Set up using the service"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:350
msgid "pagetitlehover:translate"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:550
msgid "Message when subscribers request their personal location"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:368
msgid "Display lists in labelled categories"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1382
msgid "to send this message"
msgstr "طول کشید"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:356
msgid "All"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/convertstats.php:72
msgid "converting data"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:27
msgid "Additional data"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import4.php:97
msgid "Making connection with remote database"
msgstr "در حال ارتباط با پایگاه داده دور"
#: public_html/databasestructure.php:250
msgid "pagetitlehover:sendprepared"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:768
msgid "No users apply for attributes"
msgstr "کاربری برای ویژگیها اعمال نکرده است"
#: public_html/lists/admin/readtestmail.php:239
msgid "mails in mailbox"
msgstr "میل های درون جعبه میل"
#: public_html/lists/admin/index.php:580
msgid "Process the queue"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/index.php:517
msgid "Running DEV version. All emails will be sent to "
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:450,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:578,
#: public_html/lists/admin/list.php:229,
#: public_html/lists/admin/user.php:538,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:369
msgid "Lists"
msgstr "فهرست ها"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:667
msgid "last time TLDs were fetched"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/attributes.php:368
msgid "forms"
msgstr "فرمها"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:423,
#: public_html/lists/admin/members.php:281,
#: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:87,
#: public_html/lists/admin/users.php:414
msgid "subscribers"
msgstr "مشترکین"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1343
msgid ""
"Some required information is missing. The send button will be enabled when "
"this is resolved."
msgstr "برخی اطلاعات وارد نشده است دکمه ارسال پس از رفع این مشکل فعال میشود"
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:274
msgid "However, there is too little diskspace for this conversion"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/template.php:126
msgid "Not a full URL"
msgstr "آدرس URL کامل نیست"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:610,
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:633
msgid "Subscriber auto unconfirmed for"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/statsoverview.php:105,
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:75
msgid "Date sent"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/configure.php:104
msgid "undo"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/list.php:41
msgid "Unconfirmed and not blacklisted members"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:151
msgid "Required"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:1069
#, php-format
msgid ""
"Error, when trying to send campaign %d the attachment (%s) could not be "
"copied to the repository. Check for permissions."
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:82
#, fuzzy
msgid "Data"
msgstr "تاریخ"
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:10,
#: public_html/lists/admin/import2.php:182
msgid "Reading emails from file ... "
msgstr "در حال خواندن نشانی های ایمیل از فایل ..."
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:186
#, fuzzy
msgid "Marking all subscribers to receive text"
msgstr "علامت گذاری تمام مشترکین برای دریافت متن"
#: public_html/lists/admin/import2.php:383
msgid "Please identify the target of the following unknown columns"
msgstr "لطفا هدف ستونهای ناشناس زیر را مشخص کنید"
#: public_html/lists/admin/attributes.php:371
msgid "Tag"
msgstr "برچسب"
#: public_html/lists/admin/attributes.php:420
msgid "Delete tagged attributes"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:122
msgid "Status of this bounce"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/catlists.php:41
msgid ""
"Once you have set up a few categories, come back to this page to classify "
"your lists with your categories."
msgstr ""
"ابتدا باید چند دسته بندی تعریف کنید سپس به این صفحه برگردید تا بتوانید "
"فهرستها را در دسته بندی ها قرار دهید"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:750,
#: public_html/lists/admin/message.php:125
msgid "Stop sending after"
msgstr "توقف ارسال پس از"
#: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:1026
#, php-format
msgid "Insufficient memory to add attachment to campaign %d %d - %d"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:82
msgid "Upgrading phpList to version "
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:137
msgid "Normalised loginname"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:350
#, fuzzy
msgid "details"
msgstr "جزئیات"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:241
msgid "Send notifications about subscribe, update and unsubscribe"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:508
msgid ""
"Part of the message that is sent to their new email address when subscribers "
"change their information, and the email address has changed"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:778,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:819
msgid "week"
msgstr "هفته"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:534
#, php-format
msgid "Sending in batches of %s messages"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:115
#, php-format
msgid "Subscribers who clicked on the URL \"%s\" across all campaigns"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/attributes.php:193
msgid "Cannot delete attribute, it is being used by the following forms:"
msgstr "نمیتوان ویژگی را حذف کرد، زیرا در فرم های زیر استفاده شده است"
#: public_html/lists/admin/attributes.php:402
msgid "edit values"
msgstr "ویرایش مقادیر"
#: public_html/lists/admin/bounces.php:56
msgid "All bounces have been deleted"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:244
msgid "List all Messages"
msgstr "نمایش همه پیامها"
#: public_html/databasestructure.php:37
msgid "Subject prefix"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/connect.php:1722,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:19,
#: public_html/lists/admin/date.php:33
msgid "July"
msgstr "ژوئیه"
#: public_html/lists/admin/lib.php:2048
msgid "The phpList.com server is unable to reach your phpList installation"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:230
msgid "Thank you page"
msgstr "برگه سپاسگزاری"
#: public_html/lists/admin/import1.php:227
msgid "File containing emails:"
msgstr "فایل شامل ایمیلهای:"
#: public_html/lists/admin/members.php:331,
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:107
msgid "tag"
msgstr "تگ"
#: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:1071,
#: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:1086
msgid "phpList system error"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:30
msgid "History Summary"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/template.php:225
msgid "Sending test"
msgstr "ارسال آزمایشی"
#: public_html/lists/admin/template.php:358,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:307
msgid "Send test message"
msgstr "ارسال پیام آزمایشی"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1339
msgid "Place Campaign in Queue for Sending"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:258
msgid "User marked unconfirmed"
msgstr "کاربر نشان عدم تایید گرفت"
#: public_html/lists/admin/bounce.php:88
#, php-format
msgid "Made subscriber %d to receive text"
msgstr "ساختن مشترک d% برای دریافت متن"
#: public_html/lists/admin/lib.php:379
msgid ""
"You have 24 hours left to change your password. After that, your token won't "
"be valid."
msgstr ""
"شما برای تغییر کلمه عبور 24 ساعت زمان دارید، پس از آن لینک به وجود آمده "
"معتبر نیست"
#: public_html/lists/admin/connect.php:1335
msgid "All Public Lists"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/template.php:298
msgid "Content of the template."
msgstr "محتوای قالب."
#: public_html/lists/admin/reindex.php:26
#, php-format
msgid "Adding unique index <b>%s</b> to %s</li>"
msgstr "افزودن شاخص منحصر به فرد <b>%s</b> به %s</li>"
#: public_html/lists/admin/bounces.php:18
#, fuzzy
msgid "processed"
msgstr "پردازش شد"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1014
msgid "email to alert when sending of this message starts"
msgstr "ایمیل برای گزارش آغاز ارسال این پیام"
#: public_html/lists/index.php:1144
#, php-format
msgid "%s tried forwarding message %d to %s but failed"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:2283
msgid "Still loading"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/configure.php:75
msgid "Please upload an image file, PNG or JPG."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/community.php:41
msgid ""
"phpList is a community effort — your contributions power the project. "
"Help phpList to serve your needs more effectively by applying your skills "
"and resources."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:59
msgid "Installing plugin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:63,
#: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:66
msgid "Update"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:243,
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:145,
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:130
msgid "firstclick"
msgstr "کلیک نخست"
#: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:33
msgid "messages sent to this user"
msgstr "پیام برای این کاربر فرستاده شده"
#: public_html/lists/admin/actions/checkurl.php:23,
#: public_html/lists/admin/actions/checkurl.php:25,
#: public_html/lists/admin/actions/checkurl.php:30
msgid "Error fetching URL"
msgstr "خطا در جذب URL"
#: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:868,
#: public_html/lists/admin/catlists.php:68
msgid "Back"
msgstr "بازگشت"
#: public_html/databasestructure.php:358
msgid "pagetitlehover:plugins"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/phpListAdminAuthentication.php:137
msgid "Nobody"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:106
msgid "user found"
msgstr "کاربر پیدا شد"
#: public_html/lists/admin/members.php:251
#, php-format
msgid "Removing %d from this list "
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/connect.php:467
msgid "error"
msgstr "خطا"
#: public_html/lists/admin/bouncerule.php:27
msgid "No more candidate rules"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/checkurl.php:23
msgid "Check your \"remoteurl_append\" setting."
msgstr "بررسی تنظیمات \"remoteurl_append\""
#: public_html/lists/admin/list.php:39
msgid "Confirmed and not blacklisted members"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:741
#, php-format
msgid "phpList operates in the time zone \"%s\""
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:100
msgid "expression"
msgstr "عبارت"
#: public_html/lists/admin/import2.php:362
msgid "Import Attributes"
msgstr "ورود ویژگیها"
#: public_html/databasestructure.php:259
msgid "pagetitle:adduser"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/community.php:33
msgid "Support community"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:268
msgid "pagetitlehover:processqueue"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:367
msgid "campaign settings"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/export.php:62
msgid "Invalid security token. Please reload the page and try again."
msgstr "مورد امنیتی نامعتبر، مجدد صفحه را لود کنید"
#: public_html/lists/admin/bounce.php:176
msgid "(so you can resend the request for confirmation)"
msgstr "(شما برای تایید میتوانید درخواست خود را مجدد ارسال کنید)"
#: public_html/lists/admin/actions/mergeduplicatelists.php:4
msgid "Merging lists"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:327
msgid "delete this plugin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/message.php:156,
#: public_html/databasestructure.php:116
msgid "Mime Type"
msgstr "نوع پرونده"
#: public_html/lists/admin/admins.php:36
msgid "Add new admin"
msgstr "افزودن مدیر جدید"
#: public_html/lists/admin/community.php:29
msgid ""
"A variety of support options are available for this phpList server, "
"including free help from communnity members, and professional advice and "
"consulting from experts"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/user.php:311
msgid "No such subscriber"
msgstr "بدون مشترک"
#: public_html/lists/admin/bouncemgt.php:22
msgid ""
"You currently have no rules defined. You can click \"Generate Bounce "
"Rules\" in order to auto-generate rules from your existing bounces. "
"This will results in a lot of rules which you will need to review and "
"activate. It will however, not catch every single bounce, so it will be "
"necessary to add new rules over time when new bounces come in."
msgstr "شما هنوز قانونی تعریف نکرده اید."
#: public_html/lists/admin/index.php:539
#, fuzzy
msgid "here."
msgstr "برو"
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:168
msgid "password"
msgstr "کلمه عبور"
#: public_html/lists/admin/templates.php:31
#, fuzzy
msgid "Campaign templates"
msgstr "عملیات حذف شده"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1016
msgid "email to alert when sending of this message has finished"
msgstr "ایمیل برای ارسال اعلامیه پایان ارسال این پیام"
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:51
#, fuzzy
msgid "subscriber is blacklisted since"
msgstr "کاربر در لیست سیاه قرار دارد از"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:321
msgid "URL where subscribers can update their details"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1235
#, php-format
msgid "waiting for %.1f seconds to meet target of %s seconds per message"
msgstr " %.1f ثانیه برای دیدن هر پیام در s% ثانیه"
#: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:56
msgid "viewed"
msgstr "دیده شده"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:315
msgid "Select the attributes to use"
msgstr "انتخاب ویژگیها"
#: public_html/lists/admin/actions/domainbounces.php:71
#, fuzzy
msgid "Total bounced emails"
msgstr "جزییات اضافات"
#: public_html/lists/admin/home.php:164
msgid "spage"
msgstr "برگههای اشتراک"
#: public_html/lists/admin/actions/mergeduplicatelists.php:7
#, php-format
msgid "List name: \"%s\", duplicates: %d"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import3.php:264
msgid "Mark new users as HTML"
msgstr "کاربرهای جدید را برای HTML علامت بزن"
#: public_html/lists/admin/template.php:155
msgid "Template saved"
msgstr "قالب ذخیره شد"
#: public_html/lists/admin/user.php:256
#, fuzzy, php-format
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "مشترک"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:75
#, php-format
msgid "Giving a Unique ID to %d subscribers, this may take a while"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/attributes.php:442,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:340
msgid "Is this attribute required?"
msgstr "این ویژگی مورد نیاز است؟"
#: public_html/lists/admin/logout.php:17
msgid ""
"You have been logged out, because the session token of your request was "
"incorrect"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/users.php:407
msgid "Download all users as CSV file"
msgstr "دریافت همه کاربرها به صورت یک پرونده CSV"
#: public_html/lists/admin/convertstats.php:170
msgid "Convert some more"
msgstr "تبدیل بیشتر"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:270
msgid "Display email confirmation"
msgstr "نمایش تایید ایمیل"
#: public_html/lists/admin/message.php:154
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:188
msgid "Plugin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/admin.php:310,
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:341
msgid "Change Settings"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/community.php:18
msgid ""
"If you are interested to know more about Open Source, you can visit the "
"links below"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/initialise.php:65
msgid "It is best to do this before initialising the database."
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:233
msgid "pagetitle:import3"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/listbounces.php:64
msgid "Select another list"
msgstr "فهرست دیگری انتخاب کنید"
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:147,
#: public_html/lists/admin/import2.php:573
msgid "clear value"
msgstr "پاک کردن مقدار"
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:142,
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:155
msgid "click rate"
msgstr "امتیاز کلیک"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:481
msgid "Force set, killing other send processes"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/admin.php:147
msgid "Edit Administrator"
msgstr "ویرایش مدیر"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:123,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1344
msgid "Send Campaign"
msgstr "ارسال عملیات"
#: public_html/lists/admin/attributes.php:368
msgid "used in"
msgstr "مورد استفاده در"
#: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:70,
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:70
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: public_html/lists/admin/import4.php:144,
#: public_html/lists/admin/import4.php:153,
#: public_html/lists/admin/actions/listbounces.php:53,
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:226,
#: public_html/lists/admin/list.php:123,
#: public_html/lists/admin/import3.php:510
msgid "list"
msgstr "فهرست"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:918
msgid "Found them"
msgstr "پیدا شد"
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:239,
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:275
msgid "Duplicate Email"
msgstr "ایمیل تکراری"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:330
msgid "Dependency check"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:563
msgid "Text"
msgstr " متن"
#: public_html/lists/admin/home.php:102
msgid "List all Users"
msgstr "نمایش همه کاربرها"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:744
msgid "Current Server Time is"
msgstr "ساعت سرور شما در حال حاضر"
#: public_html/lists/admin/about.php:7
msgid "Announcements"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/usermgt.php:37
#, fuzzy
msgid "Verify subscribers"
msgstr "یافتن مشترکین"
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:500
#, php-format
msgid "%d emails subscribed to the lists"
msgstr "%d ایمیل مشترک فهرست ها شدند"
#: public_html/lists/admin/defaultsystemtemplate.php:423
#, fuzzy
msgid "The selected default template has been added as template with ID"
msgstr "قالب پیشفرض با شناسه اضافه شد"
#: public_html/lists/admin/home.php:252
msgid "Process the Message Queue"
msgstr "عملیات صف پیام"
#: public_html/lists/admin/bounce.php:71,
#: public_html/lists/admin/bounce.php:74
#, php-format
msgid "Added %s to bouncecount for subscriber %s"
msgstr "s% اضافه شده به bouncecount برای مشترک s%"
#: public_html/lists/admin/index.php:567
msgid "The attachment repository does not exist or is not writable"
msgstr "منبع فایل ضمیمه موجود نبوده یا قابل ویرایش نیست"
#: public_html/lists/admin/about.php:12
msgid "Version"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:974
#, php-format
msgid "Size of Text email: %s "
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/addemail.php:26
msgid "Adding email address failed, try again later"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/admins.php:94
msgid "Find an admin"
msgstr "جستجوی یک مدیر"
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:161
#, fuzzy
msgid "Test output: If the output looks ok, go Back to resubmit for real"
msgstr ""
"خروجی آزمایشی<br/>اگر خروجی به نظرتان درست می آید، %s را کلیک کنید که واقعا "
"انجام شود"
#: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:1076
#, php-format
msgid "failed to open attachment (%s) to add to campaign %d"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import3.php:232
msgid "Please enter details of the IMAP account"
msgstr "لطفا جزئیات حساب IMAP را وارد کنید"
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:114
msgid "Subscribers who clicked a URL"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:55
msgid "Click Details for a Message"
msgstr "جزئیات کلیک یک پیام"
#: public_html/databasestructure.php:20,
#: public_html/databasestructure.php:48,
#: public_html/databasestructure.php:192
msgid "UUID"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/spage.php:104
msgid "Are you sure you want to reset this subscription page template?"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/connect.php:1339,
#: public_html/lists/admin/import2.php:646,
#: public_html/lists/admin/list.php:110,
#: public_html/lists/admin/list.php:114,
#: public_html/lists/admin/list.php:348,
#: public_html/lists/admin/import3.php:43
msgid "Add a list"
msgstr "افزودن یک فهرست"
#: public_html/lists/admin/connect.php:1738,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:35
msgid "Aug"
msgstr "اوت"
#: public_html/lists/admin/export.php:124
msgid "Date From:"
msgstr "از تاریخ :"
#: public_html/lists/admin/readtestmail.php:54
msgid "test processing error"
msgstr "آزمون پردازش خطا"
#: public_html/lists/admin/home.php:324,
#: public_html/lists/admin/about.php:134
msgid "Plugins"
msgstr "افزونه ها"
#: public_html/lists/admin/listbounces.php:108,
#: public_html/lists/admin/actions/listbounces.php:56,
#: public_html/lists/admin/actions/msgbounces.php:76
msgid "Total bounces"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:101,
#: public_html/databasestructure.php:106
msgid "When viewed"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:632
msgid "Auto unconfirmed"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/usermgt.php:35
msgid "Suppression list"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:3,
#: public_html/databasestructure.php:148
msgid "Type of attribute"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:74
#, php-format
msgid "%d to process"
msgstr "d% برای پردازش"
#: public_html/lists/admin/template.php:229
msgid "Sending test \"Request for confirmation\" to"
msgstr "ارسال آزمایشی \"درخواست تایید\" به"
#: public_html/lists/admin/editlist.php:51
msgid "Members of this list"
msgstr "اعضای این فهرست"
#: public_html/lists/admin/bouncemgt.php:12
msgid "View Bounces per campaign"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/export.php:64
#, php-format
msgid "phpList Export on %s from %s to %s (%s).csv"
msgstr "phpList Export on %s from %s to %s (%s).csv"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:287
msgid "Message they receive when they confirm their subscription"
msgstr "پیامی که هنگام تایید اشتراکشان دریافت میکنند"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:411
msgid "Please select the list(s) to send the campaign to"
msgstr "لطفا فهرست(ها) را برای ارسال عملیات انتخاب کنید"
#: public_html/lists/admin/index.php:535
msgid "Download the new version"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:166
msgid "From email address for system messages"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/index.php:555
msgid "Download the latest version"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:567
msgid "Forward"
msgstr "فوروارد"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:264
#, fuzzy
msgid "Calculating"
msgstr "محاسبه"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:952
msgid "Delete checked"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processqueue.php:65
msgid "Use local processing"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:984
msgid "queue processing time has exceeded max processing time "
msgstr "زمان ماندن در صف پردازش از بیشترین زمان پردازش بیشتر است"
#: public_html/lists/admin/import2.php:401
msgid ""
"Cannot find column with email, you need to map at least one column to \"Email"
"\""
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bounce.php:229,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:224
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"
#: public_html/lists/admin/messages.php:37,
#: public_html/lists/admin/messages.php:41
msgid "Embargo"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1352
msgid "Save and continue editing"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:226
msgid "pagetitlehover:editlist"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:121
msgid "reconcileusers"
msgstr "همگون سازی کاربرها"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:283
msgid "Mime Type is longer than 255 characters, this is trouble"
msgstr "Mime Type نباید بیشتر از 255 کاراکتر باشد"
#: public_html/lists/admin/attributes.php:81,
#: public_html/lists/admin/attributes.php:125,
#: public_html/lists/admin/attributes.php:136
#, php-format
msgid "Converting %s from %s to %s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:242
#, php-format
msgid ""
"%d emails were found on the do-not-send-list and have not been added to the "
"lists"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:610,
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:633,
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:648,
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:662,
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:676,
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:688
msgid "bounce rule"
msgstr "قانون برگشت"
#: public_html/lists/admin/listbounces.php:96,
#: public_html/lists/admin/msgbounces.php:97
msgid "Bounces on"
msgstr "پرش به"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:372,
#: public_html/lists/admin/readtestmail.php:207
msgid "Cannot create POP3 connection to"
msgstr "نمیتوانم اتصال POP3 بسازم"
#: public_html/lists/admin/list.php:304,
#: public_html/lists/admin/editlist.php:127
msgid "This will NOT remove the subscribers that are on this list."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:632,
#: public_html/lists/admin/messages.php:633
msgid "Copy to Draft"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1050
msgid "Estimated size of HTML email"
msgstr "برآورد اندازه ایمیل HTML"
#: public_html/lists/admin/tests/sendpage.php:37
msgid "Sending Text version to "
msgstr "ارسال نسخه متن به "
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1195
msgid "Failed sending to"
msgstr "فرستادن ناموفق بود برای"
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:92
#, fuzzy
msgid "Click details for a URL"
msgstr "جزئیات کلیک برای یک URL"
#: public_html/lists/admin/about.php:67
msgid "Design"
msgstr "طراحی"
#: public_html/databasestructure.php:7,
#: public_html/databasestructure.php:152
msgid "Name of table with values"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:122
msgid "Import administrators, please wait"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/domainbounces.php:75
#, fuzzy
msgid "Total sent emails"
msgstr "ورود ایمیل ها"
#: public_html/lists/admin/user.php:219,
#: public_html/lists/admin/user.php:227
#, fuzzy, php-format
msgid "Subscriber removed from list %s"
msgstr "مشترک از گروه حذف شد"
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:80
msgid "Bounce Regular Expressions"
msgstr "عبارتهای رگولار برگشتی"
#: public_html/databasestructure.php:103
msgid "Primary key"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:400
msgid "Goodbye from our Newsletter"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:19
msgid "Database has not been initialised"
msgstr "پایگاه داده راه اندازی اولیه نشده"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:570
msgid "Format"
msgstr "قالب"
#: public_html/lists/admin/editlist.php:200
msgid "Do not save, and go back to the lists"
msgstr "ذخیره نکردن، و بازگشت به فهرست ها"
#: public_html/lists/admin/list.php:311
msgid "start a new campaign targetting this list"
msgstr "آغاز یک عملیات جدید برای فهرست مورد نظر"
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:103
#, fuzzy
msgid "Delete and replace"
msgstr "حذف و جایگزینی"
#: public_html/lists/admin/tests/sendpage.php:28
msgid "Sending HTML version to "
msgstr "ارسال نسخه HTML به "
#: public_html/lists/admin/usermgt.php:44
msgid "subscriber management functions"
msgstr "توابع مدیریت مشترکین"
#: public_html/lists/admin/bouncerule.php:87
msgid "no related bounces found"
msgstr "برگشتی وابسته ای یافت نشد"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:829
msgid "Report of advanced bounce processing:"
msgstr "گزارش پردازی برگشتی پیشرفته:"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:783
msgid "fortnight"
msgstr "هر دو هفته یکبار"
#: public_html/lists/admin/processqueue.php:91
#, fuzzy
msgid "Reset"
msgstr "تنظیم مجدد"
#: public_html/lists/admin/reindex.php:21
#, php-format
msgid "Adding index <b>%s</b> to %s<br/>"
msgstr "افزودن شاخص <b>%s</b> به s% </br>"
#: public_html/lists/admin/import4.php:88
msgid "continue"
msgstr "ادامه"
#: public_html/lists/admin/members.php:409,
#: public_html/lists/admin/members.php:446
msgid "Nothing"
msgstr "هیچ"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:671,
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:683
#, php-format
msgid "Email address auto blacklisted by bounce rule %d"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:157,
#: public_html/lists/admin/import2.php:583
msgid "New Attribute"
msgstr "ویژگی جدید"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:461
#, fuzzy
msgid ""
"Subject of the message subscribers receive when they have changed their "
"details"
msgstr "پیامی که هنگام اشتراک دریافت میکنند"
#: public_html/lists/admin/import.php:42
msgid "import by uploading a CSV file with emails and additional data"
msgstr "ورود از طریق بارگذاری یک فایل CSV با ایمیل و اطلاعات اضافه "
#: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:157,
#: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:115
msgid "views"
msgstr "مشاهدات"
#: public_html/databasestructure.php:68
msgid "Template to use"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/template.php:106
msgid "\"not full URL"
msgstr "\"not full URL"
#: public_html/lists/admin/initialise.php:229
msgid "Tell us about it"
msgstr "درباره اش به ما بگویید"
#: public_html/lists/admin/message.php:84
msgid "Edit this message"
msgstr "ویرایش این پیام"
#: public_html/databasestructure.php:189
msgid "forward ID"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:104
#, php-format
msgid "%d email addresses added to the list(s)"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:134
msgid "Subscribers who clicked a campaign"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:29,
#: public_html/lists/admin/messages.php:33,
#: public_html/databasestructure.php:39,
#: public_html/databasestructure.php:46,
#: public_html/databasestructure.php:57,
#: public_html/databasestructure.php:86,
#: public_html/databasestructure.php:109
msgid "Modified"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:326
msgid "pagetitlehover:mviews"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/addemail.php:20
msgid "Email address added"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:387
msgid "Error sending password change token"
msgstr "خطا در ارسال لینک تغییر کلمه عبور"
#: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:33
msgid "Error, the API key is incorrect"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:362
msgid "Message queue processing report"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/index.php:495
msgid "good evening"
msgstr "عصر بخیر"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:410
#, php-format
msgid "%d bounces to process"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/export.php:14,
#: public_html/lists/admin/export.php:31
msgid "That is not your list"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:88
msgid "When added to blacklist"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:169
msgid ""
"The PHP option for <a href=\"http://php.net/manual/en/filesystem."
"configuration.php#ini.allow-url-fopen\">URL-aware fopen wrappers</a> needs "
"to be enabled. This is required to allow installation from a remote URL"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/admin.php:158
msgid "Add a new Administrator"
msgstr "افزودن مدیر جدید"
#: public_html/lists/admin/users.php:395
msgid "reset"
msgstr "تنظیم مجدد"
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:276
msgid "Run manual conversion to UTF8"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:91
msgid "Alternatively you can replace all values with another one:"
msgstr "به جای آن میتوانید همه مقادیر را با دیگری جایگزین کنید:"
#: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:131
msgid "Domains with most unconfirmed subscribers"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/members.php:375,
#: public_html/lists/admin/members.php:420
msgid "from this list"
msgstr "از این فهرست"
#: public_html/lists/admin/lib.php:25
#, fuzzy
msgid "delete subscriber"
msgstr "حذف مشترک"
#: public_html/lists/admin/import3.php:519
msgid "emails already existed in the database"
msgstr "ایمیلها از پیش در پایگاه داده بودند"
#: public_html/lists/admin/home.php:109
msgid "Import Users"
msgstr "ورود کاربرها"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:744
msgid "Dates and times are relative to the Server Time"
msgstr "تاریخ و زمان بر اساس تنظیمات سرور اعمال میشود"
#: public_html/lists/admin/community.php:47
msgid "Translation platform"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/index.php:397
msgid "Your session timed out, please log in again"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:647,
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:661,
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:675,
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:687
msgid "Auto Unsubscribed"
msgstr "لغو اشتراک خودکار"
#: public_html/lists/admin/spage.php:86,
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:213,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:210
msgid "default"
msgstr "پیشفرض"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:950
#, php-format
msgid "Limit for this campaign reached: %d (%d)"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:385
msgid ""
"A password change token has been sent to the corresponding email address."
msgstr "درخواست تغییر کلمه عبور به آدرس ایمیل تعریف شده ارسال شد"
#: public_html/lists/admin/import2.php:723,
#: public_html/lists/admin/import1.php:238
msgid "Omit Invalid"
msgstr "نادیده گرفتن موارد نامعتبر"
#: public_html/databasestructure.php:303
msgid "pagetitle:community"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:570,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:836,
#: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:94,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:253,
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:142
msgid "text"
msgstr "متن"
#: public_html/lists/admin/admins.php:63
msgid "Admin added"
msgstr "مدیر افزوده شد"
#: public_html/lists/admin/phpListAdminAuthentication.php:46,
#: public_html/lists/admin/phpListAdminAuthentication.php:102
msgid "your account has been disabled"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/readtestmail.php:319
msgid "test_protocol not supported"
msgstr "پروتکل آزمایشی پشتیبانی نمیشود"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:175
msgid "Find plugins"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/members.php:294,
#: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:69,
#: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:150
msgid "unconfirmed"
msgstr "تایید نشده"
#: public_html/lists/admin/import3.php:267
msgid ""
"addresses that do not have a real name will be ignored. Otherwise all emails "
"will be imported."
msgstr ""
"نشانیهای که نام واقعی نداشته باشند نادیده گرفته میشوند. بقیه ایمیلها وارد "
"میشوند."
#: public_html/lists/admin/catlists.php:68
msgid "All lists have already been assigned a category"
msgstr "تمام فهرست ها به یک دسته واگذار شده اند"
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:498
#, fuzzy, php-format
msgid "%d emails succesfully imported to the database and added to %d lists."
msgstr "%s ایمیل به پایگاه داده وارد شد و به %d فهرست اضافه شد"
#: public_html/lists/admin/date.php:20
msgid "Tuesday"
msgstr "سه شنبه"
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:14
msgid "No file was specified."
msgstr "فایلی مشخص نشده است."
#: public_html/lists/admin/catlists.php:58
msgid "Category assignments saved"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:368
msgid "Change your details (e.g. password)"
msgstr "تغییر جزییات (مثال : کلمه عبور)"
#: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:48
msgid ""
"Your PHP settings do not allow this functionality. Please set "
"\"allow_url_fopen\" in your php.ini to be \"on\" to continue."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:11
msgid "Your database is out of date, please make sure to upgrade"
msgstr "پایگاه داده شما از رده خارج است، لطفا ارتقا دهید"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:573
msgid "Attach"
msgstr "پیوست"
#: public_html/databasestructure.php:252
msgid "pagetitlehover:members"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:489,
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:491
msgid "Would have sent"
msgstr "فرستاده شده"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:960
msgid "batch limit reached"
msgstr "بیشینه تعداد دسته"
#: public_html/lists/admin/home.php:190
msgid "adminattributes"
msgstr "ویژگیهای مدیران"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:431
msgid ""
"Subject of the message subscribers receive after confirming their email "
"address"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:2290
msgid ""
"The loading has been just over seven minutes. We can wait just a little "
"longer."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:2050
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:726
msgid "Processing message"
msgstr "پردازش پیام"
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:101
msgid "Please wait, upgrading your database, do not interrupt"
msgstr "لطفا صبر کنید، درحال ارتقای بانک اطلاعاتی، وقفه ایجاد نکنید"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:144
msgid "Plugin installed successfully"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:362
msgid "pagetitlehover:suppressionlist"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/catlists.php:71
msgid "Re-edit all lists"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/connect.php:1739,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:36
msgid "Sep"
msgstr "سپت"
#: public_html/lists/admin/subscribelib2.php:339
msgid "If user confirms subscription, they will be removed from the blacklist."
msgstr "اگر کاربر اشتراک را تایید کند، از لیست سیاه حذف خواهد شد."
#: public_html/lists/admin/import2.php:406
msgid "Summary"
msgstr "خلاصه"
#: public_html/lists/admin/connect.php:214,
#: public_html/lists/admin/connect.php:235
msgid "Invalid value for email address"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:377
msgid "select"
msgstr "انتخاب"
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:141
msgid "Record has more values than header indicated, this may cause trouble"
msgstr ""
"رکورد مقدارهای بیشتری از آنچه در سربرگ تعریف شده دارد، این شاید ایجاد اشکال "
"کند"
#: public_html/lists/admin/suppressionlist.php:36
msgid "Make suppression permanent"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/members.php:125,
#: public_html/lists/admin/members.php:165
msgid "subscribers were deleted from this list"
msgstr "مشترکین از این فهرست حذف شدند"
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:51,
#: public_html/lists/admin/eventlog.php:86,
#: public_html/lists/admin/bounces.php:140
msgid "Delete all"
msgstr "حذف همه"
#: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:90,
#: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:47,
#: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:50,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:245,
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:67,
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:139,
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:153
msgid "clicks"
msgstr "کلیکها"
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:202,
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:217
#, fuzzy
msgid "Change order"
msgstr "تغییر سفارش"
#: public_html/lists/admin/lib.php:924
msgid "Sleeping for 20 seconds, aborting will quit"
msgstr "خواب 20 ثانیه ای، توقف برای خروج"
#: public_html/lists/admin/convertstats.php:79
msgid "processing cancelled"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:263
msgid "pagetitle:messages"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:369
msgid "You can only select \"public\" lists for subscribe pages."
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:359
msgid "pagetitle:hostedprocessqueuesetup"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:46
msgid "Fetching plugin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/export.php:151
msgid "List Membership"
msgstr "عضویت فهرست"
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:215
msgid "Is now subscribed to:"
msgstr "اکنون مشترک:"
#: public_html/lists/admin/attributes.php:406,
#: public_html/lists/admin/attributes.php:438,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:338
msgid "Default Value"
msgstr "مقدار پیش فرض"
#: public_html/databasestructure.php:246
msgid "pagetitlehover:send"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:939
msgid "filename"
msgstr "نام فایل"
#: public_html/lists/admin/members.php:103,
#: public_html/lists/admin/members.php:150
msgid "subscribers were moved to"
msgstr "مشترکین منتقل شدند به"
#: public_html/databasestructure.php:331
msgid "pagetitle:subscriberstats"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:143
#, fuzzy
msgid "Total Clicks"
msgstr "مجموع کلیک ها"
#: public_html/databasestructure.php:329
msgid "pagetitle:statsoverview"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:111
msgid "updating existing plugin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bounces.php:161
#, fuzzy
msgid "no processed bounces available"
msgstr "برگشتی پردازش نشده ای وجود ندارد"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:297
msgid "This may be caused by a too slow or too busy server"
msgstr "شاید به خاطر کندی شدید یا شلوغی بیش از اندازه سرور باشد"
#: public_html/databasestructure.php:218
msgid "pagetitlehover:list"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/members.php:417
msgid ""
"This will process all subscribers on this list, confirmed and unconfirmed"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/login.php:5
msgid "default login is"
msgstr "نام کاربری پیشفرض"
#: public_html/lists/admin/runcommand.php:22
msgid "Command result"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1314
msgid "destination lists missing"
msgstr "بدون فهرست گیرنده"
#: public_html/lists/admin/import2.php:51
msgid "Import cleared"
msgstr "ورود پاک شد"
#: public_html/databasestructure.php:258
msgid "pagetitlehover:user"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1053
msgid "Estimated size of text email"
msgstr "برآورد اندازه ایمیل متنی"
#: public_html/lists/admin/eventlog.php:97
msgid "Filter"
msgstr "فیلتر"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:721,
#: public_html/lists/admin/cron.php:55
msgid "Nothing to do"
msgstr "کاری برای انجام نیست"
#: public_html/databasestructure.php:203
msgid "adminid"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/connect.php:1725,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:22,
#: public_html/lists/admin/date.php:36
msgid "October"
msgstr "اکتبر"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:256
msgid "Offer checkbox for HTML"
msgstr "گزینه HTML"
#: public_html/databasestructure.php:312
msgid "pagetitlehover:mclicks"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:17,
#: public_html/lists/admin/messages.php:25,
#: public_html/lists/admin/messages.php:33,
#: public_html/lists/admin/messages.php:41,
#: public_html/lists/admin/messages.php:49
msgid "Descending"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:24
msgid "Remote queue processing settings were saved successfully"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/statsoverview.php:113,
#: public_html/databasestructure.php:70
msgid "Sent as text"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:353,
#: public_html/lists/admin/import2.php:418
msgid "Skip Column"
msgstr "رد ستون"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:805
#, php-format
msgid "%d consecutive bounces, threshold reached"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:140
msgid "view subscribers who clicked"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:768,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:809
msgid "hour"
msgstr "ساعت"
#: public_html/lists/admin/community.php:17
msgid ""
"The concept behind Open Source is collaboration. An organised network of "
"many contributors where the whole is greater than the sum of its parts."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:434
#, php-format
msgid "%d lines will be imported"
msgstr "%d خط وارد خواهد شد"
#: public_html/lists/admin/subscribelib2.php:786
msgid "General"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:339
msgid "URL for downloading vcf card"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:12
msgid "Your version"
msgstr "ویرایش شما"
#: public_html/lists/admin/bounce.php:175
msgid "(use negative numbers to decrease)"
msgstr "(برای کم کردن از اعداد منفی استفاده کنید)"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:419
msgid "Processed messages will be deleted from mailbox"
msgstr "پیامهای پردازش شده از صندوق پستی حذف میشوند"
#: public_html/databasestructure.php:81,
#: public_html/databasestructure.php:83,
#: public_html/databasestructure.php:91,
#: public_html/databasestructure.php:98,
#: public_html/databasestructure.php:104,
#: public_html/databasestructure.php:125,
#: public_html/databasestructure.php:129,
#: public_html/databasestructure.php:166,
#: public_html/databasestructure.php:173,
#: public_html/databasestructure.php:181
msgid "Message ID"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/msgstatus.php:30,
#: public_html/lists/admin/members.php:89,
#: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:119,
#: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:124,
#: public_html/lists/admin/import3.php:159
msgid "Processing"
msgstr "پردازش"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:446
msgid "Sending test mails is currently not available"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:402
#, php-format
msgid "%d bounces to fetch from the mailbox"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/mergeduplicatelists.php:18
#, php-format
msgid "%d campaigns moved"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:336
msgid "Setup "
msgstr "نصب "
#: public_html/lists/admin/members.php:316,
#: public_html/lists/admin/list.php:246,
#: public_html/lists/admin/list.php:290
msgid "Members"
msgstr "اعضا"
#: public_html/databasestructure.php:328
msgid "pagetitlehover:statsmgt"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import4.php:118,
#: public_html/lists/admin/import4.php:126
msgid "Remote version has"
msgstr "در ویرایش دور"
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:69
#, fuzzy
msgid "are you sure you want to delete this subscriber from the blacklist"
msgstr "آیا مطمئنید میخواهید این کاربر را از لیست سیاه حذف کنید"
#: public_html/lists/admin/bounces.php:138
msgid "are you sure you want to delete all bounces"
msgstr "آیا از حذف تمام برگشتی ها مطمئن هستید؟"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:473,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:486,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:503,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:519,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:585
msgid "Click here"
msgstr "اینجا کلیک کنید"
#: public_html/lists/admin/import2.php:632,
#: public_html/lists/admin/import3.php:254
msgid "Adding users to list"
msgstr "افزودن کاربرها به فهرست"
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:384
msgid "Documentation how to set up phpList commandline"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/tests/sendpage.php:46
msgid ""
"Note: Links in emails will not work, because this is a test message, which "
"is deleted after sending"
msgstr "لینک ها در متن ایمیل فعال نیستند"
#: public_html/lists/admin/import2.php:665
msgid "Select the groups to add the users to"
msgstr "گروه هایی را انتخاب کنید تا کاربرها به آنها افزوده شوند"
#: public_html/lists/admin/message.php:198
msgid "Send this campaign to another list"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/about.php:42
msgid "Developers"
msgstr "توسعه دهندگان"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:276
#, fuzzy, php-format
msgid "%d failed (will retry later)"
msgstr "خطا در ارسال ایمیل (مجددا تلاش کنید)"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:505
msgid "Started"
msgstr "آغاز شده"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1100,
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1102
msgid "Introducing extra delay to decrease throttle failures"
msgstr "افزودن تاخیر اضافی برای کاهش اشکال گلوگاهی"
#: public_html/lists/admin/members.php:367
#, fuzzy
msgid "Actions"
msgstr "عملکرد"
#: public_html/lists/admin/bounce.php:64
msgid "Not Found"
msgstr "یافت نشد"
#: public_html/lists/admin/setup.php:80,
#: public_html/lists/admin/editlist.php:102
msgid "Add some subscribers"
msgstr "افزودن تعدادی مشترک"
#: public_html/lists/admin/import2.php:712,
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:322
msgid "Record Delimiter"
msgstr "جداساز رکورد"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:260
msgid "Radio buttons, default to text"
msgstr "تکگزین، پیشفرض متن"
#: public_html/lists/admin/community.php:16
msgid "phpList is Open Source software"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:645
msgid "Mark All Sent"
msgstr "علامت گذاری تمام ارسال ها"
#: public_html/databasestructure.php:223
msgid "pagetitle:editattributes"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:333
msgid "pagetitle:dbcheck"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:941
msgid "size"
msgstr "اندازه"
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:89
msgid "rule"
msgstr "قانون"
#: public_html/lists/admin/template.php:250
msgid "Error sending test messages to"
msgstr "خطا در ارسال پیام آزمایشی به"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:303
msgid "URL where unknown users can unsubscribe (do-not-send-list)"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import1.php:60
msgid ""
"Please upload a plain text file only. You cannot use a spreadsheet. You can "
"only upload a plain text file with one email address per line."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:560,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:584,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:708
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
#: public_html/lists/admin/bounces.php:133
msgid "are you sure you want to delete all bounces older than 2 months"
msgstr "آیا مطمئنید که میخواهید همه برگشتیهای کهنه تر از 2 ماه را حذف کنید"
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:54
msgid "That rule exists already"
msgstr "این قانون وجود دارد"
#: public_html/lists/index.php:662
msgid "Please choose"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/configure.php:185,
#: public_html/lists/admin/spage.php:98,
#: public_html/lists/admin/spage.php:99
msgid "edit"
msgstr "ویرایش"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:561
msgid "Sent in last run"
msgstr "در آخرین اجرا فرستاده شد"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:424
msgid "in the database"
msgstr "در پایگاه داده"
#: public_html/lists/admin/processqueue.php:33
msgid "This page requires Javascript to be enabled."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:28
msgid "blacklist email address"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:536
#, fuzzy
msgid "Associate system bounces to subscriber profiles"
msgstr "s% اضافه شده به bouncecount برای مشترک s%"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:291
msgid "Documentation Page"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:598
msgid "Footer of public pages"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/templates.php:56,
#: public_html/lists/admin/messages.php:613,
#: public_html/lists/admin/messages.php:614,
#: public_html/lists/admin/messages.php:624,
#: public_html/lists/admin/messages.php:625
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:284
msgid "installation Url"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:524,
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:536
#, php-format
msgid "%d out of %d processed"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/spage.php:78,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:82,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:100,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:137,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:194,
#: public_html/databasestructure.php:113,
#: public_html/databasestructure.php:160
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
#: public_html/databasestructure.php:177
msgid "Number of times this link has been sent to subscribers for this message"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:303
#, fuzzy
msgid "Trying to fix subscribers with an invalid email"
msgstr "تلاش برای رفع اشکال کاربرانی که ایمیل نامعتبر دارند"
#: public_html/lists/admin/user.php:259
#, php-format
msgid "Unsubscribed from %s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bounces.php:46
#, php-format
msgid "%d unidentified bounces older than 2 months have been deleted"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/list.php:304,
#: public_html/lists/admin/editlist.php:127
msgid "Are you sure you want to delete this list?"
msgstr "آیا از حذف این فهرست مطمئن هستید؟"
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:160,
#: public_html/lists/admin/import2.php:586
msgid "Skip value"
msgstr "رد مقدار"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:131
msgid "Subscribe to our newsletter"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/initlanguages.php:24
msgid "Initialising language"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/statsmgt.php:15,
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:450
msgid "The clicktracking system has changed"
msgstr "سیستم رهگیری با کلیک تغییر یافت"
#: public_html/databasestructure.php:54
msgid "Text version of Message"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/usermgt.php:11
msgid "manage subscriber attributes"
msgstr "مدیریت ویژگی های مشترک"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:804
msgid "do not requeue"
msgstr "بدون صف"
#: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:95
msgid "Unable to determine the name of the database to convert"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:236
msgid "pagetitlehover:import2"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:131
msgid "unable to find original email"
msgstr "نمیتوانم ایمیل اصلی را پیدا کنم"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:335
#, fuzzy
msgid "Adding attachment"
msgstr "افزودن ضمیمه"
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:95,
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:96
msgid "match"
msgstr "سازگار"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:748
msgid "Embargoed Until"
msgstr "تحریم تا"
#: public_html/lists/admin/template.php:186,
#: public_html/lists/admin/template.php:191
msgid "Image name:"
msgstr "نام تصویر:"
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:67,
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:69
msgid "candidate"
msgstr "کاندید"
#: public_html/lists/admin/adminattributes.php:84,
#: public_html/lists/admin/attributes.php:358
msgid "No Attributes have been defined yet"
msgstr "هنوز هیچ ویژگی تعریف نشده است"
#: public_html/lists/admin/index.php:756
msgid "phpList is in maintenance mode.<br/>Please try again in half an hour."
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:247
msgid "pagetitle:preparesend"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:746,
#: public_html/lists/admin/import1.php:241
msgid ""
"If you choose \"send notification email\" the subscribers you are adding "
"will be sent the request for confirmation of subscription to which they will "
"have to reply. This is recommended, because it will identify invalid emails."
msgstr ""
"اگر گزینه \"ارسال ایمیل هشدار\" را علامت زده باشید مشترکین جدید ایمیلی برای "
"تایید اشتراک خود دریافت میکنند"
#: public_html/lists/admin/lib.php:2052,
#: public_html/lists/admin/processqueue.php:96
msgid "Change settings"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bounce.php:185
msgid "Create New Rule based on this bounce"
msgstr "ایجاد قانون جدید بر پایه این برگشتی"
#: public_html/databasestructure.php:324
msgid "pagetitlehover:domainstats"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/about.php:110
msgid ""
"The developers wish to thank the many contributors to this system, who have "
"helped out with bug reports, suggestions, donations, feature requests, "
"sponsoring, translations and many other contributions."
msgstr ""
"توسعه دهندگان مایلند از همه کسانی که با گزارش اشکالات، پیشنهادها، کمکهای "
"مالی، درخواست قابلیتهای جدید، پشتیبانی، ترجمه و دیگر موارد به این سیستم یاری "
"رساندهاند سپاسگزاری کنند."
#: public_html/lists/admin/plugins.php:236
msgid "Plugin must be updated manually"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import4.php:210
msgid "Copying users"
msgstr "در حال کپی کردن کاربرها"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1351
#, php-format
msgid "Processed %d out of %d subscribers"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:359
msgid "Select the lists to offer"
msgstr "فهرستهایی را برای نمایش انتخاب کنید"
#: public_html/lists/admin/initialise.php:63
#, php-format
msgid ""
"You can set <pre>$default_system_language = \"%s\";</pre> in your config "
"file, to use your language as the fallback language."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:6
#, fuzzy
msgid "Deleting subscribers with an invalid email"
msgstr "حذف کاربرهایی که ایمیل نامعتبر دارند"
#: public_html/lists/admin/send.php:113
msgid "age"
msgstr "سن"
#: public_html/databasestructure.php:119
msgid "Date received"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bouncerule.php:98
#, php-format
msgid "and more, %d in total"
msgstr "و بیشتر، جمعاُ %d تا"
#: public_html/databasestructure.php:334
msgid "pagetitlehover:dbcheck"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:239
msgid "pagetitle:import"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:289
msgid "pagetitle:bounces"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:15
msgid "Did this subscriber manually confirm"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/dbcheck.php:49,
#: public_html/lists/admin/dbcheck.php:52
msgid "exist"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/admin.php:307,
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:338
#, fuzzy
msgid "Manage subscribers"
msgstr "مدیریت مشترکین"
#: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:970
#, php-format
msgid "Size of HTML email: %s "
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:2291
msgid "If the page does not load soon, please report this in the user forums."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/initlanguages.php:27
msgid "Up to date"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:547
#, php-format
msgid ""
"In the last %s seconds more emails were sent (%s) than is currently allowed "
"per batch (%s)"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/generatebouncerules.php:146
msgid "bounces matched to existing rules"
msgstr "برگشتی ها با قانون های موجود سازگاری داشتند"
#: public_html/lists/admin/user.php:421
msgid "Remove from blacklist"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:79
msgid "Admin who is owner"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:510
msgid "Email address not found to send test message."
msgstr "ایمیل آدرسی برای ارسال پیام آزمایشی پیدا نشد"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:717
#, php-format
msgid "phplist has started sending the campaign with subject %s"
msgstr "ارسال پیام با عنوان s% توسط phplist آغاز شد"
#: public_html/lists/admin/bounce.php:165,
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:141
msgid "Add new Rule"
msgstr "افزودن قانون جدید"
#: public_html/lists/admin/user.php:365
#, fuzzy
msgid "Email address"
msgstr "ایمیل افزوده شد"
#: public_html/lists/admin/index.php:371
msgid "Your IP address has changed. For security reasons, please login again"
msgstr "آدرس IP شما تغییر کرده برای امنیت مجددا وارد شوید"
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:11
msgid "File is either to large or does not exist."
msgstr "فایل یا بسیار بزرگ است یا وجود ندارد."
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:918
msgid "to process"
msgstr "برای پردازش"
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:228,
#: public_html/lists/admin/import3.php:512
msgid "email was"
msgstr "ایمیل قبلی"
#: public_html/databasestructure.php:327
msgid "pagetitle:statsmgt"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/connect.php:1734,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:31
msgid "Apr"
msgstr "آور"
#: public_html/lists/admin/import3.php:235
msgid "Server"
msgstr "سرور"
#: public_html/lists/admin/members.php:58,
#: public_html/lists/admin/members.php:183,
#: public_html/lists/admin/defaults.php:115
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:129
msgid "add a new rule"
msgstr "افزودن قانون جدید"
#: public_html/lists/admin/index.php:335
msgid "Failed sending a change password token"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:1105,
#: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:1107
#, php-format
msgid "Campaign %d suspended for too many errors with attachments"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:566,
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:992,
#: public_html/lists/admin/generatebouncerules.php:50
msgid "Process Killed by other process"
msgstr "پردازش توسط پردازش دیگری متوقف شد"
#: public_html/lists/admin/members.php:69
msgid "Import Subscribers to this list"
msgstr "ورود مشترکین به این فهرست"
#: public_html/lists/admin/template.php:349,
#: public_html/lists/admin/adminattributes.php:5,
#: public_html/lists/admin/adminattributes.php:156,
#: public_html/lists/admin/list.php:318,
#: public_html/lists/admin/user.php:504,
#: public_html/lists/admin/user.php:530,
#: public_html/lists/admin/bouncerule.php:79,
#: public_html/lists/admin/admin.php:316,
#: public_html/lists/admin/attributes.php:416,
#: public_html/lists/admin/attributes.php:445,
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:125,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:427
msgid "Save Changes"
msgstr "دخیره تغییرات"
#: public_html/lists/admin/members.php:372
msgid ""
"This will only process the users in this page that have the \"Tag\" checkbox "
"checked"
msgstr ""
"این مورد تنها برای کاربرانی که گزینه \"تگ\" آنها علامت خورده اعمال میشود"
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:290
#, fuzzy
msgid "All the administrators already exist in the database"
msgstr "همه ایمیلها از پیش در پایگاه داده بودند."
#: public_html/lists/admin/admins.php:111
msgid "email"
msgstr "ایمیل"
#: public_html/lists/admin/actions/msgbounces.php:55
msgid "There are currently no data to view"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:149,
#: public_html/lists/admin/plugins.php:161,
#: public_html/lists/admin/massremove.php:62,
#: public_html/lists/admin/login.php:77,
#: public_html/lists/admin/login.php:106,
#: public_html/lists/admin/login.php:114,
#: public_html/lists/admin/login.php:126,
#: public_html/lists/admin/suppressionlist.php:39,
#: public_html/lists/admin/logout.php:18,
#: public_html/lists/admin/logout.php:23,
#: public_html/lists/admin/usercheck.php:54,
#: public_html/lists/admin/import2.php:52,
#: public_html/lists/admin/import2.php:382,
#: public_html/lists/admin/import3.php:289,
#: public_html/lists/admin/user.php:366,
#: public_html/lists/admin/initialise.php:83
msgid "Continue"
msgstr "ادامه"
#: public_html/lists/admin/template.php:255
msgid "Sending a test from templates only works for the system template."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:173
msgid "Webmaster"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:167
msgid "Configure Subscribe Pages"
msgstr "تنظیم صفحات مشترک"
#: public_html/lists/admin/templates.php:44
msgid "Campaign Default"
msgstr "عملیات پیشفرض"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:269
msgid "seconds"
msgstr "ثانیه"
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:40
#, php-format
msgid ""
"Another process is already upgrading this installation. Click %s to force "
"upgrade, but only if you are sure the other process is no longer active."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/updatetlds.php:5
msgid "This page only works from commandline"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1106
#, php-format
msgid ""
"About %d users to receive HTML and %s users to receive text version of email"
msgstr "تقریبا d% کاربران ایمیل HTML و تعداد s% کاربران ایمیل متنی دریافت کردند"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:85,
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:86
#, php-format
msgid "Giving a UUID to %d subscribers, this may take a while"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:249
msgid "name"
msgstr "نام"
#: public_html/lists/admin/configure.php:90
msgid "cannot be empty"
msgstr "نباید خالی باشد"
#: public_html/lists/index.php:662
msgid "Make this subscriber confirmed immediately"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/statsmgt.php:8
msgid "View Clicks by URL"
msgstr "دیدن کلیک برای URL"
#: public_html/lists/admin/messages.php:497,
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:84
msgid "Total clicks"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:95
msgid "Subscriber clicks on a campaign"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bounce.php:188
msgid "Possible Actions:"
msgstr "عملیات ممکن:"
#: public_html/lists/admin/admin.php:308,
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:339
#, fuzzy
msgid "Send Campaigns"
msgstr "ارسال عملیات"
#: public_html/lists/admin/home.php:219
msgid "Prepare a Message"
msgstr "آماده سازی یک پیام"
#: public_html/lists/admin/import2.php:727
msgid "Assign Invalid"
msgstr "اختصاص نامعتبر"
#: public_html/lists/admin/statsoverview.php:145
msgid "Opened "
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/list.php:321
msgid "No lists, use Add List to add one"
msgstr "فهرستی وجود ندارد، برای ایجاد از گزینه افزودن استفاده کنید"
#: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:114
msgid "Send the queue"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:233
msgid "templates"
msgstr "قالب ها"
#: public_html/lists/admin/list.php:306,
#: public_html/lists/admin/editlist.php:129
msgid "delete this list"
msgstr "حذف این فهرست"
#: public_html/lists/admin/setup.php:99
msgid "configuration steps"
msgstr "مراحل تنظیمات"
#: public_html/lists/admin/readtestmail.php:56
msgid "test Processing info"
msgstr "آزمون پردازش اطلاعات"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:60
msgid "Unable to create campaign, did you forget to upgrade the database?"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1043
msgid "This is a test campaign"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/index.php:487
msgid "goodbye"
msgstr "بدرود"
#: public_html/lists/admin/import2.php:137,
#: public_html/lists/admin/import1.php:90
msgid ""
"Something went wrong while uploading the file. Empty file received. Maybe "
"the file is too big, or you have no permissions to read it."
msgstr ""
"هنگام بارگذاری فایل مشکلی پیش آمد. فایل دریافتی تهی است. شاید فایل خیلی بزرگ "
"است، یا شاید مجوزهای لازم برای خواندش را ندارید."
#: public_html/lists/admin/convertstats.php:165
msgid "Optimizing table to recover space"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/statsoverview.php:80
msgid "View all campaigns"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:239,
#: public_html/lists/admin/import3.php:517
msgid "succesfully imported to the database and added to"
msgstr "با موفقیت به پایگاه داده وارد شد و افزوده شد به"
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:287
msgid "new administrator was"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:21,
#: public_html/lists/admin/setup.php:20
msgid "Initialise Database"
msgstr "راه انداز اولیه پایگاه داده"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:103
msgid "Show notification for Release Candidates"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:102
msgid "Status of message"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/eventlog.php:115
msgid "page"
msgstr "برگه"
#: public_html/lists/admin/reindex.php:17
msgid "processing "
msgstr "در حال پردازش"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:215
#, fuzzy
msgid "Deleting subscribers with more than"
msgstr "حذف کاربرانی که بیش از "
#: public_html/lists/admin/members.php:189
msgid "No user found with that email"
msgstr "کاربری با آن ایمیل پیدا نشد"
#: public_html/lists/admin/readtestmail.php:242
msgid "Processing first"
msgstr "پردازش نخستین"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:362
msgid "Update available"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:520
#, php-format
msgid "%d emails were on the blacklist and have not been added to the lists"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/attributes.php:356
msgid "Existing attributes"
msgstr "ویژگی های موجود"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:791
msgid "Repeat Until"
msgstr "تکرار کردن"
#: public_html/databasestructure.php:361
msgid "pagetitle:suppressionlist"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/login.php:42
msgid "Forgot password"
msgstr "فراموشی کلمه عبور"
#: public_html/lists/admin/import4.php:162
msgid "Copying attributes"
msgstr "در حال کپی کردن ویژگیها"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:277
msgid "Transaction messages"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:40
msgid "Force Upgrade"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:273
msgid "pagetitle:templates"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processqueue.php:51
msgid "To send your queue, you can now use the phpList.com service"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import4.php:85
msgid "Mark new users as HTML:"
msgstr "کاربرهای جدید را برای HTML علامت بزن:"
#: public_html/databasestructure.php:22
msgid "Which page was used to subscribe"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:204
msgid "Language ISO"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import3.php:282
msgid "Attribute two"
msgstr "ویژگی دو"
#: public_html/lists/admin/setup.php:94
msgid "Congratulations, phpList is set up, you are ready to start mailing"
msgstr ""
"تبریک، تنظیمات برنامه به پایان رسید، شما میتوانید ارسال ایمیل را آغاز کنید."
#: public_html/databasestructure.php:262
msgid "pagetitlehover:userhistory"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/addemail.php:19
msgid "Added with add-email on test"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:804
#, php-format
msgid "%d consecutive bounces, threshold reached, blacklisting subscriber"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:370
msgid "list-organisation settings"
msgstr ""
#: public_html/lists/index.php:852,
#: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:59
msgid "\"Jump off\" set, reason not requested"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import4.php:126,
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:226,
#: public_html/lists/admin/import3.php:510,
#: public_html/lists/admin/users.php:455
msgid "lists"
msgstr "فهرستها"
#: public_html/lists/admin/statsmgt.php:11
msgid "Domain Statistics"
msgstr "آمار دامنه"
#: public_html/lists/admin/import2.php:714,
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:327
msgid "Test output"
msgstr "خروجی آزمایشی"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:87
msgid "Name of the organisation"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:579
msgid "Date they signed up before"
msgstr "تاریخ ثبت نامشان پیش از"
#: public_html/lists/admin/msgbounces.php:62
msgid "Select another campaign"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:643
msgid "Width for Wordwrap of Text messages"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:2289
msgid "Still loading, please wait"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:168,
#: public_html/databasestructure.php:190
msgid "URL to log"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:482
#, php-format
msgid "To move all subscribers who are not subscribed to any list to %s"
msgstr "انتقال مشترکینی که در هیچ فهرستی مشترک نشده اند به s%"
#: public_html/databasestructure.php:165
msgid "Link ID"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/community.php:44
msgid "Developer community"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:232
msgid "Plugin is up-to-date"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:298
msgid "pagetitlehover:eventlog"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bounces.php:178
msgid "System Message"
msgstr "پیام سیستم"
#: public_html/lists/admin/send.php:87
msgid "All draft campaigns deleted"
msgstr "تمام عملیات پیش نویس حذف شده است"
#: public_html/lists/admin/messages.php:619
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this campaign?"
msgstr "آیا از حذف این فهرست مطمئن هستید؟"
#: public_html/lists/admin/editlist.php:199
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
#: public_html/lists/admin/user.php:335
msgid "Preferences page"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:362
msgid "Display list categories"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bounce.php:240
msgid "New Rule"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:72
msgid "Available Messages"
msgstr "پیامهای موجود"
#: public_html/lists/admin/connect.php:1716,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:13,
#: public_html/lists/admin/date.php:27
msgid "January"
msgstr "ژانویه"
#: public_html/lists/admin/usercheck.php:7
msgid "Existing subscribers"
msgstr "مشترکین موجود"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:449
msgid "Not deleting unprocessed message"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:154
msgid ""
"You should not paste the results of a test message back into the editor<br/"
">This will break the click-track statistics, and overload the server."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:709
msgid "Send a Webpage"
msgstr "ارسال یک تارنمای وب"
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:202,
#: public_html/lists/admin/user.php:252
msgid "No data changed"
msgstr "داده کاربرها تغییری نکرد"
#: public_html/lists/admin/massremove.php:49
msgid "Remove more"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import4.php:83
msgid "Copy lists from remote server (lists are matched by name)"
msgstr "کپی فهرست های از سرور ریموت(فهرست ها با نام هماهنگ هستند)"
#: public_html/databasestructure.php:315
msgid "pagetitle:massunconfirm"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:67
msgid "Average response time: "
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import3.php:273
msgid "Use two attributes for the name"
msgstr "دو ویژگی برای نام و نام خانوادگی"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:240
msgid "HTML Email choice"
msgstr "انتخاب ایمیل HTML"
#: public_html/lists/admin/about.php:4
msgid "About"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:91
msgid "Manage Lists"
msgstr "مدیریت فهرست ها"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1372
#, php-format
msgid "to view the statistics of this campaign, go to %s://%s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:193
msgid "Configure Attributes for administrators"
msgstr "تنظیمات ویژگی ها برای مدیران"
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:178
msgid "Adding subscribers"
msgstr "افزودن مشترکین"
#: public_html/lists/admin/home.php:68
msgid "Search, edit and add Subscribers"
msgstr "جستجو، ویرایش و افزودن مشترکین"
#: public_html/lists/admin/statsoverview.php:172
msgid "Click Per View Rate"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:684
#, php-format
msgid "sending of this campaign will stop, if it is still going in %s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import4.php:361
msgid "existing users"
msgstr "کاربرهای موجود"
#: public_html/lists/admin/logout.php:21
msgid ""
"You have been logged out for security purposes, because there were too many "
"errors in your session"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:70
msgid ""
"Relinking transactional messages that bounced to the related subscriber "
"profile"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/users.php:299
msgid "Show only blacklisted users"
msgstr "تنها کاربرهایی که در لیست سیاه هستند را نمایش بده"
#: public_html/lists/admin/dbcheck.php:11
#, fuzzy
msgid "Database structure"
msgstr "بررسی ساختار پایگاه داده"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:283
#, php-format
msgid "%d emails unconfirmed (not sent)"
msgstr "%d ایمیل تایید نشده (ارسال نشد)"
#: public_html/databasestructure.php:90
msgid "Name of Dataitem"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:22
msgid "to continue"
msgstr "برای ادامه"
#: public_html/lists/admin/home.php:60
msgid "View current campaigns"
msgstr "مشاهده عملیات فعلی"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:721
msgid "Send a Webpage - URL"
msgstr "ارسال آدرس یک تارنمای وب - URL"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:528
msgid "Delete subscribers who have an invalid email address"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:822
msgid "Requeue Until"
msgstr "به ترتیب تا"
#: public_html/lists/admin/convertstats.php:65
#, php-format
msgid "%d entries still to convert"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:964
msgid "Path to file on server"
msgstr "مسیر فایل در سرور"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1033
#, fuzzy
msgid "Reset click statistics"
msgstr "آمار کلیک کاربر"
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:275
msgid "Please do a manual conversion."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/about.php:21
msgid "Legal"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:106
#, fuzzy, php-format
msgid "%d email addresses already existed in the database"
msgstr "%s ایمیل از پیش در پایگاه داده وجود دارد"
#: public_html/lists/admin/template.php:135
msgid "Template does not contain the [CONTENT] placeholder"
msgstr "قالب قسمتی برای [CONTENT] ندارد"
#: public_html/databasestructure.php:132
msgid "When was it forwarded"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:455,
#: public_html/lists/admin/readtestmail.php:277
msgid "Closing mailbox, and purging messages"
msgstr "بستن صندوق پستی و پاکسازی پیامها"
#: public_html/databasestructure.php:349
msgid "pagetitle:translate"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:38
msgid ""
"Another process is already upgrading this installation. Use -f to force "
"upgrade, but only if you are sure the other process is no longer active."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import3.php:275,
#: public_html/lists/admin/import3.php:283
msgid "Create Attribute"
msgstr "ایجاد ویژگی"
#: public_html/lists/admin/updatetlds.php:15
#, php-format
msgid "Now we have %d top level domains"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/index.php:311
#, php-format
msgid "invalid login from %s, tried logging in as %s"
msgstr "ورود نامعتبر از %s، سعی برای ورود با نام %s"
#: public_html/lists/lt.php:230
msgid ""
"Profile links in test campaigns only work when you are logged in as an "
"administrator."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:252
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: public_html/lists/admin/messages.php:304
msgid "Suspending all"
msgstr "تعلیق همه"
#: public_html/lists/admin/checkbouncerules.php:24
#, php-format
msgid "Process Next %d"
msgstr "پردازش %d تای بعدی"
#: public_html/databasestructure.php:111
msgid "IP Address of who started it"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/login.php:111
msgid ""
"Unknown token or time expired (More than 24 hrs. passed since the "
"notification email was sent)"
msgstr "زمان به پایان رسیده است(بیشتر از 24 ساعت از ارسال ایمیل گذشته است)"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:710,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:877,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:878
msgid "Compose Message"
msgstr "ارسال پیام"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:258
#, fuzzy
msgid "description"
msgstr "شرح"
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:134
msgid "Rejected email addresses"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:440
msgid "Not deleting processed message"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:191
msgid "Top 25 local-parts of email addresses"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:707
msgid "bounces were not matched by advanced processing rules"
msgstr "برگشتی با قانونهای پردازش پیشرفته همخوانی نداشتند"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:365
msgid "Do not show list categories"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:163
#, fuzzy
msgid "data"
msgstr "تاریخ"
#: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:77,
#: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:157
msgid "blacklisted"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:248
msgid "Don't offer choice, default to <b>HTML</b>"
msgstr "اجازه انتخاب نده، پیشفرض <b>HTML</b>"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:699
msgid "Error loading message, please check the eventlog for details"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:702
#, php-format
msgid "phpList will not process files larger than %dMB"
msgstr "برنامه فایل های بزرگتر از %dMB را نمیپذیرد"
#: public_html/databasestructure.php:114
#, fuzzy
msgid "The template"
msgstr "استفاده از قالب"
#: public_html/databasestructure.php:290
msgid "pagetitlehover:bounces"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:2044,
#: public_html/lists/admin/lib.php:2055
msgid "Error activating remote queue processing"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:313
msgid "pagetitle:uclicks"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:93
msgid "summary"
msgstr "خلاصه"
#: public_html/lists/admin/login.php:82
msgid "The passwords you entered are not the same."
msgstr "کلمه عبور وارد شده یکسان نیستند"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:798
msgid "Requeue every"
msgstr "هر درخواست"
#: public_html/lists/admin/lib.php:33
msgid "delete bounce"
msgstr "حذف برگشت"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:293
msgid "URL where subscribers can unsubscribe"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:709,
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:321
msgid "default is TAB"
msgstr "تب پیشفرض"
#: public_html/lists/admin/editlist.php:195
msgid "List Description"
msgstr "شرح فهرست"
#: public_html/databasestructure.php:92
msgid "Attachment ID"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:309
#, php-format
msgid "Waiting for %d seconds before reloading"
msgstr "پیش از بارگذاری دوباره، %d صبر میکنم"
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:212
msgid "Was subscribed to:"
msgstr "قبلا مشترک:"
#: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:137,
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:92,
#: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:90,
#: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:93,
#: public_html/lists/admin/eventlog.php:110,
#: public_html/lists/admin/bounces.php:215
msgid "date"
msgstr "تاریخ"
#: public_html/lists/admin/statsoverview.php:97,
#: public_html/lists/admin/messages.php:12,
#: public_html/lists/admin/messages.php:17,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:732,
#: public_html/lists/admin/message.php:105,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:84,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:103,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:140,
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:73,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:282,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:289,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:296,
#: public_html/lists/admin/mviews.php:89
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:42
msgid "Back to attributes"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:149
msgid "Always add Google tracking code to campaigns"
msgstr ""
#: public_html/lists/index.php:1160
#, php-format
msgid "Forward request from invalid user ID: %s"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:198
msgid "hash value of regex"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:244,
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:146,
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:131
msgid "latestclick"
msgstr "کلیک آخر"
#: public_html/lists/admin/processqueue.php:94
msgid "To send your queue, you use the service from phpList.com"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:270
msgid "The HTML wrapper template for system messages"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:97
msgid "Size of the file"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/connect.php:1719,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:16,
#: public_html/lists/admin/date.php:30
msgid "April"
msgstr "آوریل"
#: public_html/lists/admin/about.php:101
msgid ""
"The <a href=\"http://translate.phplist.com/\" target=\"translate\""
">translation site</a> runs <a href=\"http://translate.sourceforge.net/\" "
"target=\"pootle\">Pootle</a> an Open Source translation tool, provided by <a "
"href=\"http://translatehouse.org\" target=\"translatehouse\">Translate "
"House</a>"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bounce.php:140
msgid "This bounce no longer exists in the database."
msgstr "این اضافه در بانک اطلاعاتی موجود نیست"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:178
msgid "Plugin package URL"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/configure.php:117
msgid "editing cancelled"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:195
msgid "Name of data"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/configure.php:38
msgid "Are you sure you want to reset the configuration to the default?"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:417,
#: public_html/lists/admin/bouncerule.php:69,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:240,
#: public_html/lists/admin/bounce.php:226,
#: public_html/lists/admin/setup.php:18,
#: public_html/databasestructure.php:63
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
#: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:155,
#: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:113
msgid "Comparison to other admins"
msgstr "مقایسه با دیگر مدیران"
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:120
msgid "make active"
msgstr "فعال سازی"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:512
msgid "add"
msgstr "افزودن"
#: public_html/lists/admin/messages.php:259,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:373,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1301,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1307,
#: public_html/lists/admin/message.php:59
msgid "Review Scheduling"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:249
#, fuzzy
msgid "Deleting unconfirmed subscribers who signed up after"
msgstr "حذف کاربرهای ثبت نام کرده و تایید نشده پس از"
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:227,
#: public_html/lists/admin/import3.php:511
msgid "new emails were"
msgstr "ایمیلهای جدید"
#: public_html/lists/admin/home.php:357
msgid "eventlog"
msgstr "گزارش رویدادها"
#: public_html/lists/admin/defaultsystemtemplate.php:436
#, fuzzy
msgid "Default templates suite"
msgstr "مقدار پیش فرض"
#: public_html/lists/admin/import2.php:749,
#: public_html/lists/admin/import1.php:244
msgid "(default is nothing, will send as fast as it can)"
msgstr "(به صورت پیشفرض چیزی نیست، که سریع ترارسال میشود)"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:265
msgid "Update status"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/bounces.php:50
msgid "time"
msgstr "زمان"
#: public_html/lists/admin/msgstatus.php:19
msgid "Stalled"
msgstr "متوقف شده"
#: public_html/lists/admin/members.php:273
#, php-format
msgid "Listing subscriber %d to %d"
msgstr "فهرست کردن مشترکین d% تا d%"
#: public_html/lists/admin/members.php:305
#, fuzzy, php-format
msgid "%d subscribers"
msgstr "یافتن مشترکین"
#: public_html/databasestructure.php:127
msgid "When did it bounce"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:218
msgid "Not subscribed to any lists"
msgstr "مشترک هیچ فهرستی نیست"
#: public_html/lists/admin/connect.php:2156
msgid "Placeholder"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:491
msgid "Unique Views"
msgstr "دیدهای یکتا"
#: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:62
msgid "Continue setup"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:707,
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:321
msgid "Field Delimiter"
msgstr "جداساز فیلد"
#: public_html/lists/admin/index.php:226
msgid "Available options:"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:508
msgid "These records were added, but the email has been made up from "
msgstr "این رکوردها اضافه شند، اما ایمیل ایجاد شد از"
#: public_html/lists/admin/members.php:311
msgid "Tag all users in this page"
msgstr "همه کاربرها در این برگه را نشانگذاری کن"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:180
#, fuzzy
msgid "Marking all subscribers to receive HTML"
msgstr "علامت گذاری تمام مشترکین برای دریافت HTML"
#: public_html/lists/admin/adminattributes.php:94,
#: public_html/lists/admin/members.php:324,
#: public_html/lists/admin/members.php:374,
#: public_html/lists/admin/members.php:419
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
#: public_html/lists/admin/import4.php:73
msgid "select_lists"
msgstr "فهرستهایی را برای افزودن ایمیلها انتخاب نمایید"
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:346
msgid "Do Import"
msgstr "وارد کن"
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:246,
#: public_html/databasestructure.php:133
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:43
msgid "Error processing"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/message.php:133
#, fuzzy
msgid "Requeueing"
msgstr "در حال باز صف شدن"
#: public_html/lists/admin/defaults.php:44
msgid "Loading"
msgstr "در حال بارگذاری"
#: public_html/lists/admin/eventlog.php:99
msgid "Exclude filter"
msgstr "چشم پوشی از فیلتر"
#: public_html/lists/admin/actions/msgbounces.php:58
msgid "Choose a campaign"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/statsmgt.php:19
msgid ""
"To avoid overloading the system, this will convert 10000 records at a time"
msgstr ""
"برای جلوگیری از اضافه بار، این سیستم 10000 مورد را در یک زمان تبدیل میکند"
#: public_html/lists/admin/index.php:581
msgid "View the queue"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:2288
msgid "It will really be soon now until the page will display."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import1.php:42
msgid "No file was specified. Maybe the file is too big?"
msgstr "فایلی مشخص نشده است. آیا ممکن است حجم فایل زیاد باشد؟"
#: public_html/lists/admin/template.php:186,
#: public_html/lists/admin/template.php:191
#, php-format
msgid "%d times used"
msgstr "d% دفعه استفاده شده"
#: public_html/databasestructure.php:364
msgid "system settings"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/bounces.php:46,
#: public_html/lists/admin/actions/bounces.php:48
msgid "Campaign title"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:609
msgid "Processing has started,"
msgstr "پردازش آغاز شد،"
#: public_html/lists/admin/home.php:264,
#: public_html/lists/admin/bouncemgt.php:16
msgid "Process Bounces"
msgstr "پردازش برگشتی ها"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:320
msgid "Initialise"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:401
msgid "Sorry, you used invalid characters in the From field."
msgstr "متاسفانه در فیلد فرستنده از کاراکتر نامعتبر استفاده کرده اید"
#: public_html/lists/admin/tests/sendpage.php:16
msgid "Test email not set "
msgstr "آزمایش ایمیل تنظیم نشده است"
#: public_html/databasestructure.php:339
msgid "pagetitle:usercheck"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1149
#, php-format
msgid "Warning: a lot of errors while sending campaign %d"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/statsoverview.php:101
msgid "Date entered"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/date.php:22
msgid "Thursday"
msgstr "پنج شنبه"
#: public_html/lists/admin/date.php:19
msgid "Monday"
msgstr "دوشنبه"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:371,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1300
msgid ""
"This campaign is scheduled to stop sending before the embargo time. No mails "
"will be sent."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:160
msgid "Plugin installation failed"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/about.php:100
msgid ""
"The translations are provided by the <a href=\"https://translate.phplist.org/"
"about/contributors/\">phpList translation community</a>"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:94,
#: public_html/lists/admin/import2.php:523,
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:134
msgid "Record has no email"
msgstr "رکورد ایمیلی ندارد"
#: public_html/lists/admin/import2.php:712,
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:322
msgid "default is line break"
msgstr "شکست خط پیشفرض است"
#: public_html/databasestructure.php:135
msgid "Type of data"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:273,
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:108
#, php-format
msgid "%d invalid email addresses"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:201
msgid "Related regex"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:417
msgid "Running in test mode, not deleting messages from mailbox"
msgstr "اجرا در حالت آزمایشی، پیامها از صندوق پستی حذف نمیشوند"
#: public_html/lists/admin/connect.php:949
msgid "In this section"
msgstr "در این بخش"
#: public_html/lists/admin/members.php:181
msgid "Users found, click add to add this user"
msgstr "کاربرها پیدا شدند، افزودن را کلیک کنید تا این کاربر افزوده شود"
#: public_html/lists/admin/about.php:106
msgid "Acknowledgements"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:648,
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:662,
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:688
msgid "User auto unsubscribed for"
msgstr "کاربر به دلیل"
#: public_html/lists/admin/home.php:65
msgid "Manage Subscribers"
msgstr "مدیریت مشترکین"
#: public_html/lists/admin/connect.php:1724,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:21,
#: public_html/lists/admin/date.php:35
msgid "September"
msgstr "سپتامبر"
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:75
msgid "Subscriber clicks for a URL in a campaign"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:64
msgid "query to select the subscribers for this message"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bouncerule.php:78,
#: public_html/lists/admin/bounce.php:164,
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:140
msgid "Memo for this rule"
msgstr "یادداشت برای این قانون"
#: public_html/lists/admin/import4.php:67
msgid "Usertable prefix:"
msgstr "پیشوند جدول کاربر:"
#: public_html/lists/admin/template.php:299
msgid "The content should at least have <b>[CONTENT]</b> somewhere."
msgstr "محتوا باید حداقل <b>[CONTENT]</b> داشته باشد"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:525
msgid ""
"Part of the message that is sent to their old email address when subscribers "
"change their information, and the email address has changed"
msgstr ""
#: public_html/lists/index.php:658
#, php-format
msgid "You are logged in as administrator (%s) of this phpList system"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:188
#, fuzzy
msgid "one per line"
msgstr "یک مورد در هر خط"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:337
msgid "Script finished, but not all messages have been sent yet."
msgstr "اسکریپت پایان یافت ولی هنوز همه پیامها فرستاده نشدند."
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:28
msgid "Invalid Request"
msgstr "درخواست نامعتبر"
#: public_html/lists/admin/configure.php:43
msgid ""
"You can edit all of the values in this page, and click the \"save changes\" "
"button once to save all the changes you made."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:372
msgid "System Functions"
msgstr "عملکردهای سیستمی"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:442
msgid "-All-"
msgstr "-همه-"
#: public_html/lists/admin/messages.php:582
msgid "both"
msgstr "هر دو"
#: public_html/lists/admin/send.php:112,
#: public_html/lists/admin/message.php:106
msgid "entered"
msgstr "وارد شده"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:297
msgid "Warning: script never reached stage 5"
msgstr "هشدار: اسکریپت به مرحله 5 نرسید"
#: public_html/databasestructure.php:301
msgid "pagetitle:viewrss"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/user.php:245
msgid "(no data)"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:135
msgid "Default for 'address to alert when sending starts'"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:183,
#: public_html/lists/admin/list.php:227
msgid "Clear"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:154
msgid "id of admin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:607,
#: public_html/lists/admin/subscriberstats.php:7,
#: public_html/lists/admin/message.php:97
msgid "Statistics"
msgstr "آمار"
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:71
msgid ""
"Your database is already the correct version, there is no need to upgrade"
msgstr "بانک اطلاعاتی شما به روز است"
#: public_html/lists/admin/attributes.php:352
msgid "predefined defaults"
msgstr "از پیش تعیین شده"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:330
msgid "URL for forwarding messages"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:29
msgid ""
"you only have privileges to view this page, not change any of the information"
msgstr ""
"شما تنها اجازه دارید این برگه را ببینید و نمیتوانید هیچ یک از اطلاعات آنرا "
"تغییر دهید"
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:287
msgid "new administrators were"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:246
msgid "added to attribute"
msgstr "به ویژگی افزوده شد"
#: public_html/lists/admin/reindex.php:20
#, php-format
msgid "Adding index <b>%s</b> to %s</li>"
msgstr "افزودن شاخص <b>%s</b> به s% </li>"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:54
msgid "Unable to download plugin package, check your connection"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:257,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1306,
#: public_html/lists/admin/message.php:57
msgid ""
"This campaign is scheduled to stop sending in the past. No mails will be "
"sent."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:73
msgid "update Top Level Domains"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:70
msgid "Install"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:291
msgid "pagetitle:bounce"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:763
msgid "sendingtextonlyto"
msgstr "ارسال متن تنها به"
#: public_html/databasestructure.php:348
msgid "pagetitlehover:checkbouncerules"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:228,
#: public_html/lists/admin/import3.php:512
msgid "emails were"
msgstr "ایمیلهای قبلی"
#: public_html/lists/admin/massremove.php:48
#, php-format
msgid ""
"%d subscribers could not be deleted, because they have already received "
"campaigns"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:296
msgid "Import some more administrators"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/export.php:95
#, fuzzy
msgid "Export all subscribers"
msgstr "خارج نمودن مشترکین در s%"
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:164
msgid "All clicks by"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:260
msgid "pagetitlehover:adduser"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:266
msgid "pagetitlehover:message"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/convertstats.php:6
msgid "Hint: this page also works from commandline"
msgstr "نکته: این صفحه همچنان با خط فرمان کار میکند"
#: public_html/databasestructure.php:310
msgid "pagetitlehover:logout"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:18,
#: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:39,
#: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:68
msgid "subscribers deleted"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/attributes.php:426
msgid "Add new Attribute"
msgstr "افزودن ویژگی جدید"
#: public_html/lists/admin/import3.php:269
msgid ""
"the users you are adding will be sent the request for confirmation of "
"subscription to which they will have to reply. This is recommended, because "
"it will identify invalid emails."
msgstr ""
"کاربرانی که شما اضافه میکنید یک درخواست تایید اشتراک دریافت میکنند که باید "
"به آن پاسخ دهند. این روش توصیه میشود، چون موجب شناسایی نشانیهای نامعتبر "
"میشود."
#: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:43
msgid "Confirm UTF8 conversion"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:31
#, fuzzy
msgid "blacklist subscriber and delete bounce"
msgstr "قراردادن کاربر در لیست سیاه و حذف برگشت"
#: public_html/databasestructure.php:253
msgid "pagetitle:users"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:173
#, fuzzy
msgid "Creating UniqID for all subscribers who do not have one"
msgstr "ساختن شناسه یکتا برای همه کاربرانی که ندارند"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:613
#, php-format
msgid "%d campaigns to process."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:291
msgid "Information has been updated from the import"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:137
msgid "configure"
msgstr "پیکربندی"
#: public_html/databasestructure.php:206
msgid "Translated string"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/convertstats.php:51
#, fuzzy
msgid "creating tables done"
msgstr "ساختن جدولها"
#: public_html/lists/admin/import3.php:201
msgid "imap_getmailboxes failed"
msgstr "imap_getmailboxes ناموفق بود"
#: public_html/lists/admin/home.php:124
msgid "Reconcile the User Database"
msgstr "همگون سازی بانک اطلاعاتی کاربر"
#: public_html/lists/admin/editlist.php:102
msgid "Add another list"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:219
msgid "pagetitle:config"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:922
msgid "Add attachments to your campaign"
msgstr "افزودن ضمایم به عملیات "
#: public_html/lists/admin/import2.php:697,
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:318
msgid "File containing emails"
msgstr "فایل حاوی ایمیلها"
#: public_html/lists/admin/home.php:241,
#: public_html/lists/admin/import3.php:162,
#: public_html/lists/admin/import3.php:388
msgid "messages"
msgstr "پیام ها"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:284
msgid "URL where subscribers can sign up"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bouncerule.php:53
msgid "delete this rule and go to the next candidate"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/connect.php:2148
msgid "secs"
msgstr "ثانیه ها"
#: public_html/lists/admin/list.php:252,
#: public_html/lists/admin/list.php:313
msgid "Add Members"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaults.php:97
msgid "return to editing attributes"
msgstr "بازگشت به ویرایش ویژگی ها"
#: public_html/lists/admin/usermgt.php:30
msgid "edit values for attributes"
msgstr "ویرایش مقدار ویژگی ها"
#: public_html/databasestructure.php:41
msgid "Admin who is owner of this list"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:95
msgid "Logo of the organisation"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:576
msgid "Date they signed up after"
msgstr "تاریخ ثبت نامشان پس از"
#: public_html/databasestructure.php:99,
#: public_html/databasestructure.php:105,
#: public_html/databasestructure.php:124,
#: public_html/databasestructure.php:128,
#: public_html/databasestructure.php:167,
#: public_html/databasestructure.php:182
#, fuzzy
msgid "subscriber ID"
msgstr "مشترکین"
#: public_html/lists/admin/template.php:174
msgid "Images"
msgstr "تصاویر"
#: public_html/databasestructure.php:300
msgid "pagetitlehover:getrss"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/login.php:43
msgid "Enter your email address"
msgstr "آدرس ایمیل وارد کنید"
#: public_html/lists/admin/initialise.php:251
msgid "(will erase all data!)"
msgstr "(تمام اطلاعات حذف میشوند)"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:38
#, fuzzy
msgid "Invalid download URL, please reload the page and try again"
msgstr "صفحه را مجددا فراخوانی کنید"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:549
msgid "Delete all blacklisted subscribers"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:106
msgid "Cannot find the password in the header"
msgstr "گذرواژه در سربرگ پیدا نشد"
#: public_html/lists/admin/actions/addemail.php:14
msgid "That is not a valid email address"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:330
#, fuzzy
msgid "Marking subscribers with an invalid email as unconfirmed"
msgstr "نشانه گذاری کاربرهایی که ایمیل نامعتبر دارند به عنوان تایید نشده"
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:456
msgid "Upgrade successful"
msgstr "ارتقا موفق"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:409
msgid "Error: you can use an attribute in one rule only"
msgstr "خطا : از این ویژگی تنها در یک گروه میتوانید استفاده کنید"
#: public_html/databasestructure.php:110
msgid "Is this process still alive?"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/connect.php:1732,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:29
msgid "Feb"
msgstr "فور"
#: public_html/lists/admin/community.php:9
msgid "Open Source"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:261
msgid "version"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import3.php:522
msgid "Invalid Emails found."
msgstr "ایمیلهای نامعتبر پیدا شد."
#: public_html/lists/admin/attributes.php:186,
#: public_html/lists/admin/users.php:237
msgid "deleting"
msgstr "در حال حذف"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:522
msgid ""
"Note: this will use the total count of bounces on a subscriber, not "
"consecutive bounces"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:52
msgid "Start or continue a campaign"
msgstr "شروع یا ادامه یک عملیات"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:227
msgid "Unable to find update"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/message.php:174
msgid "None yet"
msgstr "هنوز هیچ"
#: public_html/lists/admin/import1.php:242
msgid "Send Notification email"
msgstr "ارسال ایمیل هشدار"
#: public_html/databasestructure.php:193
msgid "Forward adding the UID?"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:237,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:249
msgid "and before"
msgstr "و پیش از"
#: public_html/databasestructure.php:62
msgid "Final time to stop requeueing"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:49
msgid "subject"
msgstr "عنوان"
#: public_html/lists/admin/user.php:348,
#: public_html/lists/admin/user.php:349
#, fuzzy
msgid "remove subscriber"
msgstr "حذف مشترک"
#: public_html/lists/admin/actions/bounces.php:54
msgid "Bounces data not found"
msgstr ""
#: public_html/lists/index.php:842
msgid "Forwarded receiver requested blacklist"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:8,
#: public_html/lists/admin/massremove.php:8,
#: public_html/lists/admin/suppressionlist.php:5
msgid "Sorry, this page can only be used by super admins"
msgstr "متاسفانه، تنها مدیران ارشد میتوانند این صفحه را به کاربرند"
#: public_html/lists/admin/template.php:231,
#: public_html/lists/admin/template.php:238,
#: public_html/lists/admin/template.php:245,
#: public_html/lists/admin/tests/sendpage.php:32,
#: public_html/lists/admin/tests/sendpage.php:40
msgid "OK"
msgstr "تایید"
#: public_html/lists/admin/processqueue.php:77
msgid "stop processing"
msgstr ""
#: public_html/lists/index.php:660
msgid ""
"You are therefore offered the following choice, which your subscribers will "
"not see when they load this page."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/configure.php:98
msgid "save changes"
msgstr "ذخیره تغییرات"
#: public_html/lists/admin/template.php:70
msgid "Images stored"
msgstr "تصویرها ذخیره شدند"
#: public_html/lists/admin/home.php:269,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:215,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:225,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:502,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:518,
#: public_html/lists/admin/bounces.php:89,
#: public_html/lists/admin/bounces.php:167
msgid "bounces"
msgstr "برگشتی دارند"
#: public_html/lists/admin/message.php:93
msgid "Edit campaign"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:56,
#: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:69
msgid "There are currently no messages to view"
msgstr "در حال حاضر پیامی برای مشاهده وجود ندارد"
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:72
msgid "import_by"
msgstr "وارد شده توسط"
#: public_html/lists/admin/import1.php:83
msgid "Cannot read file. It is not readable !"
msgstr "نمیتوانم فایل را بخوانم. خواندنی نیست!"
#: public_html/lists/admin/lib.php:2284
msgid ""
"It may seem to take a while, but there is a lot of data to crunch<br/>if you "
"have a lot of subscribers and campaigns"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:163
#, fuzzy, php-format
msgid "Marking all subscribers on list %s confirmed"
msgstr "علامت گذاری تمام مشترکین از فهرست s% به عنوان پذیرفته شده"
#: public_html/lists/admin/import3.php:271
msgid ""
"There are two ways to add the names of the users, either one attribute for "
"the entire name or two attributes, one for first name and one for last name. "
"If you use "two attributes", the name will be split after the "
"first space."
msgstr ""
"برای افزودن نام کاربران دو راه وجود دارد.یک ویژگی برای نام و یا دو ویژگی، "
"یکی برای نام و دیگری برای نام خانوادگی. "
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:365
msgid "Finished this run"
msgstr "این اجرا پایان یافت"
#: public_html/lists/admin/index.php:483
msgid "Main page"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:74,
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:76
msgid "remove"
msgstr "حذف"
#: public_html/lists/admin/configure.php:105
#, fuzzy
msgid "Changes not saved"
msgstr "تغییرات ذخیره شدند"
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:198,
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:76,
#: public_html/lists/admin/users.php:358
msgid "Subscribers"
msgstr "کاربر ها"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:574
msgid ""
"To delete subscribers who signed up and have not confirmed their subscription"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:1034
msgid "Hide"
msgstr "پنهان"
#: public_html/lists/admin/inc/userlib.php:586
msgid "Added to blacklist"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:89
#, fuzzy
msgid "There are currently no campaigns to view"
msgstr "در حال حاضر پیامی برای مشاهده وجود ندارد"
#: public_html/lists/admin/lib.php:377
msgid "To enter a new one, please visit the following link:"
msgstr "برای وارد کردن مورد جدید، لطفا لینک مقابل را مشاهده کنید:"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:187
msgid "Installed plugins"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/dbcheck.php:78,
#: public_html/lists/admin/dbcheck.php:81,
#: public_html/lists/admin/import3.php:380,
#: public_html/lists/admin/initialise.php:161
msgid "ok"
msgstr "تایید"
#: public_html/lists/admin/user.php:149
msgid "Uploaded avatar file too big"
msgstr "اندازه فایل آواتار بارگذاری شده زیاد است"
#: public_html/lists/admin/export.php:98
msgid "When they signed up"
msgstr "چه زمانی ثبت نام کرده اند؟"
#: public_html/databasestructure.php:25,
#: public_html/databasestructure.php:143
msgid "Last time password was changed"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:2046
msgid "The API key is incorrect"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:463,
#: public_html/lists/admin/readtestmail.php:292
msgid "IMAP is not included in your PHP installation, cannot continue"
msgstr "IMAP در PHP فعال نشده، ادامه امکان پذیر نیست"
#: public_html/lists/admin/actions/updatetranslation.php:31
msgid "No language terms found"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:220
msgid "pagetitlehover:config"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import3.php:389
msgid "unique emails found"
msgstr "ایمیلهای یکتا پیدا شد"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:194
msgid ""
"If there is only one visible list, should it be hidden in the page and "
"automatically subscribe users who sign up"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:447
#, php-format
msgid "and %d more"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:304
msgid "pagetitlehover:community"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/admin.php:125
msgid ""
"Error adding new admin, login name and/or email not inserted, email not "
"valid or admin already exists"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:323
msgid "Uploaded file not properly received, empty file"
msgstr "فایل بارگذاری شده به درستی دریافت نشد،فایل خالی است"
#: public_html/lists/admin/connect.php:1733,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:30
msgid "Mar"
msgstr "مار"
#: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:102
msgid "limit reached"
msgstr "محدود"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:146
msgid "Error installing plugin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/initialise.php:81
msgid "Please enter the password you want to use for this account."
msgstr "لطفا کلمه عبور را وارد کنید"
#: public_html/databasestructure.php:279
msgid "pagetitle:configure"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:120
msgid "Header of bounce"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/export.php:66
#, php-format
msgid "phpList Export from %s to %s (%s).csv"
msgstr "PHPList Export from %s to %s (%s).csv"
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:384
msgid ""
"If the page times out, you can reload. Or otherwise try to run the upgrade "
"from commandline instead."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/message.php:108
msgid "HTML content"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:821
msgid "looking for users who can be excluded from this mailing"
msgstr "جستجوی کاربرهایی که میتوان از این صف پردازش کنار گذاشته شوند."
#: public_html/lists/admin/home.php:210
msgid "Send a Message"
msgstr "ارسال یک پیام"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:763
msgid "no repetition"
msgstr "بدون تکرار"
#: public_html/lists/admin/connect.php:1740,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:37
msgid "Oct"
msgstr "اکت"
#: public_html/lists/admin/editlist.php:179,
#: public_html/lists/admin/catlists.php:82
msgid "choose category"
msgstr "انتخاب دسته "
#: public_html/lists/admin/user.php:362
msgid "Add a new subscriber"
msgstr "افزودن مشترک جدید"
#: public_html/lists/admin/messages.php:621
msgid "delete this campaign"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/initialise.php:227,
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:441
msgid "Success"
msgstr "موفق"
#: public_html/lists/admin/home.php:261
msgid "processbounces"
msgstr "پردازش برگشتیها"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1276
msgid "Incorrect URL for sending"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:2069
msgid "Sign up to receive news and updates about phpList "
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:237
#, fuzzy
msgid "Resending request for confirmation to subscribers who signed up after"
msgstr "فرستادن درخواست تایید برای کاربرهای ثبت نام کرده پس از "
#: public_html/lists/admin/bounce.php:99
msgid "..Done, loading next bounce.."
msgstr "..انجام شد، در حال بارگذاری اضافه بعدی.."
#: public_html/databasestructure.php:280
msgid "pagetitlehover:configure"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:29
#, fuzzy
msgid "delete subscriber and bounce"
msgstr "حذف کاربر و برگشت"
#: public_html/lists/admin/template.php:332
msgid "Check that all images have a full URL"
msgstr "بررسی کنید که همه تصویرها URL کامل داشته باشند"
#: public_html/lists/admin/statsoverview.php:109,
#: public_html/databasestructure.php:71
msgid "Sent as HTML"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:409,
#: public_html/lists/admin/readtestmail.php:240
msgid "Please do not interrupt this process"
msgstr "لطفا این پردازش را متوقف نکنید"
#: public_html/lists/admin/template.php:303
msgid "Template file."
msgstr "فایل قالب."
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:51
msgid "In maintenance mode, try again later."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:113
msgid "Secret for remote processing"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:108
msgid "Start Time"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:48
#, fuzzy
msgid "Developer"
msgstr "توسعه دهندگان"
#: public_html/lists/admin/send.php:102,
#: public_html/lists/admin/messages.php:137
msgid "Start a new campaign"
msgstr "آغاز پیام جدید"
#: public_html/databasestructure.php:61
msgid "Number of seconds to requeue the message"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:224
msgid "pagetitlehover:editattributes"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import.php:33
msgid "Please choose one of the import methods below"
msgstr "لطفا یکی از روش های ورود زیر را انتخاب کنید"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1371
#, fuzzy, php-format
msgid "phpList has finished sending the campaign with subject %s"
msgstr "ارسال پیام با عنوان s% توسط phplist آغاز شد"
#: public_html/lists/admin/initialise.php:91
msgid "Creating tables"
msgstr "ساختن جدولها"
#: public_html/lists/admin/editlist.php:139
msgid "List name"
msgstr "نام فهرست"
#: public_html/lists/admin/connect.php:2263,
#: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:873
msgid "Next"
msgstr "بعدی"
#: public_html/lists/admin/bounce.php:93
#, php-format
msgid "Deleted subscriber %d"
msgstr "حذف کاربر d%"
#: public_html/lists/admin/index.php:402
msgid "Your session timed out, please login again"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:926
msgid "Maximum size of each individual file"
msgstr "بیشترین حجم هر فایل شخصی"
#: public_html/lists/admin/index.php:791
msgid "Sorry, not implemented yet"
msgstr "متاسفانه هنوز اجرا نشده است"
#: public_html/databasestructure.php:16
msgid "Number of bounces"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:323
msgid "pagetitle:domainstats"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/attributes.php:427
msgid "Read more"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:82
msgid "No file was specified. Maybe the file is too big? "
msgstr "فایلی اختصاص داده نشده. ممکن است فایل مشخص شده بسیار بزرگ باشد"
#: public_html/lists/admin/import4.php:62
msgid "Server:"
msgstr "سرور:"
#: public_html/lists/admin/date.php:24
msgid "Saturday"
msgstr "شنبه"
#: public_html/lists/admin/index.php:583
#, php-format
msgid "You have %s campaign(s) in the queue, ready for processing"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/index.php:715
msgid ""
"The pageroot in your config does not match the current locationCheck your "
"config file."
msgstr "مسیر صفحه اصلی در نرم افزار با مسیر فعلی در تنظیمات همخوانی ندارد"
#: public_html/databasestructure.php:10
msgid "Value of this attribute for this subscriber"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:217
msgid "pagetitle:list"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/spage.php:93,
#: public_html/lists/admin/spage.php:97,
#: public_html/lists/admin/messages.php:143,
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:66,
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:71
msgid "active"
msgstr "فعال"
#: public_html/lists/admin/lib.php:668,
#: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:81,
#: public_html/lists/admin/bounces.php:180,
#: public_html/lists/admin/bounces.php:211
msgid "Unknown"
msgstr "ناشناس"
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:239
msgid " user imported as "
msgstr "کاربر ورودی"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:121
msgid "List of email addresses to CC in system messages (separate by commas)"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:383
msgid ""
"Giving a UUID to your subscribers and campaigns. If you have a lot of them, "
"this may take a while."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1246
msgid "not sending to "
msgstr "عدم ارسال برای "
#: public_html/databasestructure.php:356
msgid "pagetitlehover:reindex"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:22,
#: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:44
msgid "Deleting blacklisted subscribers"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:225
msgid "pagetitle:editlist"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:321
msgid "pagetitle:bouncemgt"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/msgstatus.php:29,
#: public_html/lists/admin/messages.php:142,
#: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:74,
#: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:138,
#: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:54,
#: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:96,
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:133,
#: public_html/databasestructure.php:65
msgid "sent"
msgstr "ارسال"
#: public_html/lists/admin/import2.php:747,
#: public_html/lists/admin/import1.php:242,
#: public_html/lists/admin/import3.php:270
msgid "Make confirmed immediately"
msgstr "ایجاد تایید فوری"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:407
msgid "Please enter a subject"
msgstr "لطفا یک عنوان وارد کنید"
#: public_html/lists/admin/message.php:51
msgid "campaign requeued"
msgstr "درخواست عملیات"
#: public_html/databasestructure.php:126
msgid "Bounce ID"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/runcommand.php:12,
#: public_html/lists/admin/pageaction.php:16,
#: public_html/lists/admin/messages.php:295,
#: public_html/lists/admin/messages.php:311,
#: public_html/lists/admin/messages.php:323,
#: public_html/lists/admin/tests/sendpage.php:34,
#: public_html/lists/admin/tests/sendpage.php:42
msgid "Failed"
msgstr "ناموفق"
#: public_html/lists/admin/initialise.php:75
msgid "The name of your organisation"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:198
msgid "Empty loginname, using email:"
msgstr "نام ورود به سیستم تهی، به کارگیری ایمیل:"
#: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:37
msgid "Campaign Id"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/index.php:519
msgid "Running DEV version, but developer email is not set"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import4.php:157
msgid "Remote list"
msgstr "فهرست دور"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:651
msgid "CSS for HTML messages without a template"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/spage.php:97
msgid "not active"
msgstr "غیرفعال"
#: public_html/lists/admin/import1.php:24
msgid ""
"The temporary directory for uploading is not writable, so import will fail"
msgstr ""
"دایرکتوری موقت برای دریافت فایل نوشتنی نیست، بنابراین ورود انجام نخواهد شد"
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:149
msgid "Import of new subscriber"
msgstr "ورود کاربران جدید"
#: public_html/databasestructure.php:136
msgid "Login Name (max 25 chars)"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/dbcheck.php:90
msgid "category"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:250
msgid "The default subscribe page when there are multiple"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:915,
#: public_html/lists/admin/lib.php:919
#, php-format
msgid ""
"A process for this page is already running and it was still alive %d seconds "
"ago"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/template.php:285
msgid "List of Templates"
msgstr "فهرست قالب ها"
#: public_html/databasestructure.php:255
msgid "pagetitle:reconcileusers"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/members.php:276
msgid "Listing subscriber 1 to 50"
msgstr "مشترکین فهرست شده 1 تا 50"
#: public_html/databasestructure.php:9
#, fuzzy
msgid "subscriber id"
msgstr "مشترکین"
#: public_html/lists/admin/inc/userlib.php:541
#, php-format
msgid "Removed from blacklist by %s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:360
msgid "View the eventlog"
msgstr "دیدن گزارش رویدادها"
#: public_html/databasestructure.php:302
msgid "pagetitlehover:viewrss"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/login.php:76
msgid "Your password was changed succesfully"
msgstr "کلمه عبور با موفقیت تغییر یافت"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:590
msgid "Header of public pages."
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:72
msgid "Sent as Text and HTML"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/templates.php:11
#, fuzzy
msgid "deleted"
msgstr "حذف"
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:88
msgid "URL Click Statistics"
msgstr "آمار کلیک URL"
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:116
msgid "with tagged rules: "
msgstr "با قانونهای تگ شده: "
#: public_html/lists/admin/statsoverview.php:86
msgid "Campaign not found"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/community.php:48
msgid "Donate to support phpList development"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/tests.php:47
msgid "Tests available"
msgstr "آزمایش های موجود"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:204
#, fuzzy
msgid "Moving subscribers who are not on any list to"
msgstr "جابجایی کاربرانی که در هیچ فهرستی نیستند به"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:115,
#: public_html/lists/admin/index.php:760,
#: public_html/lists/admin/index.php:781
msgid "Access Denied"
msgstr "امکان دسترسی وجود ندارد"
#: public_html/lists/admin/messages.php:21,
#: public_html/lists/admin/messages.php:25,
#: public_html/lists/admin/messages.php:404,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:85,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:105,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:141,
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:74,
#: public_html/lists/admin/mviews.php:91,
#: public_html/databasestructure.php:17,
#: public_html/databasestructure.php:35,
#: public_html/databasestructure.php:45,
#: public_html/databasestructure.php:56,
#: public_html/databasestructure.php:85,
#: public_html/databasestructure.php:100
msgid "Entered"
msgstr "وارد شده"
#: public_html/lists/admin/send.php:92
msgid "campaign deleted"
msgstr "عملیات حذف شده"
#: public_html/lists/admin/suppressionlist.php:38
msgid "Paste the emails to mark unconfirmed in this box, and click continue"
msgstr ""
"ایمیلهایی را که میخواهید به عنوان تایید نشده علامت بخورند در این کادر "
"بچسبانید و ادامه را کلیک کنید"
#: public_html/lists/admin/bouncemgt.php:14
msgid "Check Current Bounce Rules"
msgstr "بررسی فانوننهای برگشت فعلی"
#: public_html/lists/admin/index.php:553
#, php-format
msgid ""
"Your phpList version is older than two years. Please %supgrade phpList</a> "
"before continuing.</br>\n"
" Visit <a href=\"https://www.phplist.org/users/\" title=\""
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/adminattributes.php:19,
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:85
msgid "Name is not unique enough"
msgstr "نام به اندازه کافی یکتا نیست"
#: public_html/lists/admin/home.php:100,
#: public_html/lists/admin/import4.php:118
msgid "users"
msgstr "کاربرها"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:507
msgid "Time now "
msgstr "همین لحظه"
#: public_html/databasestructure.php:363
msgid "general settings"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:376
msgid "You have requested a new password for phpList."
msgstr "شما برای برنامه یک کلمه عبور جدید درخواست کرده اید"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1098
#, php-format
msgid ""
"There have been more than 10 attempts to send to %s that have been blocked "
"for domain throttling."
msgstr ""
"تا کنون بیش از 10 بار سعی شده است تا برای %s فرستاده شود ولی به دلیل وجود "
"گلوگاه دامنه بسته شده است."
#: public_html/lists/admin/import2.php:409,
#: public_html/lists/admin/import2.php:415,
#: public_html/lists/admin/import2.php:418,
#: public_html/lists/admin/import2.php:420,
#: public_html/lists/admin/import2.php:422,
#: public_html/lists/admin/import2.php:424
msgid "maps to"
msgstr "مربوط به"
#: public_html/lists/admin/admins.php:41
msgid "You cannot delete yourself"
msgstr "شما امکان حذف حساب کاربری خود را ندارید"
#: public_html/lists/admin/bounce.php:228
msgid "Comment"
msgstr "دیدگاه"
#: public_html/lists/admin/message.php:180,
#: public_html/lists/admin/list.php:247,
#: public_html/lists/admin/list.php:284,
#: public_html/lists/admin/list.php:291
msgid "View Members"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:501
msgid "bounce_protocol not supported"
msgstr "bounce_protocol پشتیبانی نشده"
#: public_html/lists/admin/connect.php:2156,
#: public_html/lists/admin/import4.php:177,
#: public_html/lists/admin/import4.php:186,
#: public_html/lists/admin/attributes.php:365,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:334
msgid "Attribute"
msgstr "ویژگی"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:160
#, fuzzy
msgid "Marking all subscribers confirmed"
msgstr "علامت گذاری تمام مشترکین از فهرست s% به عنوان پذیرفته شده"
#: public_html/lists/admin/attributes.php:408,
#: public_html/lists/admin/attributes.php:440,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:339
msgid "Order of Listing"
msgstr "ترتیب نمایش"
#: public_html/lists/admin/adminattributes.php:107,
#: public_html/lists/admin/adminattributes.php:145
msgid "Default Value:"
msgstr "مقدار پیشفرض:"
#: public_html/databasestructure.php:265
msgid "pagetitle:message"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:424,
#: public_html/lists/admin/catlists.php:83
msgid "none"
msgstr "هیچ"
#: public_html/lists/admin/usermgt.php:36
msgid "Bulk remove subscribers"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:318
msgid "pagetitlehover:massremove"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import1.php:201
msgid "adding_users"
msgstr "افزودن کاربرها به فهرست"
#: public_html/lists/admin/initialise.php:80
msgid "The initial <i>login name</i> will be"
msgstr "<i>نام کاربری</i> خواهد بود"
#: public_html/lists/admin/index.php:369
#, php-format
msgid "login ip invalid from %s for %s (was %s)"
msgstr "IP ورود نامعتبر از s% برای s%"
#: public_html/lists/admin/spage.php:108
#, fuzzy
msgid "Add a new subscribe page"
msgstr "افزودن مشترک جدید"
#: public_html/lists/admin/actions/mergeduplicatelists.php:26,
#: public_html/lists/admin/actions/export.php:202,
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:334
msgid "All done"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:49
msgid "Top 50 domains with more than 5 subscribers"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bounce.php:231
msgid "Body"
msgstr "پیکره"
#: public_html/lists/admin/home.php:148
msgid "Configure Attributes"
msgstr "پیکربندی ویژگیها"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:914
msgid ""
"Warning, finding the subscribers to send out to takes a long time, consider "
"changing to commandline sending"
msgstr "هشدار،یافتن مشترکین ارسال کننده زمان زیادی طول کشید"
#: public_html/lists/admin/import4.php:59
msgid "Please enter details of the remote Server"
msgstr "لطفا جزئیات سرور دور را وارد کنید"
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:132
#, fuzzy
msgid "Cannot delete"
msgstr "غیرقابل حذف"
#: public_html/lists/admin/home.php:198
msgid "Administrator Functions"
msgstr "توابع مدیران"
#: public_html/lists/admin/connect.php:1433
msgid "There are no lists available"
msgstr "فهرستی موجود نیست"
#: public_html/lists/admin/message.php:185
msgid "Except when they were also member of these lists"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:496
msgid ""
"All the emails already exist in the database and are member of the lists"
msgstr "همه ایمیلها از پیش در پایگاه داده وجود دارند و اعضای فهرستها هستند"
#: public_html/lists/admin/import2.php:58
msgid "Are you sure you want to reset the import session?"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:169
msgid "URL to forward to"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:618
msgid "This may take a while"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:107,
#: public_html/lists/admin/import1.php:251
msgid "import"
msgstr "ورود"
#: public_html/lists/admin/index.php:554
msgid "Get some help"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:354
#, php-format
msgid "Information needed for %s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import4.php:4,
#: public_html/lists/admin/import2.php:5,
#: public_html/lists/admin/import1.php:7,
#: public_html/lists/admin/import3.php:16,
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:9,
#: public_html/lists/admin/import.php:4
msgid "import is not available"
msgstr "واردات موجود نیست"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:832
msgid ""
"Below are users who have been marked unconfirmed. The number in () is the "
"number of consecutive bounces."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:69
msgid "Not installed"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:214
msgid "pagetitlehover:attributes"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:14
msgid "Is this subscriber blacklisted"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:225,
#: public_html/lists/admin/actions/bounces.php:25,
#: public_html/lists/admin/user.php:540
msgid "Bounces"
msgstr "برگشتیها"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:170,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:176,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:183,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:189,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:199,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:211,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:221,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:231,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:243,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:255,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:263
msgid "subscribers apply"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:1032
msgid "Close this box"
msgstr "بستن این جعبه"
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:65
#, php-format
msgid ""
"Your database is already the correct version (%s), including release date "
"version (%s), there is no need to upgrade"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/index.php:523,
#: public_html/lists/admin/processqueue.php:29
msgid "Running in testmode, no emails will be sent. Check your config file."
msgstr ""
"اجرا در مد آزمایشی، ایمیلی فرستاده نخواهد شد. پرونده پیکربندی را بررسی کنید."
#: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:98
msgid "unique views"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:83,
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:93
#, fuzzy
msgid "View subscribers"
msgstr "یافتن مشترکین"
#: public_html/lists/admin/attributes.php:427
msgid ""
"Warning: Storage of sensitive personal data such as race, health, and sexual "
"orientation is regulated by some data protection laws"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:232
msgid "pagetitlehover:import4"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:371
msgid "subscription settings"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send.php:101
msgid "start a new message"
msgstr "پیام جدید را آغاز کنید"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:460
msgid "[notify] Change of List-Membership details"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bounce.php:176
msgid "Mark subscriber as unconfirmed"
msgstr "نشانه گذاری مشترکین به عنوان پذیرفته نشده"
#: public_html/lists/admin/bounce.php:180
msgid "Delete this bounce and go to the next"
msgstr "حذف این اضافه و رفتن به بعدی"
#: public_html/databasestructure.php:131
msgid "Status of forward"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bouncerule.php:85
msgid "related bounces"
msgstr "برگشتیهای وابسته"
#: public_html/databasestructure.php:13
msgid "Is this subscriber confirmed"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultplugin.php:355
msgid "choose"
msgstr "انتخاب"
#: public_html/lists/index.php:663
msgid "Send this subscriber a request for confirmation email"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:42
msgid "Bounce Processing info"
msgstr "اطلاعات پردازش برگشتی"
#: public_html/lists/admin/import2.php:38
#, php-format
msgid ""
"The maximum POST size is smaller than the maximum upload filesize. If your "
"upload file is too large, import will fail. See the PHP documentation at <a "
"href=\"%s\">%s</a>"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:247
msgid "view user"
msgstr "مشاهده کاربر"
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:103
msgid "Cannot find the email in the header"
msgstr "ایمیل در سربرگ پیدا نشد"
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:105
msgid "#bncs"
msgstr "#برگ"
#: public_html/lists/admin/home.php:227
msgid "Send a Prepared Message"
msgstr "ارسال یک پیام آماده"
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:278
msgid "List for"
msgstr "فهرست برای"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1101
msgid "Estimated size of mailout"
msgstr "برآورد اندازه ایمیل خروجی"
#: public_html/lists/admin/message.php:91
msgid ""
"Editing an active or finished campaign will place it back in the draft "
"queue, continue?"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:344
msgid "update this plugin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/index.php:785
msgid "Sorry, that module does not exist"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/mviews.php:100
#, fuzzy
msgid "Open statistics"
msgstr "مشاهده آمار"
#: public_html/databasestructure.php:284
msgid "pagetitlehover:admins"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:4,
#: public_html/databasestructure.php:149
#, fuzzy
msgid "order of listing"
msgstr "ترتیب نمایش"
#: public_html/lists/admin/lib.php:736
msgid "This is the Newsletter Subject"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/about.php:116
msgid "Portions of the system include"
msgstr "بخشهایی از سیستم شامل"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:532
msgid "Your personal location"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/users.php:191
msgid "Delete will delete user from the list"
msgstr "حذف باعث حذف کاربر از این فهرست میشود"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:576
msgid "Scheduling"
msgstr "زمانبندی"
#: public_html/lists/admin/catlists.php:40
msgid "No list categories have been defined"
msgstr "هیچ فهرست دسته بندی شده ای مشخص نشده"
#: public_html/lists/admin/template.php:359,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:994,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:308
msgid "(comma separate addresses - all must be existing subscribers)"
msgstr "(آدرس ها با کاما جدا میشوند - که همگی باید دارای اشتراک باشند)"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:331
msgid "Finished, All done"
msgstr "پایان، همه انجام شد"
#: public_html/lists/admin/spage.php:104
msgid "reset style to default"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/upgrade.php:13
msgid "Top level domains were updated successfully"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:456
msgid "Mark all subscribers to receive HTML"
msgstr "علامت گذاری تمام مشترکین برای دریافت HTML"
#: public_html/lists/admin/home.php:172
msgid "Configuration Functions"
msgstr "توابع تنظیمات"
#: public_html/lists/admin/home.php:182
msgid "admins"
msgstr "مدیران"
#: public_html/lists/admin/statsoverview.php:136,
#: public_html/lists/admin/messages.php:503,
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:78
msgid "Bounced"
msgstr "برگشتی"
#: public_html/lists/admin/message.php:215
msgid "Resend"
msgstr "ارسال مجدد"
#: public_html/lists/admin/export.php:151
msgid "Export"
msgstr "صدور"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:675
msgid "Top level domains"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import4.php:359
msgid "new users"
msgstr "کاربرهای جدید"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:299
msgid "settings"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:125
msgid "no user found"
msgstr "کاربری پیدا نشد"
#: public_html/lists/admin/eventlog.php:111,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:228
msgid "message"
msgstr "پیام"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:341
msgid "subscribers updated"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/members.php:57
msgid "Add a user"
msgstr "افزودن یک کاربر"
#: public_html/lists/admin/usercheck.php:50,
#: public_html/lists/admin/users.php:384,
#: public_html/databasestructure.php:28,
#: public_html/databasestructure.php:29
msgid "Foreign Key"
msgstr "کلید خارجی"
#: public_html/lists/admin/bouncerule.php:52
msgid "delete and next"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/suppressionlist.php:28
msgid "Add more"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:38
msgid "Rss Feed"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1285
msgid "From missing"
msgstr "بدون فرستنده"
#: public_html/lists/admin/attributes.php:214
msgid "Can only merge attributes of the same type"
msgstr "آیا میتوان تنها ویژگی هایی از یک دست را ادغام کرد"
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:169
msgid "login"
msgstr "ورود به سیستم"
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:107
msgid "info"
msgstr "اطلاعات"
#: public_html/lists/admin/members.php:416
#, fuzzy
msgid "What to do with all subscribers"
msgstr "با همه کاربران چه کنم"
#: public_html/lists/admin/message.php:157,
#: public_html/databasestructure.php:34,
#: public_html/databasestructure.php:96
msgid "Description"
msgstr "شرح"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:998
msgid "Message I was working on has disappeared"
msgstr "پیامی که بر رویش کار میکردم ناپدید شده است"
#: public_html/lists/admin/date.php:23
msgid "Friday"
msgstr "آدینه"
#: public_html/lists/admin/initialise.php:73
msgid "Please enter your name."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:635,
#: public_html/lists/admin/import2.php:650,
#: public_html/lists/admin/import1.php:204,
#: public_html/lists/admin/import3.php:248,
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:181
msgid "Select the lists to add the emails to"
msgstr "فهرستها را برای افزودن ایمیلها به آنها انتخاب کنید"
#: public_html/databasestructure.php:26,
#: public_html/databasestructure.php:145
msgid "Is this account disabled?"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/login.php:95
msgid "You have requested a password update"
msgstr "شما باید کلمه عبور خود را به روزرسانی کنید"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:360
#, fuzzy
msgid "Subject of the message subscribers receive when they sign up"
msgstr "پیامی که هنگام اشتراک دریافت میکنند"
#: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:102
msgid "All Done"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:635
msgid "String to always append to remote URL when using send-a-webpage"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/users.php:372
msgid "Find a user"
msgstr "جستجوی کاربر"
#: public_html/lists/admin/viewtemplate.php:21
msgid "Back to edit template"
msgstr "بازگشت به ویرایش قالب"
#: public_html/lists/admin/eventlog.php:81
msgid "Delete all (> 2 months old)"
msgstr "حذف همه (gt&; و 2 ماه قبل)"
#: public_html/lists/admin/users.php:482
msgid "No users apply"
msgstr "شامل کاربری نمیشود"
#: public_html/lists/admin/home.php:156
msgid "Control values for"
msgstr "بررسی مقدارها برای"
#: public_html/databasestructure.php:158
msgid "Admin's Id"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:336
msgid "Plugin can not be enabled."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/tests/sendpage.php:48
msgid "Check your INBOX to see if all worked ok"
msgstr "درستی کارکرد جعبه ورودی خود را کنترل کنید"
#: public_html/lists/admin/home.php:49,
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:127
msgid "Send a campaign"
msgstr "ارسال عملیات"
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:123
msgid "Import of existing subscriber"
msgstr "ورود کاربران موجود"
#: public_html/lists/admin/message.php:145
#, fuzzy
msgid "Attachments for this campaign"
msgstr "پیوست های این پیام"
#: public_html/lists/admin/home.php:208,
#: public_html/lists/admin/list.php:251,
#: public_html/lists/admin/list.php:310
msgid "send"
msgstr "ارسال"
#: public_html/databasestructure.php:80,
#: public_html/databasestructure.php:162
msgid "Name of field"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bounce.php:55,
#: public_html/lists/admin/bounce.php:100
msgid "Back to the list of bounces"
msgstr "بازگشت به فهرست اضافات"
#: public_html/lists/admin/eventlog.php:79
msgid "Are you sure you want to delete all events older than 2 months?"
msgstr "آیا از حذف رویدادهای قدیمی تر از 2 ماه مطمئن هستید؟"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:229
#, php-format
msgid "Version %s is available"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/connect.php:2260
msgid "First Page"
msgstr "صفحه اول"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:606
msgid "Finish"
msgstr "پایان"
#: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:98,
#: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:99
msgid "The DB was already converted to UTF-8 on"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/message.php:153,
#: public_html/databasestructure.php:117
msgid "Filename"
msgstr "نام پرونده"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:121
msgid "Subscribe page information saved"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:42
msgid "Otherwise, free up some diskspace and try again"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:1271,
#: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:1316
msgid "close"
msgstr "بستن"
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:59
msgid ""
"Your version is older than 3.2.0 and cannot be upgraded to this version. "
"Please upgrade to 3.2.0 first and then try again."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/admins.php:109
msgid "Show"
msgstr "نشان بده"
#: public_html/lists/admin/actions/reconcileusers.php:91
#, php-format
msgid "%d bounces have been associated with a subscriber profile"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:249,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:388
msgid "processqueue"
msgstr "صف پردازش"
#: public_html/lists/admin/generatebouncerules.php:145
msgid "bounces not matched"
msgstr "برگشتی ها سازگاری نداشتند"
#: public_html/lists/admin/messages.php:183,
#: public_html/lists/admin/list.php:226,
#: public_html/lists/admin/admins.php:97,
#: public_html/lists/admin/users.php:326,
#: public_html/lists/admin/users.php:395
msgid "Go"
msgstr "برو"
#: public_html/lists/admin/home.php:271,
#: public_html/lists/admin/bouncemgt.php:11
msgid "View Bounces"
msgstr "دیدن برگشتی ها"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:470
#, php-format
msgid "Mark all subscribers on list %s confirmed"
msgstr "علامت گذاری تمام مشترکین از فهرست s% به عنوان پذیرفته شده"
#: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:50,
#: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:55
msgid "Converting DB to use UTF-8, please wait"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:274
msgid "pagetitlehover:templates"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/community.php:11
msgid "Contribute"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:355
msgid "pagetitle:reindex"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1356
msgid "Campaign Title"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/inc/importlib.php:90
#, fuzzy
msgid "Invalid email"
msgstr "ایمیل نامعتبر"
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:64
msgid "value"
msgstr "مقدار"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:735
msgid "Looking for users"
msgstr "جستجوی کاربرها"
#: public_html/databasestructure.php:60
msgid "Final time to stop repetition"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:234
msgid "pagetitlehover:import3"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:183
msgid "Reply-to email address for system messages"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1135
msgid "Sending"
msgstr "در حال فرستادن"
#: public_html/lists/admin/admin.php:194,
#: public_html/lists/admin/admin.php:200
msgid "Create password"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:57
msgid "Manage Campaigns"
msgstr "مدیریت عملیات"
#: public_html/lists/admin/user.php:329
msgid "Download subscriber data"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/class.phplistmailer.php:319
#, php-format
msgid "Error sending email to %s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/catlists.php:93
#, fuzzy
msgid "save"
msgstr "ذخیره شده"
#: public_html/lists/admin/users.php:402
msgid "Find subscribers"
msgstr "یافتن مشترکین"
#: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:61
msgid "API key from phpList.com"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:38
#, php-format
msgid ""
"The maximum table size in your system is %s and space available on the root "
"filesystem is %s, which means %s is required."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/message.php:129,
#: public_html/lists/admin/message.php:134
#, php-format
msgid "every %s until %s"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:231
msgid "pagetitle:import4"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/template.php:214
msgid "Some errors were found, template NOT saved!"
msgstr "خطاهایی رخ داده اند، الگو ذخیره نشد!"
#: public_html/lists/admin/bounces.php:135
msgid "delete all processed (> 2 months old)"
msgstr "حذف تمام پردازش شده ها (2 ماه قبل;gt&)"
#: public_html/lists/admin/configure.php:28,
#: public_html/lists/admin/actions/configure.php:10
msgid "invalid request"
msgstr "درخواست نامعتبر"
#: public_html/lists/admin/import4.php:87
msgid "Overwrite Existing:"
msgstr "بازنویسی:"
#: public_html/lists/admin/adminattributes.php:127
msgid "Add a new Attribute:"
msgstr "افزودن ویژگی جدید:"
#: public_html/lists/admin/import2.php:748,
#: public_html/lists/admin/import1.php:243
msgid ""
"If you are going to send notification to users, you may want to add a little "
"delay between messages"
msgstr ""
"در ارسال میل هشدار به کاربران، میتوانید بین پیغام ها فاصله زمانی کمی داشته "
"باشید."
#: public_html/lists/admin/messages.php:570,
#: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:85,
#: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:166,
#: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:200,
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:147,
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:148,
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:153,
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:155
msgid "total"
msgstr "جمع"
#: public_html/lists/admin/initialise.php:77
msgid "Please enter your email address."
msgstr "آدرس ایمیل خود را وارد کنید"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:961
msgid "New Attachment"
msgstr "ضمیمه جدید"
#: public_html/lists/admin/members.php:216
msgid "Inserting user"
msgstr "درج کاربر"
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:91
msgid "Link URL"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:259
msgid "View Bounce"
msgstr "دیدن برگشت"
#: public_html/lists/admin/home.php:365
msgid "admin"
msgstr "مدیر"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1287
#, php-format
msgid "Marked unconfirmed while sending campaign %d"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:627
msgid "Message to send when they request their personal location"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:139
msgid "Time Created"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:49
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete all values?"
msgstr "آیا از حذف تمام برگشتی ها مطمئن هستید؟"
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:60
#, fuzzy
msgid "Click statistics"
msgstr "مشاهده آمار"
#: public_html/lists/admin/home.php:14,
#: public_html/lists/admin/home.php:343,
#: public_html/lists/admin/initialise.php:249,
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:469
msgid "Upgrade"
msgstr "ارتقا"
#: public_html/lists/admin/message.php:107
msgid "fromfield"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:243
msgid "pagetitle:initialise"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:116
msgid "Export Users"
msgstr "صدور کاربرها"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:232
msgid "Dimensions of a textarea field (rows,columns)"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/template.php:300
msgid "You can upload a template file or paste the text in the box below"
msgstr "میتوانید یک فایل قالب بارگذاری کنید یا متن را در کادر زیر بچسبانید"
#: public_html/lists/admin/bounces.php:52
#, php-format
msgid "%d processed bounces older than 2 months have been deleted"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:256
msgid "pagetitlehover:reconcileusers"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:331
msgid ""
"Check this box to create a list for each administrator, named after their "
"loginname"
msgstr ""
"برای ایجاد فهرست به ازای هر مدیر و نامگذاری آن با نام ورودی آن مدیر این "
"گزینه را انتخاب کنید"
#: public_html/databasestructure.php:245
msgid "pagetitle:send"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:288
msgid "Don't know how to"
msgstr "نمیدانم چطور انجام دهم"
#: public_html/lists/admin/admin.php:306,
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:337,
#: public_html/databasestructure.php:146
msgid "Privileges"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/index.php:560
msgid "You are trying to use RSS, but XML is not included in your PHP"
msgstr "شما میخواهید از RSS استفاده کنید اما در PHP فایل XML وجود ندارد"
#: public_html/lists/admin/login.php:44
msgid "Send password"
msgstr "ارسال کلمه عبور"
#: public_html/databasestructure.php:305
msgid "pagetitle:vote"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1370
#, fuzzy
msgid "Message campaign finished"
msgstr "ارسال پیام ها پایان یافت"
#: public_html/databasestructure.php:209
msgid "pagetitle:setup"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:650
msgid "What is prepare a message"
msgstr "چه پیامی آماده دارید"
#: public_html/lists/admin/members.php:68,
#: public_html/lists/admin/members.php:80,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:89,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:117,
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:147
msgid "Download subscribers"
msgstr "دانلود مشترکین"
#: public_html/databasestructure.php:52
msgid "reply-to"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:261
msgid "pagetitle:userhistory"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:612
msgid "Mark sent"
msgstr "Mark sent"
#: public_html/lists/admin/listbounces.php:73
msgid "Download addresses"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import3.php:267,
#: public_html/lists/admin/import3.php:268
msgid "Only use complete addresses"
msgstr " را علامت بزنید تنها نشانیهای کامل را به کار ببر"
#: public_html/lists/admin/export.php:104
msgid "Based on changelog"
msgstr "بر اساس گزارش تغییرات"
#: public_html/lists/admin/attributes.php:389
msgid "authoritative list"
msgstr "فهرست معتبر"
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:273
msgid "Database requires converting to UTF-8."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:131
#, php-format
msgid "Cannot read %s. file is not readable !"
msgstr "نمیتوانم %s را بخوانم. فایل خواندنی نیست!"
#: public_html/lists/admin/import2.php:437
msgid "Test Output"
msgstr "خروجی آزمایشی"
#: public_html/lists/admin/messages.php:607
#, fuzzy
msgid "statistics"
msgstr "آمار"
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:514
#, fuzzy, php-format
msgid "%d duplicate emails found."
msgstr "d% ایمیل تکراری یافت شد"
#: public_html/lists/admin/initialise.php:62
msgid "The default system language is different from your browser language."
msgstr ""
#: public_html/lists/index.php:1132,
#: public_html/lists/index.php:1143
msgid "Message Forwarded"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:71,
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:72
#, fuzzy
msgid "remove subscriber from blacklist"
msgstr "حذف کاربر از لیست سیاه"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:562
msgid "Skipped in last run"
msgstr "در آخرین اجرا رد شد"
#: public_html/databasestructure.php:194
msgid "URL should be unique"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:337
msgid "pagetitle:dbadmin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:114,
#: public_html/lists/admin/import1.php:68
msgid "Please choose whether to sign up immediately or to send a notification"
msgstr "لطفا انتخاب کنید که ثبت نام فوری انجام شود یا یک اعلامیه فرستاده شود"
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:30
msgid "This datatype does not have editable values"
msgstr "مقادیراین نوع داده قابل ویرایش نیست"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:256
msgid "Finished, Nothing to do"
msgstr "پایان، کاری برای انجام نیست"
#: public_html/lists/admin/import3.php:515
msgid "All the emails already exist in the database and are members of the"
msgstr "همه ایمیلها از پیش در پایگاه داده بودند و عضو فهرست"
#: public_html/lists/admin/community.php:54
msgid "phpList Hosted"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/index.php:344
msgid "Incorrect processing secret"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultsystemtemplate.php:428
#, fuzzy
msgid "Edit the added template"
msgstr "ویرایش قالب"
#: public_html/lists/admin/convertstats.php:167
#, fuzzy
msgid "Finished"
msgstr "پایان"
#: public_html/databasestructure.php:235
msgid "pagetitle:import2"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/connect.php:1736,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:33
msgid "Jun"
msgstr "ژون"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:611
msgid "One campaign to process."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:416
msgid "Create new Attribute"
msgstr "افزودن ویژگی جدید"
#: public_html/lists/admin/bounce.php:182
msgid "Do the above"
msgstr "انجام موارد فوق"
#: public_html/databasestructure.php:58
msgid "Time to send message"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:70
msgid "Domain Name of your server (for email)"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/about.php:54
msgid "Contributors"
msgstr "کسانی که همکاری کردند"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:489,
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:491
msgid "(test)"
msgstr "(آزمایشی)"
#: public_html/lists/admin/statsoverview.php:156
msgid "Clicked"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:359
msgid "Request for confirmation"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:51
msgid "tofield"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/index.php:510
msgid ""
"phpList will work without Javascript, but it will be easier to use if you "
"switch it on."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:618
msgid "Please leave this window open."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:85
#, fuzzy
msgid "Click rate"
msgstr "امتیاز کلیک"
#: public_html/databasestructure.php:336
msgid "pagetitlehover:importadmin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:348,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:355,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:362,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:369,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:376
msgid "entries apply"
msgstr "درخواست نوشته"
#: public_html/databasestructure.php:215
msgid "pagetitle:stresstest"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1275,
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1277
msgid "Invalid email address"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:986
#, php-format
msgid "Campaign %d suspended. Message too large"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:58
msgid "Clicked campaigns"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:381,
#: public_html/lists/admin/login.php:102
msgid "New password"
msgstr "کلمه عبور جدید"
#: public_html/lists/admin/tests.php:40
msgid "Test passed"
msgstr "اتمام آزمایش"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1001
msgid "Sending of this message has been suspended"
msgstr "فرستادن این پیام متوقف شده است"
#: public_html/lists/admin/date.php:21
msgid "Wednesday"
msgstr "چهار شنبه"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1267
msgid "message content missing"
msgstr "بدون متن پیام"
#: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:139,
#: public_html/lists/admin/users.php:475
msgid "bncs"
msgstr "برگشت"
#: public_html/lists/admin/index.php:710
msgid "You are trying to use PDF support without having FPDF loaded"
msgstr "شما میخواهید بدون بارگذاری FPDF از فایل PDF استفاده کنید"
#: public_html/lists/admin/message.php:110
#, fuzzy
msgid "footer"
msgstr "پاورقی"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:344,
#: public_html/lists/admin/plugins.php:348
msgid "update"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/export.php:107
msgid "When they subscribed to"
msgstr "هنگامی که مشترک شده اند"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:399
msgid "Sorry, you used invalid characters in the Subject field."
msgstr "متاسفانه در بخش عنوان از کاراکتر نامعتبر استفاده کرده اید"
#: public_html/databasestructure.php:283
msgid "pagetitle:admins"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:242
msgid "pagetitlehover:export"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:248
#, fuzzy
msgid "View clicks"
msgstr "کلیکهای یکتا"
#: public_html/lists/admin/phpListAdminAuthentication.php:100
msgid "No such account"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:85
msgid "links"
msgstr "پیوندها"
#: public_html/databasestructure.php:59
msgid "Number of seconds to repeat the message"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/configure.php:184
msgid "edit this value"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:134
msgid "Editable?"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:757
msgid "Repeat campaign every"
msgstr "تکرار هر عملیات"
#: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:112
msgid "Waiting"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/user.php:81
msgid "email address cannot be empty"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:32
msgid "System Information"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:543
msgid "Processing bounces based on active bounce rules"
msgstr "پردازش برگشتی ها بر پایه قانونهای برگشت فعال"
#: public_html/lists/admin/templates.php:71
msgid "Add templates from default selection"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:236
msgid "Configure Templates"
msgstr "تنظیم قالب ها"
#: public_html/databasestructure.php:43
#, fuzzy
msgid "Subscriber ID"
msgstr "کاربر ها"
#: public_html/lists/admin/spage.php:72,
#: public_html/lists/admin/user.php:271,
#: public_html/lists/admin/bounce.php:224
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:204
msgid "Categories for lists. Separate with commas."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/connect.php:561
msgid "Documentation about this error"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:35,
#: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:49
msgid "Use local processing instead"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:915
msgid "forwardfooter"
msgstr "ارسال پاورقی"
#: public_html/lists/admin/admin.php:233
msgid "Update it?"
msgstr "به روزرسانی ؟"
#: public_html/lists/admin/import3.php:177,
#: public_html/lists/admin/import3.php:437,
#: public_html/lists/admin/bounces.php:13,
#: public_html/lists/admin/defaults.php:95
msgid "done"
msgstr "انجام شد"
#: public_html/lists/admin/spage.php:43
msgid "Deleted"
msgstr "حذف شد"
#: public_html/lists/admin/members.php:245,
#: public_html/lists/admin/users.php:260
msgid "User added"
msgstr "کاربر افزوده شد"
#: public_html/lists/admin/bouncerule.php:54
msgid "activate and next"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/initialise.php:182
msgid "Setting default configuration"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import4.php:302
msgid "Error, no mapped attribute for"
msgstr "خطا، ویژگی مرتبطی وجود ندارد برای"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:174
msgid "Name for system messages"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:401
#, fuzzy
msgid "Subject of the message subscribers receive when they unsubscribe"
msgstr "پیامی که هنگام اشتراک دریافت میکنند"
#: public_html/lists/admin/import3.php:273
msgid "Use one attribute for name"
msgstr "یک ویژگی برای نام کامل"
#: public_html/lists/admin/members.php:67
msgid "edit list details"
msgstr "ویرایش جزییات فهرست"
#: public_html/lists/admin/send.php:115,
#: public_html/lists/admin/spage.php:101,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:949,
#: public_html/lists/admin/eventlog.php:113,
#: public_html/lists/admin/admins.php:106,
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:111,
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:112
msgid "del"
msgstr "حذف"
#: public_html/lists/admin/attributes.php:209
#, php-format
msgid "Merging %s into %d"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:254
#, php-format
msgid "sort by %s"
msgstr "مرتب شده با S%"
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:467
msgid ""
"If you have a large database, make sure you have sufficient diskspace "
"available for upgrade."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/mviews.php:226
msgid "Viewed"
msgstr "دیده شده"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:516,
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:517
#, php-format
msgid "Processing blocked by plugin %s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:144
msgid "draft"
msgstr "پیش نویس"
#: public_html/lists/admin/attributes.php:420
msgid "Merge tagged attributes"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/message.php:166
msgid ""
"This campaign will be sent to subscribers who are member of the following "
"lists"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/usermgt.php:39
#, fuzzy
msgid "Import subscribers"
msgstr "خارج نمودن مشترکین در s%"
#: public_html/databasestructure.php:228
msgid "pagetitlehover:checki18n"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:109
msgid "Cannot find the loginname in the header"
msgstr "نام ورود به سیستم در سربرگ پیدا نشد"
#: public_html/lists/admin/message.php:122
#, fuzzy
msgid "Embargoed until"
msgstr "تحریم تا"
#: public_html/lists/admin/actions/mviews.php:93
msgid "in progress"
msgstr "در حال اجرا"
#: public_html/databasestructure.php:317
msgid "pagetitle:massremove"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/setup.php:60
msgid "Create public lists"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:99
msgid "Imported"
msgstr "وارد شده"
#: public_html/databasestructure.php:213
msgid "pagetitle:attributes"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:205,
#: public_html/lists/admin/messages.php:265,
#: public_html/lists/admin/messages.php:280,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:501,
#: public_html/lists/admin/import3.php:382,
#: public_html/lists/admin/initialise.php:120,
#: public_html/lists/admin/initialise.php:163
msgid "failed"
msgstr "ناموفق"
#: public_html/lists/admin/admins.php:115
msgid "Del"
msgstr "حذف"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:333
#, php-format
msgid "Plugin can not be enabled, because \"%s\" is enabled."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/msgstatus.php:27,
#: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:73,
#: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:87
msgid "still to process"
msgstr "پردازش نشده"
#: public_html/lists/admin/template.php:243
msgid "Sending test \"Unsubscribe confirmation\" to"
msgstr "ارسال آزمایشی \"تایید لغو عضویت\" به"
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:466
msgid ""
"Your database requires upgrading, please make sure to create a backup of "
"your database first."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/msgstatus.php:31,
#: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:125,
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:269
msgid "msgs/hr"
msgstr "پیام/ساعت"
#: public_html/lists/admin/connect.php:1727,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:24,
#: public_html/lists/admin/date.php:38
msgid "December"
msgstr "دسامبر"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:193
msgid "Maximum time for queue processing"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/configure.php:27
msgid "Editing"
msgstr "در حال ویرایش"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:836
msgid "Report:"
msgstr "گزارش:"
#: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:1263,
#: public_html/lists/admin/inc/interfacelib.php:1318
msgid "open"
msgstr "باز کردن"
#: public_html/lists/admin/send.php:117,
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:50
msgid "delete all"
msgstr "حذف همه"
#: public_html/lists/admin/usermgt.php:34
msgid "Reconcile Subscribers"
msgstr "یکسان سازی کاربرها"
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:134
msgid ""
"The following subscriber(s) are dependent on this value<br />Update the "
"subscriber profiles to not use this attribute value and try again"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:240
msgid "pagetitlehover:import"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:539,
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:246,
#: public_html/lists/admin/import2.php:608,
#: public_html/lists/admin/import3.php:533,
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:128
msgid "Import some more emails"
msgstr "ورود تعدادی ایمیل دیگر"
#: public_html/lists/admin/connect.php:1718,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:15,
#: public_html/lists/admin/date.php:29
msgid "March"
msgstr "مارس"
#: public_html/lists/admin/connect.php:2243
#, php-format
msgid "Listing %d to %d of %d"
msgstr "فهرست d% تا d% از d%"
#: public_html/lists/admin/members.php:65
msgid "Members of"
msgstr "عضوی از"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:862
msgid "Use Template"
msgstr "استفاده از قالب"
#: public_html/databasestructure.php:202
#, fuzzy
msgid "Related bounce"
msgstr "برگشتیهای وابسته"
#: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:62
msgid "bounce"
msgstr "برگشت"
#: public_html/lists/admin/generatebouncerules.php:132
msgid "Hmm, duplicate entry, "
msgstr "مورد تکراری, "
#: public_html/lists/admin/configure.php:19
msgid "The settings have been reset to the phpList default"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/adminattributes.php:102,
#: public_html/lists/admin/adminattributes.php:134,
#: public_html/lists/admin/attributes.php:376,
#: public_html/lists/admin/attributes.php:431,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:337
msgid "Type"
msgstr "نوع:"
#: public_html/lists/admin/import3.php:274
msgid "Attribute one"
msgstr "ویژگی یک"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:817
#, php-format
msgid "processed %d out of %d subscribers"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/initialise.php:250
msgid "Force Initialisation"
msgstr "آماده سازی اجباری"
#: public_html/lists/admin/actions/mergeduplicatelists.php:10
#, php-format
msgid "First list: %d"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/updatetranslation.php:12,
#: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:16
msgid ""
"Unable to fetch list of languages, please check your network or try again "
"later"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:6
msgid "Required for subscriber to fill out"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/bounce.php:175
msgid "Increase bouncecount with"
msgstr "افزودن تعداد اضافات با"
#: public_html/lists/admin/checkbouncerules.php:39
msgid "No match"
msgstr "سازگاری پیدا نشد"
#: public_html/lists/admin/home.php:348
msgid "dbcheck"
msgstr "بررسی پایگاهداده"
#: public_html/lists/admin/actions/configure.php:92
msgid "Don't know how to handle type "
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/editlist.php:151
msgid "Public list (listed on the frontend)"
msgstr "فهرست عمومی (فهرست شده در ظاهر)"
#: public_html/lists/admin/actions/domainbounces.php:79
#, fuzzy
msgid "Bounce rate"
msgstr "قانون برگشت"
#: public_html/databasestructure.php:344
msgid "pagetitlehover:bouncerules"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/template.php:236
msgid "Sending test \"Welcome\" to"
msgstr "ارسال آزمایشی \"پیام خوش آمدگویی\" به"
#: public_html/lists/admin/connect.php:1717,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:14,
#: public_html/lists/admin/date.php:28
msgid "February"
msgstr "فوریه"
#: public_html/lists/admin/tests.php:52
msgid "Purpose"
msgstr "هدف"
#: public_html/databasestructure.php:368
msgid "transactional settings"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send.php:145
msgid "Please select the lists you want to send your campaign to"
msgstr ""
"لطفا فهرست ایمیل هایی که میخواهید عملیات خود را به آنها بفرستید انتخاب کنید"
#: public_html/lists/admin/statsmgt.php:16,
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:451
#, php-format
msgid "You have %s entries in the old statistics table"
msgstr "شما s% از کل جدول آمار قبلی را دارید"
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:517
#, php-format
msgid "Subscriber data was updated for %d subscribers"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/setup.php:95
msgid "Start a message campaign"
msgstr "شروع یک عملیات پیام"
#: public_html/databasestructure.php:174,
#: public_html/databasestructure.php:183
msgid "ID in forward table"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/users.php:325
msgid "asc"
msgstr "صعودی"
#: public_html/lists/admin/spage.php:105
msgid "reset styling to default"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:42
msgid "Unable get lock for processing"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/configure.php:148,
#: public_html/lists/admin/actions/configure.php:64,
#: public_html/lists/admin/user.php:414,
#: public_html/lists/admin/bouncerule.php:39,
#: public_html/lists/admin/admins.php:112,
#: public_html/lists/admin/admins.php:113,
#: public_html/lists/admin/admin.php:234,
#: public_html/lists/admin/admin.php:255
msgid "Yes"
msgstr "بله"
#: public_html/databasestructure.php:205
msgid "Original string"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:471
msgid "Bounce mechanism not properly configured"
msgstr "مکانیزم برگشت به درستی پیکربندی نشده"
#: public_html/lists/admin/template.php:256
msgid ""
"To test your template, go to campaigns and send a test campaign using the "
"template."
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:36
#, fuzzy
msgid "Order of listing"
msgstr "ترتیب نمایش"
#: public_html/lists/admin/members.php:206
msgid "add user"
msgstr "افزودن کاربر"
#: public_html/databasestructure.php:221
msgid "pagetitle:catlists"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:719
msgid "Show Warnings"
msgstr "نمایش هشدارها"
#: public_html/databasestructure.php:179,
#: public_html/databasestructure.php:187
msgid "Number of clicks from HTML emails"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:112
msgid "The page that this process runs in"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processqueue.php:72
msgid "Processing queued campaigns"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:276
msgid "pagetitlehover:template"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:141
msgid "Modified by"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/massremove.php:26,
#: public_html/lists/admin/suppressionlist.php:23
msgid "Blacklisted by"
msgstr "فهرست سیاه بر اساس"
#: public_html/lists/admin/actions/addemail.php:19
#, php-format
msgid "Added by %s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:128
msgid "Default for 'From:' in a campaign"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:353
msgid "pagetitle:updatetranslation"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/import1.php:210
msgid "List subscriptions:"
msgstr "اشتراکهای فهرست:"
#: public_html/lists/admin/setup.php:70
#, fuzzy
msgid "Create a subscribe page"
msgstr "ساختن برگه های اشتراک"
#: public_html/lists/admin/import3.php:295
msgid "Cannot continue"
msgstr "نمیتوانم ادامه دهم"
#: public_html/lists/admin/msgbounces.php:78
#, fuzzy
msgid "bounces to campaign"
msgstr "عملیات جدید"
#: public_html/databasestructure.php:286
msgid "pagetitlehover:adminattributes"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/eventlog.php:84
msgid "Are you sure you want to delete all events matching this filter?"
msgstr "آیا مطمئنید میخواهید تمام اتفاقات مشخص شده را حذف کنید؟"
#: public_html/databasestructure.php:287
msgid "pagetitle:processbounces"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/connect.php:1723,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:20,
#: public_html/lists/admin/date.php:34
msgid "August"
msgstr "اوت"
#: public_html/lists/admin/import4.php:116
msgid "Remote version is"
msgstr "ویرایش دور "
#: public_html/lists/admin/adminattributes.php:15,
#: public_html/lists/admin/defaults.php:49,
#: public_html/lists/admin/defaults.php:58
msgid "Name cannot be empty:"
msgstr "نام نباید خالی باشد:"
#: public_html/lists/admin/import4.php:360
msgid "and"
msgstr "و"
#: public_html/lists/admin/users.php:187
msgid "Your privileges for this page are insufficient"
msgstr "مجوزهای شما برای این برگه کافی نیستند"
#: public_html/databasestructure.php:254
msgid "pagetitlehover:users"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import3.php:524
msgid ""
"These records were added, but the email has been made up. You can find them "
"by doing a search on"
msgstr ""
"این رکوردها افزوده شدند، اما ایمیلهایشان ساختگی است. برای پیدا کردنشان جستجو "
"کنید"
#: public_html/lists/admin/template.php:174
msgid ""
"Below is the list of images used in your template. If an image is currently "
"unavailable, please upload it to the database."
msgstr ""
"فهرست تصویرهایی که در الگوی شما استفاده شده در زیر آمده است. لطفا تصویرهایی "
"را که موجود نیستند را به پایگاه داده بارگذاری کنید."
#: public_html/lists/admin/members.php:400,
#: public_html/lists/admin/members.php:437
msgid "Copy"
msgstr "کپی"
#: public_html/lists/admin/template.php:75
msgid "Template saved and ready for use in campaigns"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/user.php:347
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this subscriber from the system."
msgstr "آیا مطمئنید میخواهید این کاربر را از لیست سیاه حذف کنید"
#: public_html/lists/admin/adminattributes.php:113,
#: public_html/lists/admin/adminattributes.php:149
msgid "Order of Listing:"
msgstr "ترتیب نمایش:"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:700
msgid "From Line"
msgstr "از خط"
#: public_html/lists/admin/processqueue.php:78
msgid "resume processing"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:14,
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:8
msgid "Remote processing of the queue is now handled with a processing secret"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:199
msgid "Action on rule"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:318
#, php-format
msgid "Attachment %d succesfully added"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/index.php:272
msgid "Login not available. Create an account first."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/checkbouncerules.php:45
msgid "bounces did not match any current active rule"
msgstr "برگشتی ها با هیچ کدام از قانون های فعال سازگاری نداشتند"
#: public_html/lists/admin/statsoverview.php:91,
#: public_html/lists/admin/mviews.php:72
msgid "Campaign statistics"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import3.php:265
msgid ""
"information about a user in the database will be replaced by the imported "
"information. Users are matched by email."
msgstr ""
"اطلاعات کاربری که از پیش در پایگاه داده هست با اطلاعات ورودی جایگزین میشود. "
"کاربرها با ایمیل تطبیق داده میشوند."
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:343
msgid "Cleaning some user tables of invalid entries"
msgstr "پاکسازی جدول های کاربری از ورودیهای نامعتبر"
#: public_html/lists/admin/home.php:81
msgid "Main"
msgstr "اصلی"
#: public_html/databasestructure.php:238
msgid "pagetitlehover:import1"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:354
msgid "Campaign added"
msgstr "عملیات افزوده شده"
#: public_html/lists/admin/lib.php:27
msgid "blacklist subscriber"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import3.php:361
msgid "Process Selected Folders"
msgstr "پردازش پوشه های انتخاب شده"
#: public_html/lists/admin/home.php:13
msgid "phplist version"
msgstr "ویرایش <a href=\"http://www.phplist.com\">phplist</a>"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1286
msgid "Subscriber marked unconfirmed for invalid email address"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:864
#, fuzzy
msgid "No template"
msgstr "استفاده از قالب"
#: public_html/lists/admin/lib.php:2041
msgid "Remote queue processing has been activated successfully"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/community.php:46
msgid "Documentation coordination"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:422
#, fuzzy
msgid "Message subscribers receive when they unsubscribe"
msgstr "پیامی که هنگام اشتراک دریافت میکنند"
#: public_html/lists/admin/user.php:247
msgid "changed from"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:773,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:814
msgid "day"
msgstr "روز"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:346
msgid ""
"<h3>Thanks, you have been added to our newsletter</h3><p>You will receive an "
"email to confirm your subscription. Please click the link in the email to "
"confirm</p>"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/template.php:293
msgid "Title of this template"
msgstr "عنوان این قالب"
#: public_html/lists/admin/setup.php:35
msgid "Verify Settings"
msgstr "تایید تنظیمات"
#: public_html/databasestructure.php:369
msgid "subscription-ui settings"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/connect.php:1367
msgid "Public list"
msgstr "فهرست عمومی"
#: public_html/lists/admin/template.php:340
msgid "Check that all external images exist"
msgstr "بررسی کنید که همه تصویرهای بیرونی وجود داشته باشند"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:142
msgid "Default for 'address to alert when sending finishes'"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:5,
#: public_html/databasestructure.php:150
#, fuzzy
msgid "Default value"
msgstr "مقدار پیش فرض"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:567
msgid "Default footer for sending a campaign"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/editlist.php:90
#, fuzzy
msgid "New list added"
msgstr "فهرست جدید اضافه شده"
#: public_html/databasestructure.php:278
msgid "pagetitlehover:viewtemplate"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:316
msgid "Marking all as sent "
msgstr "علامت زدن همه به عنوان ارسال شده"
#: public_html/lists/admin/send.php:152
msgid "Please select the lists you want to exclude from this campaign"
msgstr "لطفا فهرست هایی از این عملیات که میخواهید اجرا شود را انتخاب کنید"
#: public_html/databasestructure.php:155
msgid "Value of this attribute for this admin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/template.php:233,
#: public_html/lists/admin/template.php:240,
#: public_html/lists/admin/template.php:247
msgid "FAILED"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/usercheck.php:52
msgid "Paste the values to check in this box, one per line"
msgstr "مقادیر را برای بررسی در این قسمت وارد کنید، در هر خط یک مورد"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1305
msgid "Not sending to"
msgstr "فرستاده نمیشود برای"
#: public_html/lists/admin/tests.php:7
msgid "phplist test suite"
msgstr "مجموعه آزمایشی برنامه"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:468
#, php-format
msgid "There is a maximum of %d test emails allowed"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:953
#, php-format
msgid "Error sending message %d (%d/%d) to %s (%s) "
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:282
msgid "pagetitlehover:admin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/initialise.php:117
msgid "Initialising table"
msgstr "آماده سازی جدول"
#: public_html/lists/admin/actions/import2.php:510,
#: public_html/lists/admin/import3.php:526
msgid ""
"These records were deleted. Check your source and reimport the data. "
"Duplicates will be identified."
msgstr ""
"این رکوردها حذف شدند. منبعتان را بررسی کنید و داده ها را دوباره وارد کنید. "
"تکراریها شناسایی خواهند شد."
#: public_html/lists/admin/actions/statsoverview.php:132,
#: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:59,
#: public_html/lists/admin/bounces.php:189
#, fuzzy
msgid "Campaign"
msgstr "پیامها"
#: public_html/lists/admin/import.php:38
msgid "copy and paste list of emails"
msgstr "کپی و چسباندن فهرست ایمیل ها"
#: public_html/lists/admin/community.php:40
msgid "Contribute to phpList"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:332
msgid "pagetitlehover:subscriberstats"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/connect.php:2245
#, php-format
msgid "Listing %d to %d"
msgstr "فهرست %d تا %d"
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:176
msgid "* Too many errors, quitting"
msgstr "*اشتباهات بیش از حد"
#: public_html/lists/admin/users.php:323
msgid "Sort by"
msgstr "ترتیب بر پایه"
#: public_html/lists/admin/subscribelib2.php:99
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"-----------------------------------------------------------------------------"
"---\n"
" This is a notification of a possible spam attack to your phplist "
"subscribe page.\n"
" The data submitted has been copied below, so you can check whether this "
"was actually the case.\n"
" The submitted data has been converted into non-html characters, for "
"security reasons.\n"
" If you want to stop receiving this message, set\n"
"\n"
" define(\"NOTIFY_SPAM\",0);\n"
"\n"
" in your phplist config file.\n"
"\n"
" This subscriber has NOT been added to the database.\n"
" If there is an error, you will need to add them manually.\n"
"-----------------------------------------------------------------------------"
"--- "
msgstr ""
"\n"
"-----------------------------------------------------------------------------"
"--- \n"
"This is a notification of a possible spam attack to your phplist subscribe "
"page.\n"
"The data submitted has been copied below, so you can check whether this was "
"actually the case.\n"
"The submitted data has been converted into non-html characters, for security "
"reasons.\n"
"If you want to stop receiving this message, set \n"
"\n"
"define(\"NOTIFY_SPAM\",0); \n"
"\n"
"in your phplist config file. \n"
"\n"
"This subscriber has NOT been added to the database. \n"
"If there is an error, you will need to add them manually.\n"
"-----------------------------------------------------------------------------"
"--- "
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:989
msgid "Campaign sending timed out, is past date to process until"
msgstr "زمان ارسال پیام پایان یافت"
#: public_html/databasestructure.php:229
msgid "pagetitle:importsimple"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:114
msgid "export"
msgstr "صادر کردن کاربرها"
#: public_html/lists/admin/import4.php:144,
#: public_html/lists/admin/import4.php:177
msgid "exists locally"
msgstr "در محل موجود است"
#: public_html/lists/admin/configure.php:115,
#: public_html/lists/admin/catlists.php:61
msgid "Categories saved"
msgstr "بخش های ذخیره شده"
#: public_html/lists/admin/generatebouncerules.php:144
msgid "new rules found"
msgstr "قانون های جدیدی پیدا شدند"
#: public_html/lists/admin/updatetranslation.php:74
msgid "Code"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:78
msgid "Unnamed List"
msgstr "فهرست بدون نام"
#: public_html/lists/admin/user.php:262
#, php-format
msgid "Update by %s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/hostedprocessqueuesetup.php:35
msgid ""
"Error, unable to connect to the phpList.com server for checking. Please "
"verify that your webserver is able to connect to https://pqapi.phplist.com"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:487,
#: public_html/lists/admin/mviews.php:220
msgid "Total views"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processqueue.php:95
#, fuzzy
msgid "View progress"
msgstr "مشاهده عملکرد"
#: public_html/lists/admin/members.php:371
msgid "What to do with \"Tagged\" users"
msgstr "با همه کاربران چه کنم"
#: public_html/lists/admin/import2.php:738
msgid "Retain Old User Email"
msgstr "نگهداری نشانی سابق کاربر"
#: public_html/databasestructure.php:222
msgid "pagetitlehover:catlists"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/connect.php:1742,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:39
msgid "Dec"
msgstr "دسا"
#: public_html/databasestructure.php:319
msgid "pagetitle:usermgt"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:527
msgid "Processing has been suspended by your ISP, please try again later"
msgstr "پردازش توسط میزبان شما متوقف شده است، لطفا بعداً دوباره سعی کنی"
#: public_html/lists/admin/initialise.php:56
msgid "To install phpList, you need to enable Javascript"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import4.php:66
msgid "Table prefix:"
msgstr "پیشوند جدول:"
#: public_html/lists/admin/send.php:88
msgid "campaigns deleted"
msgstr "عملیات حذف شده"
#: public_html/lists/admin/import2.php:440,
#: public_html/lists/admin/import1.php:171
#, php-format
msgid "Importing %d subscribers to %d lists, please wait"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:180,
#: public_html/databasestructure.php:188
msgid "Number of clicks from text emails"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import4.php:63,
#: public_html/lists/admin/editattributes.php:137,
#: public_html/lists/admin/bounces.php:214
msgid "user"
msgstr "کاربر"
#: public_html/lists/admin/bounce.php:38
msgid "No such record"
msgstr "بدون سابقه"
#: public_html/lists/admin/connect.php:1726,
#: public_html/lists/admin/systemstats.php:23,
#: public_html/lists/admin/date.php:37
msgid "November"
msgstr "نوامبر"
#: public_html/lists/admin/statsmgt.php:18,
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:452
msgid "Convert Old data to new"
msgstr "تبدیل اطلاعات قدیمی به جدید"
#: public_html/lists/admin/admin.php:204
msgid "Password must be at least 8 characters"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/template.php:360,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:998,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1362,
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:309
msgid "Send Test"
msgstr "ارسال آزمایشی"
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:1265
msgid "Unconfirmed user"
msgstr "کاربر تایید نشده"
#: public_html/lists/admin/users.php:297
msgid "Show only unconfirmed users"
msgstr "تنها کاربرهای تایید نشده را نمایش بده"
#: public_html/lists/admin/spage.php:102,
#: public_html/lists/admin/spage.php:103,
#: public_html/lists/admin/actions/campaigns.php:41,
#: public_html/lists/admin/actions/bounces.php:44
msgid "view"
msgstr "دید"
#: public_html/lists/admin/inc/userlib.php:543
msgid "Removed from blacklist"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:216
msgid "preparesend"
msgstr "آماده سازی برای ارسال"
#: public_html/lists/admin/messages.php:570,
#: public_html/lists/admin/send_core.php:833,
#: public_html/lists/admin/actions/mclicks.php:94,
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:141
msgid "html"
msgstr "html"
#: public_html/lists/admin/statsmgt.php:9
msgid "View Clicks by Message"
msgstr "دیدن کلیک برای پیام"
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:187
msgid ""
"Please enter the emails to import, one per line, in the box below and click "
"\"Import Emails\""
msgstr ""
"لطفا برای ورود ایمیل ها را وارد کنید، در جعبه زیر هر ایمیل در یک خط و بعد "
"دکمه \"ورود ایمیل\" را بزنید"
#: public_html/lists/admin/eventlog.php:90
msgid "No events available"
msgstr "رویدادی پیدا نشد"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:491
msgid "Message subscribers receive when they have changed their details"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:299
msgid "pagetitle:getrss"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:372
msgid "No lists available, please create one first"
msgstr "فهرستی وجود ندارد، لطفا ابتدا یکی ایجاد کنید"
#: public_html/databasestructure.php:342
msgid "pagetitlehover:listbounces"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:216
msgid "pagetitlehover:stresstest"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:154
msgid "Plugin directory is not writable"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/home.php:140,
#: public_html/lists/admin/plugins.php:298
msgid "Configure"
msgstr "پیکربندی"
#: public_html/databasestructure.php:308
msgid "pagetitlehover:login"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:395,
#: public_html/lists/admin/users.php:183,
#: public_html/lists/admin/users.php:223
msgid "Delete will delete user and all listmemberships"
msgstr "حذف شامل حذف کاربر وهمه عضویتهایش در فهرست ها میشود"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:199
msgid ""
"Warning: You indicated the content was not HTML, but there were some HTML "
"tags in it. This may cause errors"
msgstr ""
"هشدار: محتوای متن شما شامل HTML نیست، اما در آن تعدادی کد HTML و تگ های "
"مختلف وجود دارد.که احتمال خطا در آن وجود دارد"
#: public_html/lists/admin/messages.php:273
msgid "Suspending"
msgstr "تعلیق"
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:103
#, php-format
msgid "%d lines processed"
msgstr "d% خط پردازش شده"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:360,
#: public_html/lists/admin/admins.php:113
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:365
msgid "security settings"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:697
msgid "Campaign subject"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:295
msgid "pagetitle:spage"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:256
msgid "system message bounced, user marked unconfirmed"
msgstr "پیام سیستم برگشت خورد، کاربر نشان عدم تایید گرفت"
#: public_html/lists/admin/subscribelib2.php:119
msgid "phplist Spam blocked"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:964
msgid "or"
msgstr "یا"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:294
#, fuzzy
msgid "Message they receive when they unsubscribe"
msgstr "پیامی که هنگام اشتراک دریافت میکنند"
#: public_html/lists/admin/home.php:351
msgid "Check Database structure"
msgstr "بررسی ساختار پایگاه داده"
#: public_html/lists/admin/lib.php:30
#, fuzzy
msgid "unconfirm subscriber and delete bounce"
msgstr "حذف تایید کاربر و حذف برگشت"
#: public_html/lists/admin/bounce.php:82
#, php-format
msgid "Made subscriber %s unconfirmed"
msgstr "تایید s% کاربران "
#: public_html/databasestructure.php:208
msgid "pagetitlehover:home"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:251
msgid "Script stage"
msgstr "مرحله اسکریپت"
#: public_html/lists/admin/user.php:390
msgid ""
"Subscriber is blacklisted. No emails will be sent to this email address."
msgstr "مشترک در لیست سیاه است. ایمیلی به آدرس آن فرستاده نمیشود"
#: public_html/databasestructure.php:292
msgid "pagetitlehover:bounce"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/messages.php:288
msgid "Marking as sent "
msgstr "ارسال شده"
#: public_html/lists/admin/usermgt.php:41
#, fuzzy
msgid "Export subscribers"
msgstr "خارج نمودن مشترکین در s%"
#: public_html/lists/admin/users.php:415
msgid "subscriber"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/editlist.php:198
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
#: public_html/lists/admin/import4.php:113
msgid "Getting data from "
msgstr "در حال دریافت اطلاعات از "
#: public_html/lists/admin/dbcheck.php:84
msgid "index"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:118
msgid "The image"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/user.php:507
msgid "Mailinglist membership"
msgstr "عضویت در فهرست پستی"
#: public_html/lists/admin/admin.php:6
msgid "List of Administrators"
msgstr "فهرست مدیران"
#: public_html/databasestructure.php:366
msgid "reporting settings"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:60
msgid "Reset Import session"
msgstr "ریست کردن جلسه ورود"
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:76
msgid "Sent to"
msgstr "ارسال به"
#: public_html/lists/admin/index.php:777,
#: public_html/lists/admin/index.php:778
msgid "Sorry this page was not found in the plugin"
msgstr "متاسفانه این صفحه در پلاگین یافت نمیشود"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:55
msgid "Resending confirmation request to"
msgstr "باز فرستادن درخواست تایید به"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:961
msgid "Add (and save)"
msgstr "افزودن (و ذخیره)"
#: public_html/lists/admin/connect.php:1416,
#: public_html/lists/admin/connect.php:1419,
#: public_html/lists/admin/export.php:131
msgid "Select all"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultsystemtemplate.php:409
#, fuzzy
msgid "This default template already exists"
msgstr "قالب پیشفرض سیستم موجود است"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:264
msgid "Radio buttons, default to HTML"
msgstr "تکگزین، پیشفرض HTML"
#: public_html/lists/admin/list.php:225
#, fuzzy
msgid "Search lists"
msgstr "همه فهرستها"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:503
msgid "success"
msgstr "انجام شد"
#: public_html/lists/admin/bouncerule.php:63
msgid "Created By"
msgstr "ساخته"
#: public_html/lists/admin/initialise.php:249
msgid "instead?"
msgstr "به جای؟"
#: public_html/databasestructure.php:357
msgid "pagetitle:plugins"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/lib.php:2076
#, fuzzy
msgid "Subscribe"
msgstr "کاربر ها"
#: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:988
#, php-format
msgid "Campaign %d suspended, message too large"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:252
msgid "Offer checkbox for text"
msgstr "گزینه متن"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:312
msgid "URL where subscribers have to confirm their subscription"
msgstr ""
#: public_html/lists/index.php:1133
#, php-format
msgid "%s has forwarded message %d to %s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/connect.php:881
msgid "about"
msgstr "درباره"
#: public_html/lists/admin/import4.php:358,
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:410,
#: public_html/lists/admin/members.php:253,
#: public_html/lists/admin/messages.php:203,
#: public_html/lists/admin/messages.php:246,
#: public_html/lists/admin/messages.php:278,
#: public_html/lists/admin/messages.php:293,
#: public_html/lists/admin/messages.php:309,
#: public_html/lists/admin/messages.php:321,
#: public_html/lists/admin/eventlog.php:37,
#: public_html/lists/admin/list.php:130,
#: public_html/lists/admin/user.php:300,
#: public_html/lists/admin/admins.php:48,
#: public_html/lists/admin/admin.php:136,
#: public_html/lists/admin/users.php:240
msgid "Done"
msgstr "انجام شد"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1320
msgid "Content contains click track links."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/msgstatus.php:108
#, php-format
msgid "next batch of %s in %s"
msgstr "دسته بعدی از s% در s%"
#: public_html/lists/admin/members.php:293,
#: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:61,
#: public_html/lists/admin/actions/domainstats.php:142
msgid "confirmed"
msgstr "تایید شده"
#: public_html/lists/admin/import.php:40
msgid "import by uploading a file with emails"
msgstr "ورود با بارگذاری یک فایل با ایمیل ها"
#: public_html/lists/admin/list.php:294
msgid "Public"
msgstr "عمومی"
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:659
msgid "Domains that only accept text emails, one per line"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:390,
#: public_html/lists/admin/readtestmail.php:225
msgid "Cannot open mailbox file"
msgstr "نمیتوان پرونده صندوق پستی را بازکنم"
#: public_html/lists/admin/bouncemgt.php:26
msgid "Generate Bounce Rules"
msgstr "ساختن قانونهای برگشت"
#: public_html/lists/admin/export.php:93
msgid "What date needs to be used:"
msgstr "چه تاریخی برای استفاده نیاز است؟"
#: public_html/databasestructure.php:352
msgid "pagetitlehover:ajaxform"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/defaultconfig.php:61
msgid "Website address (without http://)"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:468
#, php-format
msgid ""
"When you are ready click %s Depending on the size of your database, this may "
"take quite a while. Please make sure not to interrupt the process, once it "
"started."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:436,
#: public_html/lists/admin/import2.php:606
msgid "Confirm Import"
msgstr "تایید ورود"
#: public_html/lists/admin/actions/listbounces.php:61,
#: public_html/lists/admin/actions/msgbounces.php:81
msgid "None found"
msgstr "یافت نشد"
#: public_html/databasestructure.php:322
msgid "pagetitlehover:bouncemgt"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:161
msgid "Admin who is owner of this page"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/msgbounces.php:104
msgid "Time"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:863
msgid "select one"
msgstr "یکی را انتخاب کنید"
#: public_html/lists/admin/lib.php:375
msgid "Hello"
msgstr "سلام"
#: public_html/databasestructure.php:249
msgid "pagetitle:sendprepared"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:335
msgid "pagetitle:importadmin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/about.php:78
msgid "Design implementation"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/sendemaillib.php:982
msgid ""
"Warning: the final message exceeds the sending limit, this campaign will "
"fail sending. Reduce the size by removing attachments or images"
msgstr ""
#: public_html/lists/index.php:1045
msgid ""
"When testing the phpList forward functionality, you need to be logged in as "
"an administrator."
msgstr "برای انجام این کار شما باید مدیرسایت باشید"
#: public_html/lists/admin/runcommand.php:8,
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:9,
#: public_html/lists/admin/initlanguages.php:8,
#: public_html/lists/admin/readtestmail.php:29
msgid "This page can only be called from the commandline"
msgstr "این برگه را تنها از خط فرمان میتوان باز نمود"
#: public_html/lists/admin/home.php:76,
#: public_html/lists/admin/message.php:97
msgid "View statistics"
msgstr "مشاهده آمار"
#: public_html/lists/admin/connect.php:135
msgid "Theme for phpList"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:315
msgid ""
" The file you upload will need to contain the administrators you want to "
"add to the system. The columns need to have the following headers: email, "
"loginname, password. Any other columns will be added as admin attributes. "
"Warning: the file needs to be plain text. Do not upload binary files like a "
"Word Document. "
msgstr ""
"فایلی که بارگذاری میکنید باید شامل مدیرانی که میخواهید به سیستم اضافه کنید "
"باشد. ستونها باید سرستونهای زیر را داشته باشند: <b>email</b>, <b>loginname</"
"b>, <b>password</b>. هر ستون دیگری به عنوان ویژگی برای مدیر افزوده میشود. "
"<b>هشدار</b>: فایل باید متن ساده باشد. فایلهای دودویی مانند فایلهای Word "
"بارگذاری نکنید. "
#: public_html/lists/admin/send_core.php:935
msgid "Current Attachments"
msgstr "ضمایم فعلی"
#: public_html/lists/admin/home.php:73,
#: public_html/lists/admin/admin.php:309,
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:340
msgid "View Statistics"
msgstr "مشاهده آمار"
#: public_html/lists/admin/export.php:101
msgid "When the record was changed"
msgstr "چه زمانی مقدار تغییر یافته؟"
#: public_html/databasestructure.php:267
msgid "pagetitle:processqueue"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:285
msgid "pagetitle:adminattributes"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:543
msgid "Delete subscribers who are blacklisted because they unsubscribed"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:341
msgid "pagetitle:listbounces"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:264
msgid "pagetitlehover:messages"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:789
msgid "four weeks"
msgstr "چهار هفته"
#: public_html/lists/admin/import3.php:388
msgid "Processed"
msgstr "پردازش شد"
#: public_html/lists/admin/uclicks.php:79
msgid "There are currently no statistics available"
msgstr "در حال حاضر آماری موجود نیست"
#: public_html/lists/admin/home.php:256
msgid ""
"You have set TEST in config.php to 1, so it will only show what would be sent"
msgstr ""
"شما مقدار TEST را در config.php برابر 1 قرار داده اید، بنابراین چیزهایی که "
"باید فرستاده شوند نمایش داده میشود و واقعاُ فرستاده نمیشوند"
#: public_html/lists/admin/templates.php:25
msgid "No template have been defined"
msgstr "الگویی پیدا نشد"
#: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:92,
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:270
msgid "upgrade to UTF-8, done"
msgstr "ارتقا به UTF-8 ، انجام شد"
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:90
msgid "Campaign click statistics"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/users.php:387,
#: public_html/databasestructure.php:19
msgid "Unique ID"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/initialise.php:81
msgid "minimum of 8 characters."
msgstr "حداقل 8 کاراکتر"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:507
msgid "Download failed, exiting"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:103,
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:406
msgid "Creating new table \"user_message_view\""
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/actions/processqueue.php:385
msgid "The following events occured while processing the message queue:"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:281
msgid "pagetitle:admin"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:311
msgid "pagetitle:mclicks"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import2.php:605
#, php-format
msgid "Test output<br/>If the output looks ok, click %s to submit for real"
msgstr ""
"خروجی آزمایشی<br/>اگر خروجی به نظرتان درست می آید، %s را کلیک کنید که واقعا "
"انجام شود"
#: public_html/lists/admin/send_core.php:968
msgid "Description of attachment"
msgstr "توضیحات ضمیمه"
#: public_html/lists/admin/list.php:258
msgid "Great idea!"
msgstr "ایده جالب!"
#: public_html/lists/admin/user.php:537
msgid "Details"
msgstr "جزییات"
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:461
msgid "Upgrade failed"
msgstr "ارتقا ناموفق"
#: public_html/lists/admin/userclicks.php:78
#, php-format
msgid ""
"Subscribers who clicked on URL \"%s\" in the campaign with subject \"%s\", "
"sent %s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/connect.php:1350,
#: public_html/lists/admin/list.php:150,
#: public_html/lists/admin/list.php:160,
#: public_html/lists/admin/list.php:182,
#: public_html/lists/admin/list.php:190
msgid "Uncategorised"
msgstr "دسته بندی نشده"
#: public_html/lists/admin/massremove.php:56
msgid "Mass remove email addresses"
msgstr "حذف دسته ای ایمیل آدرس ها"
#: public_html/lists/admin/adminattributes.php:116,
#: public_html/lists/admin/adminattributes.php:151
msgid "Is this attribute required?:"
msgstr "آیا این ویژگی لازم است؟"
#: public_html/lists/admin/massremove.php:58
msgid "Check to also add the emails to the blacklist"
msgstr "کنترل افزودن این ایمیل ها به فهرست سیاه"
#: public_html/lists/admin/spageedit.php:375
msgid "If you do not choose a list here, all public lists will be displayed."
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:31
msgid "History Detail"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/generatebouncerules.php:39
msgid "Process Next Batch"
msgstr "پردازش دسته بعدی"
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:135,
#: public_html/lists/admin/mclicks.php:157
msgid "unique clicks"
msgstr "کلیکهای یکتا"
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:794
#, php-format
msgid "Subscriber auto unconfirmed for %d consecutive bounces"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:21
msgid "The plugin "
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:711
msgid "Identifying consecutive bounces"
msgstr "شناسایی برگشتی های پیاپی"
#: public_html/lists/admin/connect.php:2265
msgid "Last Page"
msgstr "آخرین صفحه"
#: public_html/lists/admin/importadmin.php:81
msgid "Name cannot be empty"
msgstr "نام نباید تهی باشد"
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:77
msgid ""
"For this subscriber to be removed from the blacklist, you need to ask them "
"to re-subscribe using the phpList subscribe page"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import1.php:143
msgid "If the output looks ok, go"
msgstr "اگر خروجی درست به نظر میرسد، "
#: public_html/lists/admin/send_core.php:1349
#, fuzzy
msgid "Save as draft"
msgstr "ذخیره به عنوان پیش نویس"
#: public_html/lists/admin/actions/subscription.php:86
msgid "no details found"
msgstr "جزئیاتی نیست"
#: public_html/lists/admin/members.php:174
msgid ""
"The \"list of all subscribers\" is not a real list, but it gives you access "
"to all subscribers in your system. There may be more subscribers in your "
"system than are members of your lists."
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/plugins.php:308,
#: public_html/lists/admin/bouncerules.php:102
msgid "action"
msgstr "عملکرد"
#: public_html/lists/admin/import4.php:65
msgid "Database Name:"
msgstr "نام پایگاه داده:"
#: public_html/databasestructure.php:351
msgid "pagetitle:ajaxform"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/send_core.php:925
msgid "Maximum size of total data being sent to the server"
msgstr "بیشترین اندازه اطلاعات به سرور ارسال میشود"
#: public_html/lists/admin/importsimple.php:192
msgid "Confirm email addresses by default"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/listbounces.php:76
#, php-format
msgid "%s bounces to list %s"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/import4.php:86
msgid ""
"If you check \"Overwrite Existing\", information about a user in the "
"database will be replaced by the imported information. Users are matched by "
"email."
msgstr ""
"اگر گزینه \"بازنویسی موجود\" را علامت زدید، اطلاعات کاربر در بانک اطلاعاتی "
"با ورودی های جدید جایگزین میشوند"
#: public_html/lists/admin/import2.php:31
#, php-format
msgid ""
"The temporary directory for uploading (%s) is not writable, so import will "
"fail"
msgstr "دایرکتوری موقف تعیین شده برای بارگذاری (s%) قابل نوشتن نیست"
#: public_html/databasestructure.php:191
msgid "hash value of URL"
msgstr ""
#: public_html/databasestructure.php:11,
#: public_html/databasestructure.php:156
msgid "PKey"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/export.php:82
#, php-format
msgid "Export subscribers on %s"
msgstr "خارج نمودن مشترکین در s%"
#: public_html/lists/admin/reconcileusers.php:259
msgid "Trying to merge duplicates"
msgstr "تلاش برای یکسان سازی تکراریها"
#: public_html/databasestructure.php:73
msgid "Sent as PDF"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/export.php:125
msgid "Date To:"
msgstr "تا تاریخ :"
#: public_html/lists/admin/actions/domainbounces.php:18
#, fuzzy
msgid "Domain statistics"
msgstr "آمار دامنه"
#: public_html/lists/admin/import4.php:120
msgid "No users to copy, is the prefix correct?"
msgstr "کاربرها کپی نشده اند، آیا پیشوند درست است؟"
#: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:77,
#: public_html/lists/admin/converttoutf8.php:79,
#: public_html/lists/admin/upgrade.php:259
msgid "Upgrading table "
msgstr "ارتقا جدول"
#: public_html/lists/admin/bouncemgt.php:24
msgid ""
"You have already defined bounce rules in your system. Be careful with "
"generating new ones, because these may interfere with the ones that exist."
msgstr ""
"شما از پیش قانونهای برگشت را در سیستم تعریف کرده اید. هنگام ساختن "
"قانونهای جدید مراقب باشید با قانونهای موجود اختلال نداشته باشد."
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:436,
#: public_html/lists/admin/processbounces.php:445,
#: public_html/lists/admin/readtestmail.php:265,
#: public_html/lists/admin/readtestmail.php:270
msgid "Deleting message"
msgstr "حذف پیام"
#: public_html/lists/admin/import2.php:77,
#: public_html/lists/admin/import1.php:47
msgid "File is either too large or does not exist."
msgstr "فایل یا بسیار بزرگ است یا وجود ندارد."
#: public_html/lists/admin/bouncerule.php:38
msgid ""
"Updating the regular expression of this rule caused an Sql conflict<br/>This "
"is probably because there is already a rule like that. Do you want to delete "
"this rule instead?"
msgstr ""
"ممکن است قانونی مشابه وجود داشته باشد،آیا میخواهید این قانون را حذف کنید؟"
#: public_html/lists/admin/plugins.php:271
msgid "origin"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/eventlog.php:45
msgid "Deleted all entries older than 2 months"
msgstr ""
#: public_html/lists/admin/login.php:33
msgid "In order to login, you need to enable cookies in your browser"
msgstr "برای ورود به سیستم، باید کوکیها را در مرورگرتان فعال کنید"