[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

hmhc3928@18.223.159.189: ~ $
<?php

# language dependent text used in the interface for users (not admin)

$strCharSet             = 'UTF-8';
$strName                = 'Nimi';
$strAddress             = 'Aadress';
$strEmail               = 'Email';
$strTown                = 'Linn';
$strPostcode            = 'Postikood';
$strSubscribeInfo       = 'Liitu ühe või enamaga meie uudiskirjadest täites väljad allpool';
$strRequired            = 'nõutav väli';
$strSubscribeTitle      = 'Liitu meie uudiskirjadega';
$strPleaseSelect        = 'Please select the newsletters you want to sign up to';
$strSubmit              = 'Liitu valitud uudiskirjadega';
$strNotAvailable        = 'Vabandame, hetkel pole ühtegi uudiskirja saadaval';
$strEnterName           = 'Palun sisesta oma nimi';
$strEnterEmail          = 'Palun sisesta oma e-maili aadress';
$strInvalidHostInEmail  = 'Kahjuks ei ole võimalik e-maili sellele domeenile toimetada, palun kontrolli, et aadress on õige';
$strEnterList           = 'Palun vali uudiskiri, mida soovid tellida';
$strPleaseEnter         = 'Palun sisesta oma';
# the thanks message can contain placeholders
#$strThanks              = 'Hea [FIRST NAME], <br/>Täname, et liitusid meie uudiskirjaga.';
$strThanks              = 'Täname, et liitusid meie uudiskirjaga.';
# the EmailConfirmation message can contain placeholders
#$strEmailConfirmation   = 'Sinu e-mail [email] on lisatud süsteemi. Sulle saadetakse peatselt kiri, milles pead oma e-maili aadressi kinnitama.';
$strEmailConfirmation   = 'Sinu e-mail on lisatud süsteemi. Sulle saadetakse peatselt kiri, milles pead oma e-maili aadressi kinnitama vajutades kirja lõpus olevale lingile.';
$strEmailFailed          = 'Kahjuks ebaõnnestus kinnituskirja saatmine sinu aadressile, palun kliki "Reload/Refresh" et proovida uuesti. Kui see ikkagiei õnnestu, võib see aadress kuuluda "Musta nimekirja", mis tähendab, et sellele aadressile käesolev süsteem kirju saata ei saa. Sel juhul, palun võta ühendust süsteemi administraatoriga..';
$strUnsubscribeTitle    = 'Uudiskirjade tellimuse lõpetamine';
$strUnsubscribeDone     = 'Sind on eemaldatud meie uudiskirjadest. Saad sellekohase teate ka oma e-mailile.';
$strBack                = 'Tagasi';
$strUnsubscribeInfo     = 'Uudiskirjade tellimuse lõpetamine';
$strContinue            = 'Jätka';
$strUnsubscribeSelect   = 'Palun vali Uudiskiri, mille tellimuse soovid lõpetada';
$strAllLists            = 'Kõik listid';
$strNoLists             = 'Mitte ükski';
$strUnsubscribeRequestForReason = 'Meil on kahju kuulda, et soovid lõpetada meie uudiskirja tellimust. Et me saaks oma teenust parandada, palun kirjuta miks soovid lahkuda:';
$strUnsubscribeFinalInfo = '<br/><b>Pane tähele</b>: see leht on uudiskirjade tellimuse lõpetamiseks <b>jäädavalt</b>. Kui soovid muuta oma e-maili või soovid muuta tellitavat uudiskirja, palun <a href="[PREFERENCESURL]">uuenda oma eelistusi</a> siin';
$strNoListsFound        = 'See e-mail ei ole registreeritud saama ühtegi uudiskirja';
$strResubmit            = 'Saada uuesti Email';
$strUnsubscribeSubmit   = 'Lõpeta valitud uudiskirjade tellimus';
$strValuesMissing       = 'Järgmised nõutavad väljad on puudu';
$strConfirmInfo         = 'Teie uudiskirja tellimus on kinnitatud. Olete lisatud järgnevate uudiskirjade saajate nimistusse';
$strConfirmTitle        = 'PHPlist liikmestaatuse kinnitamise leht';
$strUserNotFound        = 'Ei leia sellist kasutajat';
$strUserAlreadyInitialised = 'Vabandame, teie salasõna on juba välja saadetud';
$strConfirmFailInfo     = 'Vabandame, teie soov tellimuse kinnitamiseks ei läinud läbi. Palun kasutage tervet URL aadressi, mis toodud Teile saadetud e-mailis. that you received. Mõnikord poolitatakse see URL aadress mitmele reale.';
$strPreferHTMLEmail     = 'Eelistan saada E-maile HTML formaadis';
$strPreferTextEmail     = 'Eelistan saada e-maile Teksti-formaadis';
$strPreferredFormat      = 'E-mailide eelistatav formaat:';
$strText                 = 'Tekst';
$strHTML                = 'HTML';
$strPreferencesTitle    = 'Uuenda oma eelistusi';
$strPreferencesInfo     = 'Palun kinnita, et allolev info on õige ning vajuta nuppu "Uuenda"';
$strUpdatePreferences   = 'Uuenda';
$strPreferencesEmailChanged = 'Sinu e-mail on muudetud. Palun vaata oma uue e-maili postkasti, leiad sealt kirja, milles palutakse uus e-mail kinnitada';
$strYouAreBlacklisted = 'Sinu e-mail sisaldub "Mustas nimekirjas", mis tähendab, et oled soovinud, et sulle ei saadetaks enam uudiskirju. <br/>
Et kirju uuesti saada, on vajalik administraatori sissekanne. Palun võta meie süsteemi adminsitraatoriga ühendust ning väljenda oma soovi saada taas uudikirju. Seejärel eemaldatakse sinu aadress "mustast nimekirjast". ';
$strPreferencesNotificationSent = 'Sulle saadetakse e-mail muudatustega';
$strPreferencesUpdated = 'Täname. Uuendasime sinu andmeid.';
$strClickHere          = 'Kliki siin';
$strThisLink           = 'seda linki';
$strToUnsubscribe      = 'Kui sa ei soovi saada enam uudiskirju, ';
$strToUpdate           = 'Uuendada oma eelistusi';
$strSendHTML           = 'Saada HTML email';
$strYes                = 'Jah';
$strNo                 = 'Ei';
$strUnsubscribe        = 'Lõpeta tellimus';
$strAllMailinglists    = 'Kõik uudiskirjad';
$strAttachmentIntro     = 'See kiri sisaldab manuseid, mida saab vaadata veebirauseriga:';
$strLocation           = 'Asukoht';
$strFrequency           = 'Kui tihti võime saata sulle kirju';
$strHourly             = 'Iga tund';
$strDaily               = 'Iga päev';
$strWeekly             = 'Iga nädal';
$strMonthly             = 'Iga kuu';
$strChoosePassword      = 'Palun vali salasõna';
$strConfirmPassword    = 'Trüki salasõna uuesti';
$strEnterPassword       = 'Sisesta salasõna';
$strForgotPassword     = 'Unustasid salasõna';
$strPassword           = 'Salasõna';
$strPassword2           = 'Salasõna uuesti';
$strPasswordsNoMatch    = 'Salasõnad ei ühti';
$strEmailsNoMatch     = 'E-maili aadressid, mis sisestasid, ei ühti';
$strInvalidPassword     = 'Viga: vigane e-mail või salasõna';
$strPasswordSent        = 'Sinu salasõna saadeti sulle e-maili teel';
$strPasswordRemindSubject = 'Sinu salasõna meie uudiskirjade juurde';
$strPasswordRemindMessage = 'Sinu salasõna on ';
$strPasswordRemindInfo = 'Et saada salasõna oma e-maili peale, palun sisesta oma e-mail ning vajuta "'.$strForgotPassword.'" nuppu.';
$strLogin               = 'Logi sisse';
$strLoginTitle          = 'Palun sisesta oma e-maili aadress ja salasõna';
$strLoginInfo           = 'See leht vajab salasõna.Palun sisesta oma e-mail ja salasõna';
$strPersonalLocationInfo = '
  <p>See leht vajab personaalset identifitseerimist paroolidega, millised oleme Teile saatnud.<br/>
  Kui te olete selle veateate saanud, veenduga et brauseri aadressireale on sisestatud terve URL aadress, millise saite e-mailiga. Mõnikord poolitab e-mail selle aadressi mitmele reale.</p>
  <p>Kui te ei tea täpset aadressi, võite taas paluda saata oma postkasti e-maili, kus on täpsed juhised.
  Palun sisestage oma e-mail allolevase kasti ning klikake "Jätka"
';
$strPersonalLocationSent = '<h1>Edu! Saate e-maili peatselt, kus on toodud vajaminev URL aadress.</h1>';
$strUserExists   = '<br/>Kasutaja sellise e-mailiga on juba olemas, temal on teistsugune salasõna';
$strUserExistsExplanationStart = '<br/>Et saada oma salasõna, klikake ';
$strUserExistsExplanationLink = 'siia';
$strUserExistsExplanationEnd = ' et minna lehele, kust küsida vajaminev URL aadress';
$strForwardTitle = 'Edasta see kiri kellelegi';
$strForwardSubtitle = 'Edasta kiri teemareaga';
$strForwardEnterEmail = 'Palun sisesta kehtiv e-maili aadress, kuhu edastada';
$strForwardSuccessInfo ='Kiri on edastatud';
$strForwardFailInfo = 'Kirja edastamine ebaõnnestus';
$strForwardAlreadyDone = 'See kiri on juba varem edukalt edastatud sellele aadressile';
$strForwardFooter = 'See kiri on edastatud sulle [FORWARDEDBY] poolt.
  Sa ei ole automaatselt lisatud käesoleva uudiskirja tellijate hulka.
  Et tellida see uudiskiri, mine ';
$strForward = 'Edasta';
$strFwd = 'Fwd'; # short version of forward for email subject
?>

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
.gitignore File 27 B 0644
.travis.yml File 381 B 0644
README.md File 218 B 0644
afrikaans.inc File 8.21 KB 0644
albanian.inc File 10.71 KB 0644
arabic.inc File 13.44 KB 0644
belgianflemish.inc File 9.49 KB 0644
bosnian.inc File 10.3 KB 0644
bulgarian.inc File 14.43 KB 0644
catalan.inc File 10.87 KB 0644
composer.json File 75 B 0644
croatian.inc File 9.39 KB 0644
croatian2.inc File 8.27 KB 0644
czech.inc File 8.14 KB 0644
danish.inc File 8.93 KB 0644
dutch.inc File 8.78 KB 0644
english-gaelic.inc File 8.94 KB 0644
english-usa.inc File 8.84 KB 0644
english.inc File 9.62 KB 0644
estonian.inc File 7.95 KB 0644
finnish.inc File 8.48 KB 0644
french.inc File 10.28 KB 0644
french2.inc File 7.93 KB 0644
german.inc File 9.4 KB 0644
german2.inc File 3.42 KB 0644
greek.inc File 11.68 KB 0644
hebrew.inc File 7.68 KB 0644
hungarian.inc File 9.95 KB 0644
indonesian.inc File 8.37 KB 0644
italian.inc File 9.73 KB 0644
italian2.inc File 1.99 KB 0644
italian3.inc File 6.51 KB 0644
japanese.inc File 11.21 KB 0644
latinamerican.inc File 6.07 KB 0644
norwegian.inc File 8.23 KB 0644
persian.inc File 12.46 KB 0644
polish.inc File 6.49 KB 0644
portuguese.inc File 10.39 KB 0644
portuguese_pt.inc File 10.39 KB 0644
romanian.inc File 6.89 KB 0644
russian.inc File 14.05 KB 0644
serbian.inc File 9.34 KB 0644
slovenian.inc File 9.66 KB 0644
spanish.inc File 8.89 KB 0644
swedish.inc File 9.7 KB 0644
swissgerman.inc File 6.9 KB 0644
tchinese.inc File 6.83 KB 0644
turkish.inc File 9.47 KB 0644
ukrainian.inc File 12.02 KB 0644
usa.inc File 8.29 KB 0644
vietnamese.inc File 13.32 KB 0644